Правописание выражения «не за что»: слитно или раздельно, когда через «ни», примеры, перевод
«Не за что» – это устойчивое сочетание, которое пишется в три слова.
Распространенные ошибки
«Не за что», – привыкли мы говорить в ответ на благодарность. И если сделать это устно не составляет никакого труда, то с письменным вариантом, как правило, возникают проблемы: тут уже нужно включить не только вежливость, но и грамотность.
Какие ошибки допускаются при написании данного сочетания чаще всего:
- Незачто;
- Ни за что (*в некоторых случаях сочетание корректно, подробности ниже);
- Низачто;
- Не-за-что;
- Ни-за-что.
Есть еще много фантастических вариаций на тему, но мы, пожалуй, не станем углубляться в безграмотные дебри, поскольку выбраться из них потом будет довольно непросто.
Почему не слитно?
Чем обосновано раздельное правописание? Чтобы понять это, произведем разбор данного сочетания по частям речи:
- «Не» – это частица, вносящая отрицание. Она-то может писаться со словами как слитно, так и раздельно. Но в данном конкретном случае и слово «за», и слово «что» употребляются без «не», поэтому писать следует раздельно.
- «За» – это предлог, а, как известно, данная часть речи пишется раздельно с другими словами.
- «Что» – местоимение, вполне себе полноценное слово, его можно употреблять без предлогов и частиц. Потому в данном сочетании его также следует написать раздельно.
Писать с ошибками – ни за что!
Кто-то наверняка удивленно вскинет брови: что в списке ошибок делает сочетание «ни за что»? И справедливо вскинет, надо сказать, ведь это выражение существует в русском языке и довольно часто используется в речи, причем в устной ее форме никаких колебаний не возникает. Зато стоит только вооружиться ручкой, как многие вместо «не за что» тут же старательно выводят «ни за что».
Это совершенно неправильно, ведь выражение «ни за что» имеет абсолютно другой смысл. Частица «ни» усиливает отрицание и, таким образом, данное сочетание означает полный отказ человека от совершения каких-либо действий. Например: «Я НИ за что не выйду сегодня на улицу – там страшная жара».
Почему же в устной речи все так легко и просто? Да потому, что два этих выражения различаются интонационно. Например, в сочетании «не за что» под ударением произносится «не», а в «ни за что» – «что». Ну так почему бы не руководствоваться этим на письме?
Если мы обратимся к правилам великого и могучего, а именно к правилу о том, как пишутся частицы «не» и «ни», то поймем, что «не» следует писать раздельно в тех случаях, когда частица не отделена от местоимения предлогом. Например: не у кого, не к чему, не с кем. А вот если предлога нет, тогда правильным будет слитное написание. Например: некто, нечего, некого. Выходит, правильно следует писать именно «не за что».
Значение выражения
Сочетание имеет три основных значения:
- Вежливый ответ на благодарность.
Спасибо, ты оказал мне огромную услугу. – Да не за что, обращайся.
Тебе не за что благодарить меня, это было совсем не трудно.
- Отсутствие причины или повода для чего-либо.
Она снова на меня обиделась, хотя, по-моему, совершенно не за что.
Тебе не за что извиняться, я не держу зла.
- Отсутствие выдающейся части, за которую можно было бы схватиться.
Где перила у этой лестницы? Совершенно не за что держаться!
Синонимы и антонимы
Подберем ряд синонимов к исследуемому нами сочетанию.
В первом значении это будет:
- Пожалуйста;
- На здоровье;
- Не стоит благодарности.
Во втором значении можно также сказать «нет причины». Антоним во втором и третьем значении будет звучать как «есть за что».
А как у них?
А вот интересно, как будет звучать это выражение по-английски? Несмотря на то что в русском языке «не за что» часто служит синонимом слова «пожалуйста», англичане никогда не используют слово «please» в качестве ответа на благодарность. Вот как ответить правильно:
- Not at all
- Don’t mention it
- My pleasure
- You are welcome
- That’s all right
- No thanks at all
- The pleasure is/was mine
- It was a pleasure
- No problem
- That`s O’K
- Any time
- Think nothing of it!
- Forget it!
- You bet!
Надеемся, нам удалось прояснить ситуацию с написанием выражения «не за что». Ничего сложного, правда? Поэтому, думается, теперь вы ни за что не допустите в нем ошибку.
Источник статьи: http://pishempravilno.ru/ne-za-chto/
Как пишется не за что или незачто: разберем, как правильно
Чтобы разобраться, как пишется слово не за что, обратимся к правилу русского языка. Ведь именно оно диктует корректное написание слова.
Не за что – слитно или раздельно правильно писать
Написание подчиняется правилу Правописание предлога НЕ с отрицательными местоимениями. В отрицательных местоимениях с предлогом НЕ пишется раздельно.
Правильно писать так 👇, при этом ударение падает на Е в частице НЕ:
2. – Большое спасибо вам!
– Не за что!
8. (любят) не за что, а вопреки
Как правильно писать слово не за что, незачто или ни за что?: ответ mail.ru как дополнение
Как писать “не за что” и правильно ли использовать его в устной речи, чтобы сойти за культурного человека, разберем.
Не и НИ в местоимениях и местоименных наречиях
Кроме того, следует различать НЕ и НИ в местоимениях и местоименных наречиях
Под ударением пишется НЕ
Некого просить
Нечем похвастаться
Не за чем посылать
Некогда навещать
Неоткуда ждать писем
Не по чему сравнивать
Не к чему придраться
Без ударения пишется НИ
Никого не просим
Ничем нельзя похвастаться
Ни за чем посылать не надо
Ни за что не откажусь (неправильно – не за что не окажусь, см.правило выше)
Ни за что не сдамся (неправильно – не за что не сдамся, см.правило выше)
никогда не навещал
ниоткуда ничего не получал
ему все беды нипочём (всё равно)
спешить уже ни к чему (не нужно)
Как слово не за что на английском пишется и звучит. Расширяем кругозор
Мы выяснили, что слово не за что – пишется раздельно, так как это отрицательное местоимение с предлогом.
Перевод слова не за что: not at all
Теперь вы знаете, как правильно пишется не за что не только на русском языке, но и по-английски.
Источник статьи: http://yznavai.ru/kak-pishetsja-ne-za-chto-ili-nezachto-razberem-kak-pravilno/
Как писать «не за что»
В ответ на: «Спасибо!» мы часто слышим либо отвечаем сами: «Не за что!». Сказать просто, а вот как изложить на письме несложную фразу правильно: «ни за что» или «не за что»? Слитно писать или раздельно? Ответить на эти вопросы помогут школьные знания правил русского языка.
Значение в предложении
Само высказывание, как правило, звучит как реплика в ответ на выражение благодарности. Нам говорят:
Мы отвечаем: Да не за что! (с ударением на «не», что равнозначно: «Не стоит благодарности»).
Синонимами являются фразы:
- «Не стоит благодарить»;
- «Не на чем»;
- «Мне это не составило труда».
Выражение разговорное, в деловой речи и научных текстах не употребляется. Возможно, поэтому возникает вопрос: Да не за что, что это за словосочетание такое и как правильно пишется. Произносить – мы его произносим часто, а вот на письме приходится использовать очень редко. Данное сочетание «не за что» можно встретить разве что в литературных произведениях.
Однако часто оно используется и в других смыслах:
- отсутствие причины для чего-то («Сестра обиделась на маму, хотя совершенно не за что», «Да не за что извиняться»);
- отсутствие детали, предмета, за который можно взяться («Я упал на лестнице, потому что держаться было не за что»).
«Не за что»: не или ни?
В речи существуют две фразы: «не за что» и «ни за что» Они различаются по смыслу:
- не за что (ударение на не) = «не стоит благодарности»;
- ни за что (ударение на что) = «никогда».
Ошибиться сложно: под ударением частица не слышится отчетливо. Если вы сомневаетесь в том, как пишется не за что, можно попробовать заменить его синонимом:
Хочу поблагодарить тебя за заботу! – Да не за что (мне это не составило труда)!
Ты должен извиниться перед сестрой! – Ни за что на свете (никогда, ни при каких обстоятельствах)!
Правописание
Незачто или не за что, как же правильно, вместе или раздельно? Ошибочное слитное написание может встречаться по аналогии с наречием «незачем» («Тебе незачем было это делать, я все сделал сам»). Слово употребляется в значении «ни к чему» и не имеет отношения к рассматриваемому случаю.
Тут действует правило: «не» — это частица, «не за что» — частица + предлог + местоимение. Частица с местоимением, разделенные предлогом, всегда пишутся раздельно. Без предлога пишите слитно:
- не за что, не о чем, не к кому;
- нечто, некому, нечем.
Надеемся, теперь вы ни за что не сделаете ошибок на письме, узнав, как правильно пишется выражение «не за что».
Источник статьи: http://obrazovaka.com/kak-pishetsya/ne-za-chto
«Не за что» или «незачто», как правильно?
«Не за что» правильно пишется раздельно в три слова согласно правилу орфографии.
Чтобы понять, как следует правильно писать «незачто» или «не за что», слитно или раздельно, выясним, из каких компонентов складывается это сочетание.
В речи выражение «не за что» произносится на одном дыхании. Создается впечатление, что это одно монолитное слово, которое хочется написать слитно. А так ли это?
Состав выражения «не за что»
Чтобы понять, почему это выражение правильно пишется раздельно, определим, из каких частей оно складывается. Сразу выделим в нём слово «что», которое только указывает на предмет, но конкретно его не обозначает. Это грамматические признаки местоимения — самостоятельной части речи.
Отрицательное значение этому выражению придает частица «не». В разговорной речи «не за что» — значит «не стоит благодарности». Его употребляют также вместо слова «пожалуйста».
Мы вам очень благодарны за помощь, спасибо! — Не за что!
В прямом значении частица «не» обозначает отсутствие предмета, какой-то необходимой детали и пр.
Здесь не за что спрятаться от проливного дождя.
Между частицей и местоимением находится слово служебной части речи — предлог «за».
В написании этого словосочетания применим орфографическое правило:
Если между местоимением и отрицательной частицей «не» имеется предлог, то все слова пишутся раздельно.
Понаблюдаем:
Если же предлога нет, то отрицательные местоимения пишутся слитно с не-:
Итак, словосочетание «не за что» состоит из слов трех частей речи:
Аналогично пишется похожее сочетание «не на что».
Ему не на что приобрести этот телефон.
Чтобы усвоить это правильное написание, прочтем примеры.
Примеры
Будьте осторожны! В гололедицу не за что уцепиться, чтобы не упасть.
В летний зной в голой степи не за что укрыться от палящего солнца.
Пока что его не за что благодарить.
Спасибо вам за помощь! — Не за что, обращайтесь снова!
Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/orfografiya/pravopisanie/ne-za-chto-kak-pravilno.html
Почему нельзя говорить не за что на спасибо?
Часто, когда для нас делают какую-то маленькую услугу, мы благодарим человека, а в ответ получаем «не за что». Почему так происходит? Откуда в нашей речи такая форма ответа? Не унижаем ли мы достоинство человека и его труд, говоря так неопределенно и весьма абстрактно?
Что значит фраза «не за что»? Не за что благодарить, мол, человек выполнил для нас пустяк, не потратил свои силы или же не за что благодарить, потому что наша просьба ничего не стоит? В первом случае, когда мы говорим «не за что», мы сами обесцениваем свой труд. Какой бы он ни был пустяшный, но всё же мы приложили свои усилия, своё время потратили, выполняя просьбу другого человека, постарались сделать то, что нас просили. И когда нас благодарят, мы говорим «не за что», т.е. обесцениваем сами себя, свои усилия. Но это ещё полбеды. Так же, когда мы говорим «не за что», мы обесцениваем и просьбу просящего, мол, просьба такая мелкая и пустяшная, что за неё даже не стоит говорить спасибо. Получается, когда мы отвечаем на благодарность фразой «не за что» мы обесцениваем не только свой труд, но и просьбу другого человека. Но разве так правильно?
Лучшим вариантом может быть такой: «Рад был помочь» или просто «пожалуйста». Это нейтральные формы, которые никого не обидят, а просто свидетельствуют о вашей вежливости.
***
Почему не стоит писать «касаемо» и «относительно»
Канцеляризмы, к сожалению, плотно вошли в нашу речь. И в текстах часто можно встретить уродливые формы простых выражений. Так случилось и со словами «касаемо» или «относительно». Разбираемся, почему использовать их не стоит.
Пример: Касаемо этого учебника.
Правильно: Что касается этого учебника.
Слово «касаемо» существует, и писать или говорить так не запрещено. Но это устаревшая форма, которую в словарях отмечают как просторечную, да и выглядит она, скажем, странновато. Так, что непонятно даже, какая перед нами часть речи. Вместо «касаемо» употребляем оборот «что касается» или «касательно».
***
За границу или заграницу: как покинуть страну и не выйти за границы разумного?
Правильно: отдыхать за границей
Даже если вы не планируете выезжать за границу, полезно знать, как это словосочетание правильно писать. Потому что в речи мы употребляем его часто, а на письме возникает ступор. Как правильно: поехать за границу или поехать заграницу? Всё зависит от контекста. Само существительное пишется слитно «заграница» («зарубежные страны»). Например, мечтать о загранице. А вот существительное «граница» с предлогом «за» пишется уже раздельно — то есть то, что означает «за пределами страны». То же самое правило работает для «рубежа» и «города»: работать за рубежом, жить за городом. Проверять себя можно вопросами: где, куда или откуда? Если их можно подставить — смело ставим пробел.
***
Семи пядей во лбу: это сколько?
Все знают, что значит эта фраза. А вот 7 пядей — это сколько сантиметров? Каждый грамотный человек должен это знать! И почему именно семь?
«Семи пядей во лбу» — очень умный, головастый человек. Раньше считалось, что чем больше лоб, тем способнее человек. А пядь — старинная мера длины, расстояние между раздвинутыми концами большого и указательного пальцев. Одна пядь равняется 18 сантиметрам. Вот и говорили: «А Митька-то головастый парень! Прямо семи пядей во лбу».
Число семь носит символическое значение, как и во многих русских сказках, пословицах и поговорках. Только представьте, каким должен быть лоб у умного человека. Семь пядей — это 126 сантиметров!
Другие статьи в литературном дневнике:
- 30.04.2018. Не имеет права или право?
- 29.04.2018. Как правильно здороваться?
- 28.04.2018. Когда не нужно выделять вводные слова запятыми
- 27.04.2018. Как пишутся оценки? Запятая не нужна
- 26.04.2018. Почему нельзя говорить не за что на спасибо?
- 25.04.2018. Какой знак ставится после приветствия?
- 24.04.2018. Русские крылатые фразы
- 23.04.2018. Каким же загородом вы были?
- 22.04.2018. В этом случае ставим не дефис, а тире
- 21.04.2018. 5 слов, которые многие пишут слитно, а нужно разде
- 20.04.2018. Вирджиния Вулф
- 19.04.2018. Два имени древнерусских князей
- 18.04.2018. То чешутся крылья, то ноют копыта
- 17.04.2018. Как правильно? Ни рыба, ни мясо.
- 16.04.2018. Где ошибка?
- 15.04.2018. Наше недавнее прошлое
- 14.04.2018. Почему Александр — Шурик, а Георгий — Юрик
- 13.04.2018. Есть ли ошибка в словах вполоборота и вполуха?
- 12.04.2018. 195 лет со дня рождения русского Шекспира
- 11.04.2018. Как правильно говорить?
- 10.04.2018. Джентльмены дважды не договариваются!
- 09.04.2018. Собрать внутри себя тишину
- 08.04.2018. Пять слов, которые провоцируют ошибки и ещё.
- 06.04.2018. Какую тайну Христос не выдал первосвященнику
- 04.04.2018. Как появилось слово пожалуйста и кое-что ещё
- 03.04.2018. Почему не стоит писать доброго времени суток
- 02.04.2018. Три самых странных выражения в русской речи
Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Проза.ру – порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2020 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Источник статьи: http://proza.ru/diary/sireng/2018-04-26