Меню Рубрики

Не солоно хлебавши антоним

✐ О выражении «несолоно хлебавши»

Мы говорим «ушел несолоно хлебавши», когда хотим сказать «ушёл ни с чем». Фраза состоит из наречия «несолоно» (без соли), которое пишется слитно, и краткой формы причастия «хлебавши» (от глагола «хлебать»).

Выражение появилось на Руси в то время, когда соль была одним из самых дорогих продуктов. Поэтому ее добавляли не в процессе готовки, а после, когда блюдо подавалось на стол. При этом визитеров всегда было принято кормить щедро гостеприимство до сих пор считается отличительной чертой русского человека. Выгнать гостя или оставить его голодным считалось верхом неприличия, поэтому за стол сажали даже того, кого не ждали или не хотели видеть. Ему, как и всем, приносили еду, но не добавляли соль, давая тем самым понять, что ему здесь не рады. Так гостю приходилось есть несоленую пищу, и в итоге он не получал никакого удовольствия от визита.

Сейчас в магазинах и домах соли достаточно, поэтому след традиции остался только в русском языке, а выражение «уйти несолоно хлебавши» стало значить безрезультатно, уйти ни с чем.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/philological_maniac/-o-vyrajenii-nesolono-hlebavshi—5a3bcb6e9b403cae108ecd69

Несолоно хлебавши: откуда взялись известные русские выражения и как они пишутся

Эти фразеологизмы нам как родные: мы слышим и употребляем их на протяжении всей жизни. Поэтому мало кто задумывается об их происхождении, а уж если дело доходит до написания, то порой могут возникнуть такие трудности, что проще будет заменить выражение.

Вот несколько известных русских фраз, смысл которых известен каждому, но если в них вдуматься, может возникнуть ощущение лёгкого недоверия — что, вообще, за набор слов?! Особенно, если не понимаешь, как они пишутся. А в нашем языке ведь как: заменил «а» на «о» — и перед тобой уже другое слово.

Так что давайте-ка познакомимся поближе с некоторыми родными фразеологизмами, тем более что истории их происхождения очень интересны.

Фразеологизмы: откуда взялись, что означают и как писать

Довести до белого каления

Как вы понимаете, к коленям это выражение не имеет никакого отношения. Зато имеет к раскалённому металлу: в процессе нагревания для последующей ковки металл становится сначала красным, затем жёлтым и в последнюю очередь белым. Белое каление — так называемое финальное состояние, которое принимает металл после всех предыдущих.

Довести до белого каления человека — значит довести его до того самого «финального состояния», то есть надоесть ему до такой степени, что в один момент его терпение кончится и он потеряет над собой контроль.

Душа нараспашку

На Руси верили, что на человеческом теле есть место, в котором живёт душа — ямочка под горлом, между ключицами. Считалось, что человек с чистыми помыслами не прячет это место под одеждой. Расстёгнутая верхняя пуговица на рубашке была показателем благих намерений и добрых мыслей.

Выражение «душа нараспашку» характеризует человека доброжелательного и открытого.

Ну а «нараспашку» — это наречие, которое пишется слитно. Если же написать раздельно, получится предлог «на» и существительное «распашка» (распашка земли, например). В этом случае, вероятно, придётся выдумывать новый, более подходящий смысл.

Лезть на рожон

Рожон или рожок — это острый кол, укреплённый в наклонном положении, на Руси орудие для охоты на медведя. Никто в здравом уме на него не полезет. Отсюда и смысл выражения: лезть на рожон — значит идти на серьёзный риск, совершать действия, которые могут привести к плачевным последствиям.

Старорусское слово «рожон» давно вышло из употребления, но в данном фразеологизме сохранилось как существительное, которое с предлогом пишется раздельно, разумеется.

Попасть впросак

И вновь возвращаемся в далёкие времена, где словом «просак» называли большое колесо в прядильне для кручения верёвок. В процессе работы колесо постоянно находилось в движении, и случайное попадание концом одежды или волосами в место кручения верёвки было очень незавидной участью. Во-первых, опасно, во-вторых, очень трудно высвободиться.

С тех пор выражение приобрело образный характер, а смысл остался прежним: попасть впросак — значит попасть в крайне затруднительное, неловкое положение.

Здесь мы имеем дело со словом, которое со временем утратило свойства имени существительного, став наречием «впросак», которое пишется слитно.

Узнать всю подноготную

Эта история происхождения довольно жуткая. Ещё в старину существовала пытка: чтобы узнать правду, которую человек не хотел открывать, ему под ногти загоняли острые металлические предметы (иглы и гвозди), вынуждая его таким образом выдать тайну.

Выражение «узнать подноготную» и сейчас расшифровывается как узнать правду, узнать то, что скрыто.

Так что проверочное слово для «подноготной» это «ногти», отсюда и буква «о».

Уйти несолоно хлебавши

Были времена на Руси, когда соль являлась редким и ценным продуктом. И если в доме была соль, то хозяева обычно добавляли её в еду для себя или для очень важного, дорогого гостя. Простым же гостям часто предлагалась несолёная еда, отведав которую, они покидали дом несколько неудовлетворёнными.

