Меню Рубрики

Не удивляйтесь как пишется

Поиск ответа

Вопрос № 283812

Подскажите, пожалуйста, верно ли написано предложение: «К тому же совы, насколько я знаю, неактивны днем, в светлое время суток». Интересует слово «неактивны». Вроде бы должно быть слитное написание, но возникли сомнения. С уважением, MoonCat.

Ответ справочной службы русского языка

Возможно как слитное, так и раздельное написание согласно правилу правописания НЕ с краткими прилагательными. Авторы академического справочника по орфографии и пунктуации дают следующую рекомендацию: пишущий должен отдавать себе отчет в том, что он хочет выразить: отрицание признака — и тогда написать НЕ отдельно от следующего слова (напр.: он не здоров, не важно, не редки случаи, не случайно, не существенно, не удивительно , не демократическим путём) или утверждение признака — и тогда написать НЕ слитно (ср.: он нездоров, нередки случаи, неважно, неслучайно, несущественно, неудивительно, недемократическим путем). От выбора написания будет зависеть и понимание написанного читающими (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 149).

В этом вопросительном предложении «не» пишется слитно или раздельно: Не удивительно ли, что. .

Ответ справочной службы русского языка

когда пишется слитно и раздельно такие слова: неслучайно, не случайно; неудивительно, не удивительно ?

Ответ справочной службы русского языка

Благодарю за суперскорый ответ! Не удивительно , что единственные процессы, которые эволюционисты считают приемлемыми, такие, ход и скорость которых требуют очень длительного времени. Вопрос тот же — надо ли тире перед «такие» плюс еще одно: может быть, лучше вместо «такие» «таковы»? Как Вы считаете?

Ответ справочной службы русского языка

Тире нужно. Стилистически лучше: Неудивительно, что единственные процессы, которые эволюционисты считают приемлемыми, — это процессы, ход и скорость которых требуют очень длительного времени. Оборот «скорость требует длительного времени» кажется нам сомнительным.

Как пишется НЕ УДИВИТЕЛЬНО в данном предложении? Но реформа не состоялась. И не удивительно .

Ответ справочной службы русского языка

Предпочтительно слитное написание.

В данном случае « не удивительно » пишется раздельно (есть уточняющее слово) или слитно и почему? «Некоторые даже хвалили, что совсем (не)удивительно: группа дружит со многими музыкантами». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Написание зависит от значения пояснительного слова _совсем_. Если _совсем_ употребляется в значении ‘совершенно, очень’, то правильно слитное написание, в значении ‘отнюдь’ — раздельное.

добрый день! искала в вашей Справке ответ на вопрос, нужно ли обособлять слово «в общем-то». признаться, теория не совсем ясна. Если в значении «в сущности, словом», то вводное. Если «достаточно» и т.д. — выделять не надо. но вот передо мной конкретное предложение, а я не могу понять, нужно ли тут обособлять: Цемент из небольшого поселка строители знают очень хорошо, что, в общем-то, совсем не удивительно . Тут правильно выделять «в общем-то»?

Ответ справочной службы русского языка

Да, пунктуация в приведённом предложении верна.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%9D%D0%B5%20%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE

«Неудивительно» или «не удивительно»: слитно или раздельно?

Если коротко, то пишется слитно, если предложение несет утверждение, и пишется раздельно, если несет отрицание.

Это неудивительно. (Утверждается отсутствие удивления).

Это не удивительно. (Отрицается наличие удивления).

Подробное описание

1. «Неудивительно» может быть либо кратким прилагательным, либо наречием (с «не» на «»). Они пишутся слитно с «не», если приобретают противоположное значение с этой частицей. В таких случаях, как правило, их можно заменить синонимом без «не». Например: «обыденно», «предсказуемо».

Примечание. Не всегда удается подобрать подобный синоним, но утвердительный оттенок значения, содержащийся в прилагательном, служит основанием для слитного написания.

Для меня это неудивительно. (Обыденно).

2. Пишется раздельно, если имеется или подразумевается противопоставление.

Для меня это не удивительно, а обыденно.

3. Пишется раздельно, если есть пояснительные слова отрицательных местоимений и наречий (начинающихся с «ни») или сочетаний «далеко не», «вовсе не», «отнюдь не».

Примечание 2. При наличии в качестве пояснительного слова наречия «совсем» возможно как слитное, так и раздельное написание, что связано с двумя значениями, в которых употребляется указанное наречие:
1) «совершенно, очень»;
2) «отнюдь», «никоим образом»;

Для меня это совсем неудивительно. (Совершенно обыденно).

Для меня это совсем не удивительно. (Отнюдь не удивительно).

Двоякое толкование допускает и наречие «вовсе»:
1) «отнюдь»;
2) «совсем, совершенно» — в разговорном стиле речи;

Хотя фокусник и старался, но для меня выступление было вовсе не удивительно. (Отнюдь не удивительно).

Для меня и вовсе неудивительно, что он стал врачом. (Совсем обыденно, совсем понятно).

4. Пишется слитно, если есть наречия меры и степени: «весьма», «очень», «крайне», «почти», «совершенно», наречное выражение «в высшей степени» и т. п.

Совершенно неудивительно, что он так поступил.

5. Пишется раздельно в вопросительном предложении, если подчеркивается отрицание:

Не удивительно ли это открытие?

Примечание. Но пишется слитно, если отрицание не подчеркивается:

Ведь это же неудивительно? Да, я ожидал этого. (= «Ведь это же было ясно?». Здесь предложение несет утверждение, но если написать раздельно, оно будет нести отрицание).

Источник статьи: http://gramatik.ru/neudivitelno-ili-ne-udivitelno-slitno-ili-razdelno/

Как пишется не удивлена: слитно или раздельно?

Слово «удивлена» часто используют вместе с отрицательной частицей «не» и при этом его правописание также вызывает постоянные вопросы. Так как в русском языке частица «не» пишется со словами по-разному, то возникает вопрос, как она ведет себя с этим конкретным словом. Поэтому давайте узнаем, как правильно пишется слово «(не) удивлена»: вместе с «не» или отдельно.

Слово «удивлена» является краткой формой причастия (дополнительно читайте: На какие вопросы отвечают полные и краткие формы причастий), образующегося от глагола «удивить». Для правописания искомого слова это очень важно, так как в русском языке краткая форма причастия во всех случаях пишется с отрицательной частицей «не» раздельно.

Правильный ответ: не удивлена.

Полные правила правописания причастий (полных и кратких форм) с частицей «не» можно прочитать здесь.

Вашему предложению я не удивлена, наоборот, мне непонятно, почему оно так поздно поступило.

Я вовсе не удивлена, что моя дочь будет участвовать в олимпиаде по математике.

Я не удивлена твоему визиту к врачу, тебе это надо было сделать давно.

Источник статьи: http://portalonline.ru/russkij-yazyk/3782-kak-pishetsya-ne-udivlena-slitno-ili-razdelno.html

«Не удивительно» или «неудивительно», как правильно пишется?

В рус­ской орфо­гра­фии суще­ству­ют оба вари­ан­та напи­са­ния слов: «неуди­ви­тель­но» и «не уди­ви­тель­но».

Выбор слит­но­го или раз­дель­но­го напи­са­ния сло­ва с «не» зави­сит от кон­тек­ста.

Слитное написание слова «неудивительно»

От каче­ствен­но­го при­ла­га­тель­но­го «неуди­ви­тель­ный» мож­но обра­зо­вать, как крат­кую фор­му при­ла­га­тель­но­го «неудиви́тельно», так и омо­ни­мич­ное наре­чие с суф­фик­сом :

В рус­ской орфо­гра­фии суще­ству­ет общее пра­ви­ло пра­во­пи­са­ния «не» с раз­ны­ми частя­ми речи. Рассмотрим это пра­ви­ло в кон­крет­ном слу­чае пра­во­пи­са­ния слов «неудиви́тельно» и «не уди­ви­тель­но».

У при­ла­га­тель­но­го или наре­чия обра­зу­ет­ся анто­ним с при­став­кой не-.

Примеры:

Ваше сооб­ще­ние неуди­ви­тель­но уже для меня.

Неудивительно, что маль­чик выиг­рал пар­тию в шах­ма­ты.

Следует пом­нить, что наре­чия меры и сте­пе­ни «очень», «крайне», «почти», «совер­шен­но», «абсо­лют­но» и пр. не вли­я­ют на напи­са­ние рас­смат­ри­ва­е­мо­го сло­ва. В при­сут­ствии пере­чис­лен­ных наре­чий сло­во «неуди­ви­тель­но» пишет­ся слит­но.

Совершенно неудиви́тельно, что ваш сын увлек­ся боль­шим тен­ни­сом.

Такое реше­ние вопро­са абсо­лют­но неудиви́тельно.

Раздельное написание «не удивительно»

1. Если в пред­ло­же­нии име­ет­ся про­ти­во­по­став­ле­ние, то сле­ду­ет писать отри­ца­тель­ную части­цу «не» со сло­вом «уди­ви­тель­но» раз­дель­но:

Ваше наме­ре­ние не уди­ви­тель­но, а совер­шен­но баналь­но.

Для детво­ры будет не уди­ви­тель­но, а буд­нич­но, если на празд­ни­ке не появит­ся весе­лый кло­ун.

2. С соче­та­ни­я­ми «отнюдь не», «вовсе не», «дале­ко не» сло­во «уди­ви­тель­но» пишет­ся раз­дель­но:

Вовсе не уди­ви­тель­но для нас, что зимой все чаще быва­ет отте­пель.

Многие пев­чие пти­цы уле­та­ют зимо­вать в Африку, что отнюдь не уди­ви­тель­но.

Нам дале­ко не уди­ви­тель­но, что одно­вре­мен­но идет дождь и све­тит солн­це.

3. Если в пред­ло­же­нии при­сут­ству­ет зави­си­мое сло­во с «ни», то напи­шем раз­дель­но части­цу «не» со сло­вом «уди­ви­тель­но»:

Ничуть не уди­ви­тель­но, что летом хочет­ся съез­дить на море.

Аналогично раз­ли­ча­ем слит­ное и раз­дель­ное напи­са­ние слов:

Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/orfografiya/pravopisanie/kak-pravilno-pisat-neudivitelno-ili-ne-udivitelno.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии