Меню Рубрики

неличные формы глагола в русском языке

Доклад «Неличные формы глагола»

Изучение этих форм глаголов имеет не только теоретическое, но и практическое значение. Начиная с первых уроков, учащиеся встречаются с предложениями, в которых встречаются инфинитивные обороты и герундий. Также существует необходимость правильного употребления неличных форма глаголов в речи, что предполагает знание грамматической специфики данного класса слов.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Средняя общеобразовательная школа № 3 г. Чадана

Научно-практическая конференция школьников «Шаг в будущее»

Выполнила: Ховалыг Виктория,

ученица 8 в класса МБОУ СОШ № 3 г.Чадана

I. Историческое развитие неличных форм английского глагола

II. Неличные формы английского глагола в настоящее время

V. Сходство и различия между ними

VII. Примеры применения герундия

В английской языковой системе глагол занимает особое место, не свойственное ни одной другой части речи: все высказывания формируются на базе глагольного члена, который и представляет описываемую ситуацию.

Все глаголы, за исключением недостаточных, имеют как личные, так и неличные формы. Наряду с личными, т. е. спрягаемыми формами глагола, в английском языке (как и в русском) существуют неличные, неизменяемые по лицам и числам формы глагола.

В большинстве языков выделяют неличные формы глагола. Они совпадают не во всех языках. Например, в русском языке есть деепричастие, которого нет в английском, а в английском языке есть герундий, которого нет в русском.

В этой работе рассмотрены неличные формы английского глагола: инфинитив и герундий, а также их развитие и история.

Цель рассмотрения: описание материала

— Отбор теоретического материала

— Его использование и описание

Актуальность исследования: в английском языке словарный состав постоянно пополняется, появляются новые слова, значения, явления. Поэтому его можно исследовать снова и снова.

Теоретической и практической базой данного исследования являются учебники по теоретической грамматике, произведения английских писателей, прессы Англии и Америки и словари английского языка.

Неличные формы английского глагола рассматриваются во многих пособиях по теоретической и практической грамматике посвященных строю современного английского языка. Каждый автор по-своему называет неличные формы английского глагола, например Блох называет их Verbids, Ильиш — Verbals, Иванова – вербалии.

Изучение этих форм глаголов имеет не только теоретическое, но и практическое значение. Начиная с первых уроков, учащиеся встречаются с предложениями, в которых встречаются инфинитивные обороты и герундий. Также существует необходимость правильного употребления неличных форма глаголов в речи, что предполагает знание грамматической специфики данного класса слов.

Работа состоит из введения, двух глав: теоретической и практической, и заключения.

I. Историческое развитие неличных форм английского глагола

Глагол – это часть речи (класс слов), называющая действие (to run бежать, to read читать, to speak говорить) или представляющая в виде действия различные состояния, отношения, проявления признаков (to love любить, to know знать, to see видеть, to be быть, to belong принадлежать, to redden краснеть).

В языковой системе глагол занимает особое место, не свойственное ни одной другой части речи: все высказывания формируются на базе глагольного члена, который и представляет описываемую ситуацию.

Глагол является открытым классом слов, то есть его состав может неограниченно пополняться новыми лексическими единицами. Этот процесс, длившийся на протяжении всей известной истории английского языка, весьма интенсивен и в настоящее время.

Практически каждый английский глагол многозначен, то есть имеет более чем одно лексическое значение

Вместе с тем, некоторые глаголы в определенных условиях могут полностью утрачивать свое лексическое значение и превращаться в формальные (структурные) компоненты сложных глагольных форм.

Неличные формы английского глагола можно рассматривать в их историческом развитии.

В древнеанглийском существовали формы Participle и Infinitive.

Уже существовало разграничение двух форм причастия:

Инфинитив в некоторых древнегерманских языках, в том числе и в древнеанглийском имел следы наклонения, что свидетельствует о его происхождении из имени существительного. В английском языке древнего периода инфинитив имел формы двух падежей: именительного, оканчивающегося на –an

Drincan — пить, beran – носить

И косвенного (дательного) оканчивающегося на –enne.

Косвенный падеж, как правило, выступает после предлога to и имеет значение обстоятельства цели

он пришел для питья, т.е. чтобы пить

Из предлога to в конце древнеанглийского периода развивалась современная частица to

To drink, to bear, to speak etc.

В живом общении, в устной речи возникала возможность смешения отлагательного существительного с причастием, обусловленного тем, что слушающий по своему интерпретировал конструкцию. Постепенно форму на –inge(например dyinge) стали понимать как причастие, и два окончания –inde и -inge воспринимались как два фонетических варианта одного и того же окончания. Этому способствовала также фонетическая редукция, приводящая к неясности самого окончания. Поскольку в дальнейшем не произошло дифференциации, то один из вариантов, как это обычно бывает, оказался вытесненным. Сохранился вариант –inge, откуда и современное окончание –ing.

Второй тип конструкций, в которых также проявлялась возможность разной интерпретации и, следовательно, смешения причастия и отглагольного существительного, мы имеем в таких предложениях, как:

1.He herde foweles singinege — он слышал птиц пение

2.He herde foweles singinde – он слышал птиц поющих

Неясности в данном случае способствовало омонимическое совпадение падежных форм: в первом предложении fowels представляет собой форму притяжательного падежа (Possesive Case) множественного числа, а во втором случае fowels – форма общего падежа (Common Case) множественного числа.

В результате синтаксического смешения причастие и отглагольное существительное стали иметь одинаковое окончание, хотя между ними и оставалось существенное семантическое различие. Формы оказались омонимичными. [1]

Кроме того, фонетическое совпадение и семантическая близость этих двух категорий способствовали развитию в английском языке двух новых категорий – герундия (Gerund) и длительных форм глагола (Continious).

Образование герундия было связано с тем, что свойства причастия стали переноситься на отглагольное существительное, и оно, подобно причастию, получило глагольное управление и стало определяться наречием, втягиваясь, таким образом, в систему глагола. С другой стороны, это смешение приводило к развитию длительных форм, поскольку отлагательное существительное, в свою очередь, определенным образом влияло на причастие. Развитие длительной формы стало возможным именно тогда, когда под влиянием отглагольного существительного в конструкциях с причастием усилилось значение процесса, характерное для герундия. Обе этих категории, однако, окончательно оформляются лишь в новоанглйский период. В среднеанглийском произошло совпадение двух форм инфинитива – простого и предложного. Древнеанглийский предложный инфинитив, представляющий собой форму длительного падежа с предлогом to и имеющий значение цели, в среднеанглийском утрачивает характерное окончание древнеанглийского дательного падежа – безударный –е и в результате совпадает по форме с простым инфинитивом.

Ср. да. writan писать и towritenne для того, чтобы писать > са. writen

Вследствие исчезновения безударного окончания данная форма перестает восприниматься как форма падежа, старый предлог to начинает осмысляться не как предлог, а как особая частица при инфинитиве. Таким образом, предлог утрачивает свое первоначальное значение направления, цели и начинает употребляться там, где никакого представления о цели не было.

В северных диалектах под влиянием скандинавских языков появляется другая частица при инфинитиве –at, которая в современном литературном языке пережиточно сохраняется в ado

ср. much ado about nothing много шума из ничего

Заканчивая краткий обзор развития неличных форм глагола, следует отметить, что к современному этапу сохранились Инфинитив и Причастие, а также появился Герундий, которого не было в древнеанглийском. Это все обусловило существование неличных форм глагола в современном английском языке. Также из предлога to к современному этапу развилась частица to.

II. Неличные формы английского глагола в настоящее время

Грамматика глагола в английском и русском языках имеет принципиальные отличия. За этим кроется и причина трудностей, связанных с усвоением английского глагола, и оптимальный путь к преодолению трудностей.

В английском предложении обязательно должен присутствовать глагол. Все глаголы, за исключением недостаточных, имеют как личные, так и неличные формы.

Личные формы глагола (Finite Forms) выражают лицо и число; кроме того, они имеют формы наклонения, времени и залога. Личные формы глагола выполняют в предложении роль сказуемого и употребляются всегда вместе с подлежащим, с которым они согласуются в лице и числе.

Тремя основными формами глагола называются инфинитив (Infinitive), прошедшее неопределенное время (Past Indefinite) и причастие II (Participle II). Они называются основными потому, что от них образуются все остальные формы.

Наряду с личными, т. е. спрягаемыми формами глагола, в английском языке (как и в русском) существуют неличные, неизменяемые по лицам и числам формы глагола. Неличные формы глагола (Non-Finite Forms, или Verbals) также обозначают действие, но не имеют показателей лица, числа и наклонения; они могут выражать только время и залог. Неличные формы глагола никогда не бывают в предложении сказуемым, хотя и могут входить в его состав.

В английском языке имеются три неличные формы глагола: инфинитив, или неопределенная форма (the Infinitive), причастие (the Participle) и герундий (the Gerund).

Неличные формы глагола не обладают признаками времени, лица, числа, наклонения. Они никогда не могут самостоятельно выступать в предложении в качестве сказуемого, обозначая лишь какое-либо второстепенное действие или входя в состав сказуемого в качестве одной из составных частей.

Английский инфинитив соответствует русской неопределенной форме глагола, а причастие — русскому причастию и деепричастию. Формы, соответствующей английскому герундию, в русском языке нет. Значение герундия может быть передано в русском языке образованным от глагола существительным, неопределенной формой глагола, а также другими формами.

Общими для всех неличных форм глагола являются следующие два свойства: они не имеют форм лица и числа; они не могут самостоятельно выступать в роли сказуемого.

Неличные формы глагола сочетают в себе свойства глагола и имени существительного (инфинитив, герундий) или глагола и прилагательного (причастие). Отличительной чертой английских неличных форм глагола является их способность образовывать так называемые синтаксические комплексы, т. е. сочетания с существительными или местоимениями, эквивалентные по значению придаточным предложениям и выступающие в функции сложных членов предложения (сложного дополнения, сказуемого, подлежащего, определения или обстоятельства).

На основе I формы глагола – инфинитива образуются все остальные формы глагола.

Инфинитив – это неопределенная форма глагола. Форма инфинитива совпадает с основой глагола. Отличительным признаком инфинитива является частица to, которая обычно предшествует ему, например: to send, to spell. [2]

Инфинитив получается добавлением частицы to перед ней (в русском языке -ть на конце слова). Эта частица только обозначает инфинитив, она не переводится и не имеет ничего общего с предлогом to.

В английском предложение инфинитив, как активный, так и пассивный ставят после существительных, чтобы показать, как они могут или должны быть использованы. [3]

По значению английский инфинитив тождественен русскому – он объединяет в себе признаки глагола и существительного, однако отличается от русского инфинитива своими морфологическими и, частично, синтаксическими признаками. Свойства существительного состоят в том, что в предложении инфинитив может выполнять те же функции, что и существительное. Свойства глагола состоят в том, что инфинитив обладает категориями вида (Indefinite, Continuous, Perfect, Perfect Continuous), залога (Active, Passive), может иметь зависимые слова и определяться наречием. [4]

В соответствии с выделенными особенностями формы инфинитива представлены в следующей таблице.

Источник статьи: http://nsportal.ru/ap/library/drugoe/2018/02/18/doklad-nelichnye-formy-glagola

Неличные формы глагола

Как уже говорилось, данные временные формы не характеризуются временем, лицом или числом. Характеризуются только залогом и наклонением.

К неличным формам глаголы относятся:

Посмотрим отдельно на каждую из этих форм.

Инфинитив (infinitive)

Неличная форма глагола, которая называет действие или состояние, но не выражает ни времени, ни лица, ни числа. Например, форма инфинитив глагола to hide (прятать) показывает только действие — прятание какого-то предмета, но мы не можем сказать ни лицо, ни число, ни время в котором происходит процесс. Инфинитив в английском языке похож на начальную форму глагола в русском языке, отвечающим на вопрос «что делать?, что сделать?» (прятать, любить, строить и другие). И он не имеет каких-либо окончаний, а принимает точно такой же вид как в словаре. Основным индикатором глагола в форме инфинитив является стоящая перед ним частица to (произносится как в безударном положении), но помните есть случаи, когда эта частица опускается из предложения (их мы рассмотрим позже). Казалось бы, нет ничего сложного в данной форме — перевести глагол в начальную форму на русский язык и все. Но не все так просто, в отличие от личных форм глагола, глагол в форме инфинитив берет свое начало от отглагольных существительных, поэтому в предложении он может быть, как и существительное, любым членом предложения (за исключением самостоятельного сказуемого). И, как уже говорилось, форма инфинитив в английском языке очень похожа на русскую (особенно простая форма), поэтому я вам настоятельно советую изучить эту форму в русской грамматике, поскольку в школьной программе если и уделяли этой теме внимание, то очень бегло. А разобравшись с русским инфинитивом, вы быстрее разберетесь с английским.

Посмотрим на роли глагола-инфинитив в предложении:

Подлежащее. Стоит в начале предложения и переводится на русский язык как начальная форма глагола:

Часть составного сказуемого. Стоит после модального глагола или вспомогательного глагола to be:

I can go with you. — Я могу идти с тобой. Your duties is to study English every day. — Твои обязанности изучать английский язык каждый день.

Но обратите внимание на последнее предложение. Сочетание is to можно перепутать с модальным глаголом be to. Модальный глагол, как правило, стоит после подлежащего, выражающего предмет или объект (ведь слово «должно» сочетается только с каким то объектом или предметом): He is to study English every day. — Он должен изучать английский каждый день.

Здесь объект — «он» и он должен учиться, но мы не можем сказать «обязанности должны учиться».

Определение. Обычно стоит перед существительным. Для себя запомните так: если от ближайшего существительного можно задать вопрос к инфинитиву как к определению (какой?), то он выполняет роль определения:

Дополнение. Может стоять после переходных глаголов (глаголов, которые могут иметь после себя прямое дополнение (без предлога), например : give a book, а глагол go не может иметь прямого дополнения, поэтому он непереходной), прилагательных и в сложных дополнениях. Отвечает на вопрос «что?»:

Обстоятельство. Может стоять после глагола или в конце предложения. Применяется как обстоятельство цели и отвечает на вопрос (для чего?, с какой целью?):

He brought fruits to feed the animals. — Он принес фрукты, чтобы накормить животных (принес для чего? — накормить животных). My dog runs to meet me. — Моя собака бежит встретить меня (бежит с какой целью? — встретить).

Далее посмотрим какие временные формы может принимать инфинитив. Сперва отметим, что в современном английском языке применяются в основном только простые временные формы в актином (действительном) или пассивном (страдательном) залоге. Сложные формы применяются, если только может произойти ошибка в понимании, при общении с собеседником. Существует 4 временные формы в активном залоге и две в пассивном. На примере глагола «work (работать)» посмотрим на них (не забывайте, что инфинитив не изменяется во времени, поэтому спряжение вспомогательного глагола не происходит):

Временная форма Активный залог пассивный залог
Simple tense to work to be work ed
Continuous tense to be work ing
Perfect tense to have work ed to have been work ed
Perfect continuous
tense
to have been work ing

Простая форма применяется:

    Если действие, выраженное инфинитивом, о котором говорится, происходит в тот же момент, в котором выражен личный глагол (сказуемое после подлежащего) в предложении:

He decided to reach a new goal. — Он решил достичь новой цели.
Если действие, о котором говорится, не относится к какому-то конкретному моменту времени:

Music helps us to become kinder. — Музыка помогает нам стать добрее.
Стоит в страдательном залоге, если действие, которое обозначает инфинитив, направлено на подлежащее:

He doesn’t want to be stopp ed by a guard. — Он не хочет, чтобы его остановила охрана (быть остановленными). They hoped to be recognis ed . — Они надеялись, что их узнали (быть узнанными).

Длительная форма применяется, если действие инфинитив длится какое-то время одновременно с временем, выраженным личным глаголом в предложении:

He was glad to be play ing with me last evening. — Он был рад, что играл со мной вчера вечером.

Совершенная форма применяется если действие инфинитив уже произошло относительно личного глагола в предложении:

It is bad to have found your sock on my table this morning. — Это плохо найти твой носок на моем столе этим утром.

Совершенная длительная форма применяется если действие инфинитив длилось какое-то время, до времени, в котором стоит личный глагол, и может продолжаться после него:

Parents sent me to have been rest ing for 2 week last year. — Родители отправили меня отдыхать в течении двух недель в прошлом году.

Далее посмотрим на случаи, когда частица to не употребляется перед глаголом в форме инфинитив:

  • После модальных глаголов (кроме have to, ought to): Lawers must protect all people. — Адвокаты должны защищать всех людей.
  • После личного глагола, выражающего чувства: feel (чувствовать), hear (слышать), notice (замечать), see (видеть), smell (обонять): She saw him close a door. — Она видела, как он закрывает дверь.
  • После глаголов let (позволять) и made (в значении заставить). Также может отсутствовать по желанию собеседника после глагола help (помогать): Father made his son do his homework. — Отец заставил его сына делать домашнюю работу.
  • После оборотов had better (лучше бы) и would rather (предпочел бы): We thought he would rather go first. — Мы думали, что он предпочел бы идти первым.
  • В американском английском не используется перед вторым инфинитивом в предложении (обычно после союзов and и or): We like to buy and sell . — Мы любим покупать и продавать.

Отрицание с инфинитивом образуется постановкой перед частицей to отрицательной частицы not: Max decided not to fly to the USA. — Макс решил не лететь в США.

И последнее: вместо инфинитива в предложении может стоять только частица to, если за ранее известно какой глагол должен стоять, чтобы избежать тавтологии:

She likes to grow flowers, but I don’t like to. — Ей нравится выращивать цветы, но я не люблю это.

Герундий (gerund)

Свойства герундия, которые делают его похожим на существительное:

  • Перед ним может стоять предлог: I apologize for buying a car without you. — Я извиняюсь за покупку автомобиля без тебя.
  • С ним может стоять притяжательное местоимение: My writing of a new article will be finished by the end of the day. — Мое написание новой статьи закончится к концу дня.
  • Он может выступать в качестве практически любых членов предложение (таких же как инфинитив).

Но в отличии от существительного, он выражает не предмет или лицо, а какой-то процесс. И еще герундий не может иметь перед собой артиклей и формы множественного числа.

Глагольные свойства герундия:

  • Имеет формы залога (активный и пассивный);
  • После него может идти прямое дополнение (без предлога) или обстоятельство: He tries replacing the bed. — Он пробует заменить кровать. They start singing noisy. — Они начинают петь шумно.

Отрицательная форма герундия образуется постановкой перед ним частицы not:

We avoid him not coming in the office. — Мы избегаем его, не приходя в офис.

Как видите, форма герундий и инфинитив очень похожи друг на друга, и порой очень сложно понять — где и какую форму глагола стоит применять. Запомните, что герундий чаще употребляется к прошлому и настоящему временам, а инфинитив ближе к настоящему и будущему временам. Подробнее о выборе между инфинитивом и герундием в предложении смотрите здесь.

Причастие (participle).

Также неличная форма глагола, не изменяющаяся во времени, числе и лице. В английском языке разделяют две формы причастия:

  1. Причастие настоящего времени (participle I) — глагол с окончание -ing;
  2. Причастие прошедшего времени (participle II) — глагол с окончание -ed или третья форма неправильного глагола.

Рассмотрим каждое из них подробно:

Причастие настоящего времени (participle I).

Образуется также, как и герундий прибавкой окончания -ing (правило образование смотри здесь). Так как произношение и написание participle I и герундия не отличается, то различить их в предложении можно только по контексту. Если герундий похож на существительное (обозначает процесс), то причастие настоящего времени переводится на русский язык причастием ( окончание -ущ, -ющ, -ащ), определением или наречием:

Building of new houses is the important task our city. — Постройка новых домов — важная задача нашего города (здесь говорится о строении домов — о процессе, поэтому переводится как герундий). Look at this house repairing some foreign firm. — Посмотри на этот дом, ремонтирующийся иностранной фирмой (здесь уже «инговое» окончание характеризует существительное, поэтому это причастие). В роли определения: We saw the rising sun. — Мы видели восходящее солнце.

Также причастие настоящего времени является частью составного сказуемого в длительных временных формах:

I am reading Я читаю
I was reading Я читал
I will be reading Я буду читать

Причастие прошедшего времени (participle II).

Образуется для правильных глаголов прибавкой окончания -ed (правило прибавки окончание и чтение его смотри здесь), а для неправильных глаголов используется их третья форма (вторую и третью формы основных неправильных глаголов вы можете посмотреть здесь). В предложении может выступать в роли причастия, определения или обстоятельства. Соответствует русскому страдательному причастию (обозначает признак предмета, над которым совершается действия: выбранный, найденный, разбитый и другие).

Источник статьи: http://lessonsforyou.ru/Grammar/impersonalverb.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии