Ни зги не видно: значение фразеологизма, происхождение, синонимы
Во всех языках мира существуют фразеологизмы. Это такие устойчивые фразы, которые несут один общий смысл.
Многие из фразеологизмов невозможно понять, не зная истории их происхождения. Так происходит потому, что некоторые слова в составе выражений пропадают из современной речи.
Фразеологизмы с устаревшими словами в составе называют фразеологическими сращениями. Их нельзя разбивать на части, иначе они превратятся в бессмысленный набор слов. Примеры сращений: бить баклуши, точить лясы и пр.
Что означает выражение «не видно ни зги», нельзя понять с первого раза. Что такое «зга»? И почему её не видно? Для ответа на эти вопросы необходимо обратиться к этимологии, то есть к истории происхождения слова.
Значение
Фразеологизм «ни зги не видно» употребляется в нескольких значениях:
- «Густая темнота». Когда произносят это выражение, имеют в виду, что из-за сильной темноты невозможно ничего увидеть.
Пример: Темнота была такая, что ни зги не видать.
Что же такое «зга»? Обратимся к этимологии.
Происхождение
Лингвисты спорят на тему того, откуда пришло слово «зга» и что оно обозначает. Некоторые считают, что этим словом русские люди называли колечко на дуге у лошади. Однако как тогда объяснить пословицу: «Слепой слепца водит, а оба ни зги не видят»? Приверженцы этой версии не могут ответить на этот вопрос. Именно поэтому она наименее популярна.
Другие языковеды утверждают, что «зга» — это претерпевшее временные изменения слово «стьга». Это слово имело значение «тропа, дорожка».
Эта теория объясняет пословицу, о которой шла речь выше: слепой водит слепого, но они оба ничего не видят, даже дорожки. Выходит, что значение фразеологизма «ни зги не видно» — «не видно ничего, даже дороги». Такая версия имеет под собой больше оснований.
Синонимы
Значение фразеологизма «ни зги не видно» можно передать другими устойчивыми выражениями. Описать темноту можно следующими фразеологизмами:
- «Хоть глаз коли/выколи». В этом фразеологизме нет устаревших слов, поэтому мы можем понять смысл из контекста. Так говорят о такой густой темноте, что даже лишившись глаз, разницы не почувствуешь.
- «Тьма египетская» — интересный фразеологизм, значение которого восходит к Библии. Бог наказал непокорного ему фараона, наслав на Египет полную темноту. Это выражение встречается в русской литературе, например, у писателя Мамина-Сибиряка.
Антонимы
Противоположное значение фразеологизма «ни зги не видно» также можно выразить фразеологизмами.
«Как на ладони» — основной антоним данной фразы. Он имеет значение «видно отчетливо, ясно». По одной из версий выражение пошло из ясновидения. Гадание на ладони якобы помогает увидеть жизненный путь человека, его характер и убеждения.
Источник статьи: http://fb.ru/article/352718/ni-zgi-ne-vidno-znachenie-frazeologizma-proishojdenie-sinonimyi
Какое есть противоположное по значению слово к фразе «не видно ни зги»?
Противоположное по значению слово — отчетливо, четко, резко, ясно.
Противоположное по значению выражение — видно как на ладони, видно как на блюдце/блюдечке.
1 · Хороший ответ
Что означают эти термины: метафора, олицетворение, эпитет, сравнение, фразеологизм?
Эпитет:-чаще всего это имя прилагательное которое выделяет существительные признак предмета :золотое сердце, Щелковые кудри
Сравнение:это приём, основанный на сопоставлении объекта с целью выявления их сходства или различие: выступал словно лев,степь как море
Метафора: это переносное именование с одного предмета на другой на основании их сходства: носик чайника, океан радости.
2 2 · Хороший ответ
Как писать частицу «не» с разными частями речи?
«Не» с глаголами пишется раздельно.
«Не» с существительными, прилагательными и наречиями:
- пишется слитно, когда слово не употребляется без «не» (неряха), когда образуемое слово можно заменить синонимом (несчастье), рядом со степенью качества (весьма неглупый);
- пишется раздельно, когда есть противопоставление с союзом «а» (не большой, а маленький), есть зависимые слова (отнюдь не страшный).
«Не» с причастиями:
- пишется слитно, когда слово не употребляется без «не» (нелепый), нет зависимых слов и противопоставлений в полных причастиях (непрекращающийся);
- пишется раздельно с краткими причастиями (не решен), с полными причастиями при зависимых словах и противопоставлениях (ещё не дошедшее).
«Не» с местоимениями:
- пишется слитно в отрицательных неопределённых местоимениях без предлога (некому), в местоименных наречиях (некогда);
- пишется раздельно в отрицательных местоимениях с предлогами (не о ком).
«Не» с числительными пишется раздельно.
«Не» с краткими прилагательными пишется раздельно.
Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/hw.russian/kakoe_est_protivopolozhnoe_po_znacheniiu_3ee105f9/
«Не видно ни зги!» Что за «зга», и почему не видно? Рассказываю
Вы обращали внимание, что в нашей речи полно оборотов, которые мы легко используем, понимаем общий смысл, но вот значение отдельных слов внутри фразеологизмов не понимаем.
Так часто бывает, когда понятие, которым мы пользуемся устаревает или предмет, обозначающий слово, пропадает из нашего обихода. Другая причина – замена одного слова другим. Ну, например, мы же не говорим сейчас «толмач», говорим – «переводчик».
Недавно у меня был, например, пост, о том, что означает выражение «попасть в просак», где я сфотографировал этот загадочный «просак», и пояснил как в него попадают.
И вот на днях я разбирал фото из исторического краеведческого музея. Там были золотые элементы конской сбруи сарматов. Названия некоторых предметов я не знал, поэтому полез смотреть как устроена и из чего состоит конская упряжь. Там-то я и наткнулся на слово «зга».
Словечко редкое, и, как мне кажется, даже диалектное. Означает оно колечко на дуге в одноконной упряжи, куда продевают повод. Нашёл подходящую картинку, и отметил стрелочкой.
Казалось бы – всё понятно. «Не видно ни зги» – темно так, что не видно даже колечка на дуге лошади в паре метров. Однако мы часто встречаем это выражение у классиков в контексте, который не совпадает с данным объяснением. Так что это объяснение оставим как » Версию №1 «
Существует ещё, по крайней мере, две версии, заслуживающие внимания.
В древнерусском языке было слово «стьга», означавшее тропу. При этом мягкий знак обозначал не смягчение согласной, а безударную слабо произносимую (в лингвистике это называется «редуцированную») гласную. Попробуйте быстро и расслаблено в потоке слов произнести «стьга», и услышите между «т» и «г» короткий слабый звук похожий на безударное «е».
Начиная примерно с XII века н.э. в древнерусском языке начался сложный процесс, который в лингвистике называется «падением редуцированных гласных». У него было много разных последствий. Например, как можно догадаться – пропали редуцированные гласные. 😉
Так, например, «истьба» стала «избой», а «стьга» – «згой». Таким образом, не видно ни зги – не видно даже тропы впереди.
Казалось бы – вторая версия тоже хороша. Но есть ещё версия. Знаменитый этнограф Дмитрий Константинович Зеленин обратил внимание что глагол «пазгать», имеющий значение «сечь», «наказывать» в общем-то совпадает со «стегать» (или «стебать») и, возможно, появился в следствие падения редуцированных из «постьгать». Таким образом, «зга» от которой произошли оба этих слова, имела ещё какое-то значение, отличное от «тропа».
Сейчас погоняют животных сложными приспособлениями, типа плети или хлыста, а раньше это был просто прут, гибкий стебель какого-нибудь растения. И тут мы обнаруживаем сходство и связь между «стебель» и «стебать».
Глаголы «стегать» и «стебать» являются диалектными вариантами. Происходящими, как мы видим, от одного корня, который в разной местности менялся по-разному.
Что примечательно, в чешском языке фраза по смыслу соответствующая «не видно ни зги» звучит так » ani zbla nevideti «. В нём слово «zblo», как можно догадаться, тоже возникло в результате падения редуцированных от «стьбло», то есть от «стебля», «прута».
Таким образом «зга» может быть вариантом от «стьга» в значении прута или стебля. А «не видно ни зги» может обозначать темень, при которой не видно даже хворостины в собственной руке.
Вот такие версии. Надеюсь, было интересно и познавательно. Почитать пост о том, что такое просак и как в него попадать можно тут .
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/oskanov/ne-vidno-ni-zgi-chto-za-zga-i-pochemu-ne-vidno-rasskazyvaiu-5ef9ab765051695e27db10bc
«Не видно ни зги». А что такое «зга»?
Вот незаметно и пришло время, когда выходишь на работу – ночь, возвращаешься – тоже ночь. Не каждый фонарь дотянется слабым лучиком до темных углов остывших осенних улиц. Так и хочется сказать: «Куда же ты меня вытянул, будильник? Ведь не видно ни зги!». Хочется, а не можешь: под теплым дуэтом пальто и шарфа тело продолжает спать.
А что такое, собственно, эта самая зга?
Слово старое, а что оно значит – никто не помнит
В современном русском языке слово «зга» осталось только как часть известного фразеологизма про темноту. Слово это старое, поэтому однозначного ответа на вопрос о его значении нет. Даже у В.И. Даля мы видим два значения:
1) темь, потемки, темнота . На дворе зга згою;
2) Кроха, капля, искра, малость чего . Ни зги хлеба нет. Недавно ослеп, а зги не видит!
Причем второе значение кажется логичнее первого, если вспомнить про фразеологизм. Попробуй разглядеть в темноте что-то крошечное, мелкую часть чего-нибудь – не тут-то было.
Кстати, еще «згой» в некоторых диалектах называли искру. На Дону она была «згрой» , в Рязани – «згинкой» . Если гипотетически искорка от огня будет невероятно маленькой, а темнота – черной до глубины души, то идиома тоже покажется разумной.
« Всю жизнь глядятся в ночь усталые глаза. »
Есть и другая, тоже очень хорошая версия. Она предполагает, что «зга» тесно связана с древнерусскими словами «стега», «стьга», «стезя», обозначавшими дорожку или тропинку. Тогда намерение разглядеть «згу» ночью обретает особую важность – построить точный маршрут без Яндекс.Карты или GPS-навигатора под силу не каждому. Особенно если ты в Древней Руси и забыл дома волшебный клубок.
В пользу этой версии говорят и цитаты классиков. Например, у В.В. Маяковского читаем:
Или у Н.В. Гоголя в «Мертвых душах»:
Селифан, не видя зги, направил лошадей прямо на деревню.
Смысловое единение с траекторией движения налицо.
Лошадиная версия
В псковском диалекте когда-то было слово «зга», которым называли маленькое колечко у дуги лошадиной упряжи. И во тьме при передвижении на таком биотранспорте, естественно, это колечко терялось из виду – вот тебе и «не видно ни зги».
А еще говорят, что возможным прародителем «зги» был глагол «стегать». И в этом контексте «зга» превращается в хлыст или кнут для управления лошадью. А какая версия больше других нравится вам? Или у вас есть своя? Делитесь мыслями по этому поводу.
Поставьте, пожалуйста, «палец вверх» и подпишитесь на канал – это очень поможет развитию проекта.
С уважением, автор канала «Беречь речь» – здесь пишут о русском языке с юмором и любовью.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/berech_rech/ne-vidno-ni-zgi-a-chto-takoe-zga-5d9223b579c26e00aea40449