Уйти несолоно хлебавши — значит не получить желаемого, того, на что рассчитывал, разочароваться.

Наречие «несолоно» образованно от прилагательного «несолёный», пишется слитно.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/prosto_po_russki/nesolono-hlebavshi-otkuda-vzialis-izvestnye-russkie-vyrajeniia-i-kak-oni-pishutsia-5eb4122a2027132c419e7ae1

несолоно хлебавши

И чем больше она говорила и чем искреннее улыбалась, тем сильнее становилась во мне уверенность, что я уеду от нее несолоно хлебавши. (А. Чехов.)

Упустила лисица поживу и пошла прочь несолоно хлебавши. (А. Н. Толстой.)

Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Смотреть что такое «несолоно хлебавши» в других словарях:

несолоно хлебавши — несолоно хлебавши … Орфографический словарь-справочник

Несолоно хлебавши — ХЛЕБАТЬ, аю, аешь; хлёбанный; несов., что (прост.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

несолоно хлебавши — нареч, кол во синонимов: 3 • без успеха (3) • ничего не добившись (3) • … Словарь синонимов

Несолоно хлебавши — Разг. Ирон. Обманувшись в своих расчётах, ожиданиях; не добившись желаемого; в полном разочаровании. Однажды январским утром наше звено снова пошло за неуловимым «хеншелем», но так же безрезультатно… Полетали мы около часа вдоль фронта и несолоно … Фразеологический словарь русского литературного языка

несолоно хлебавши — сегодня значит обманувшись в своих ожиданиях, не добившись желаемого, встретив плохой прием. Выражение несолоно хлебавши связано с тем, что соль на Руси была дорогим и труднодобываемым продуктом. “Хлебать с солью” считалось примерно таким же… … Справочник по фразеологии

несолоно хлебавши — разг. сниж. Ничего не добившись, обманувшись в своих ожиданиях. Пришли за помощью, ушли несолоно хлебавши … Словарь многих выражений

несолоно хлебавши — несо/лоно хлебавши/ (ничего не добиться) … Слитно. Раздельно. Через дефис.

несолоно хлебавши — предик. разг. Об обманутых ожиданиях. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

несолоно хлебавши — нес олоно хлеб авши … Русский орфографический словарь

Несолоно хлебавши(уйти) — Несолоно хлебавши (уйти) неудовлетвореннымъ. Несолоно хлебать, что немилаго цѣловать. Ср. Безъ соли не вкусно (а безъ хлѣба не сытно). Ср. Пропали люди гордые, Съ увѣренной походкою, Остались вахлаки, До сыта не ѣдавшіе, Не солоно хлебавшіе, Къ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Источник статьи: http://phraseologiya.academic.ru/711/%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%BE_%D1%85%D0%BB%D0%B5%D0%B1%D0%B0%D0%B2%D1%88%D0%B8

Несолоно хлебавши

Толковый словарь Ожегова . С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992 .

Смотреть что такое «Несолоно хлебавши» в других словарях:

несолоно хлебавши — несолоно хлебавши … Орфографический словарь-справочник

несолоно хлебавши — нареч, кол во синонимов: 3 • без успеха (3) • ничего не добившись (3) • … Словарь синонимов

несолоно хлебавши — Неизм. Обманувшись в своих ожиданиях, не добившись желаемого; безрезультатно. С глаг. несов. и сов. вида: уходить, отправляться, уйти, отправиться… как? несолоно хлебавши. И чем больше она говорила и чем искреннее улыбалась, тем сильнее… … Учебный фразеологический словарь

Несолоно хлебавши — Разг. Ирон. Обманувшись в своих расчётах, ожиданиях; не добившись желаемого; в полном разочаровании. Однажды январским утром наше звено снова пошло за неуловимым «хеншелем», но так же безрезультатно… Полетали мы около часа вдоль фронта и несолоно … Фразеологический словарь русского литературного языка

несолоно хлебавши — сегодня значит обманувшись в своих ожиданиях, не добившись желаемого, встретив плохой прием. Выражение несолоно хлебавши связано с тем, что соль на Руси была дорогим и труднодобываемым продуктом. “Хлебать с солью” считалось примерно таким же… … Справочник по фразеологии

несолоно хлебавши — разг. сниж. Ничего не добившись, обманувшись в своих ожиданиях. Пришли за помощью, ушли несолоно хлебавши … Словарь многих выражений

несолоно хлебавши — несо/лоно хлебавши/ (ничего не добиться) … Слитно. Раздельно. Через дефис.

несолоно хлебавши — предик. разг. Об обманутых ожиданиях. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

несолоно хлебавши — нес олоно хлеб авши … Русский орфографический словарь

Несолоно хлебавши(уйти) — Несолоно хлебавши (уйти) неудовлетвореннымъ. Несолоно хлебать, что немилаго цѣловать. Ср. Безъ соли не вкусно (а безъ хлѣба не сытно). Ср. Пропали люди гордые, Съ увѣренной походкою, Остались вахлаки, До сыта не ѣдавшіе, Не солоно хлебавшіе, Къ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/126030


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии