Меню Рубрики

Назовите прилагательные которые в древнерусском языке были причастиями

Древнерусские полные прилагательные

Продолжение рассказа об именах прилагательных в древнерусском языке. Начало здесь.

В предыдущей статье упоминалось, что полные прилагательные появились еще в эпоху праславянской общности. Образовывались они путем присоединения к кратким прилагательным указательных местоимений и, ꙗ, ѥ.

Возникновение полных форм было связано с категорией определенности/неопределенности в языке. Краткие прилагательные называли признак еще неизвестного, впервые упоминавшегося предмета, или «предмета вообще», а полные относились к предмету известному, определенному, выделяли его из множества подобных. Присоединявшиеся к прилагательному указательные местоимения первоначально, вероятно, относились к определяемым существительным и выполняли функцию, сходную с ролью определенных членов (артиклей) в некоторых языках: the в английском, die, der, das в немецком и т. д. Например, в выражении добраꙗ (добра ꙗ) жена местоимение относилось к существительному жена и указывало на то, что добра именно эта женщина, этот конкретный, известный говорящему человек. Если же речь шла о женщинах вообще, без уточнения, о которой именно, то в данном случае говорили добра жена, используя только краткую форму. Однако надо отметить, что эти смысловые отличия были нечеткими уже в праславянскую эпоху.

Поскольку указательное местоимение при прилагательном могло играть роль определенного члена, полные прилагательные в лингвистической литературе называются еще местоименными или членными.

Указательные местоимения не сразу слились с прилагательными в единую полную форму, не сразу превратились в их окончания. В праславянском языке при склонении полных прилагательных изменялись обе части слова: первая – как краткое прилагательное, вторая – как местоимение. Например: Р. п. ед. ч. нова + ѥго > новаѥго; Д. п. ед. ч. новоу + ѥму > новоуѥму.

Затем на стыке частей полной формы начались фонетические изменения. Сначала утратился звук [j]. Это привело к тому, что оказавшиеся рядом гласные ассимилировались. Затем два одинаковых гласных подверглись стяжению, и остался только один звук. В целом эту цепь изменений можно представить следующим образом: [новаjэго > новаэго > новааго > новаго]; [новуjэму > новуэму > новууму > новуму].

Все этапы этого процесса хорошо отражены в старославянских письменных памятниках, где обнаружены формы типа новаѥго, новааго, новаго. В древнерусском языке изменения на этом не закончились: склонение стяженных прилагательных изменилось по аналогии со склонением указательных местоимений тъ, та, то и др. Так, форма Р. п. новаго преобразовалась в нового по аналогии с местоимением того, а в Д. п. вместо новуму появилось новому под воздействием формы тому.

Вышеописанные изменения прилагательных происходили не сразу и не во всех падежных формах одновременно.

Рассмотрим склонение древнерусских полных прилагательных твердой и мягкой разновидности на примерах слов сильныи, древнии.

Твердая разновидность

Единственное число
Падеж/род М. р. Ж. р. Ср. р.
И. п. сильныи сильнаꙗ сильноѥ
Р. п. сильного сильныѣ, сильноѣ сильного
Д. п. сильному сильнои сильному
В. п. сильныи сильную сильноѥ
Тв. п. сильнымь, сильныимь сильною сильнымь, сильныимь
М. п. сильномь сильнои сильномь
Множественное число
И. п. сильнии сильныѣ сильнаꙗ
Р. п. сильныихъ сильныихъ сильныихъ
Д. п. сильныимъ сильныимъ сильныимъ
В. п. сильныѣ сильныѣ сильнаꙗ
Тв. п. сильныими сильныими сильныими
М. п. сильныихъ сильныихъ сильныихъ
Двойственное число
И. п. сильнаꙗ сильнѣи сильнѣи
Р. п. сильную сильную сильную
Д. п. сильныима сильныима сильныима
В. п. сильнаꙗ сильнѣи сильнѣи
Тв. п. сильныима сильныима сильныима
М. п. сильную сильную сильную

Мягкая разновидность

Единственное число
Падеж/род М. р. Ж. р. Ср. р.
И. п. древнии древнꙗꙗ древнѥѥ
Р. п. древнѥго древнѣѣ древнѥго
Д. п. древнѥму древнѥи древнѥму
В. п. древнии древнюю древнѥѥ
Тв. п. древнимь, древниимь древнѥю древнимь, древниимь
М. п. древнѥмь древнѥи древнѥмь
Множественное число
И. п. древнии древнѣѣ древнꙗꙗ
Р. п. древниихъ древниихъ древниихъ
Д. п. древниимъ древниимъ древниимъ
В. п. древнѣѣ древнѣѣ древнꙗꙗ
Тв. п. древниими древниими древниими
М. п. древниихъ древниихъ древниихъ
Двойственное число
И. п. древнꙗꙗ древнии древнии
Р. п. древнюю древнюю древнюю
Д. п. древниима древниима древниима
В. п. древнꙗꙗ древнии древнии
Тв. п. древниима древниима древниима
М. п. древнюю древнюю древнюю

Черных П. Я. Историческая грамматика русского языка. — М., 1952.

Борковский В. И., Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка. – М., 2006.

Иванов В. В. Историческая грамматика русского языка. — М., 1964.

Хабургаев Г. А. Старославянский язык. — М., 1974.

Русская диалектология / Под ред. Л. Л. Касаткина. — М., 1989.

Иллюстрация: Б. М. Кустодиев «Земская школа в Московской Руси» (1907)

Источник статьи: http://rus-et.ru/istoriya-yazyka/istoricheskaya-grammatika/drevnerusskie-polnye-prilagatelnye/

Древнерусские краткие прилагательные

Имена прилагательные в древнерусском языке изменялись по родам, числам и падежам, имели полную и краткую формы, три степени сравнения (положительную, сравнительную и превосходную), а по своим лексико-грамматическим особенностям делились на три разряда: качественные, относительные и притяжательные (некоторые исследователи не выделяют притяжательные в особый разряд, считая их разновидностью относительных). То же самое можно сказать об этой части речи и в современном русском языке — но лишь в самой общей формулировке. На самом деле есть немало отличий между древними и современными прилагательными. Рассмотрим эти особенности.

Краткие прилагательные в языке исторически являются более древними. В науке их еще называют именными, поскольку по форме это были практически такие же образования, что и имена существительные.

В предложении краткие прилагательные могли выполнять функцию предиката, т. е. быть частью именного сказуемого (таковыми они являются и сейчас) и определения (эта их функция со временем утратилась).

Если в современном литературном языке краткие прилагательные не изменяются по падежам, то в древнерусском они склонялись. В роли определения они имели в женском роде те же окончания косвенных падежей, что и существительные с основами на *-ā, *-jā: бѣла, синꙗ склонялись как вода, землꙗ. В мужском и среднем роде они изменялись как существительные с основами на *-ŏ, *-jŏ: бѣлъ, синь как столъ, конь и бѣло, синѥ как лѣто, полѥ (таблицы склонений древнерусских существительных можно увидеть здесь). Имелось лишь одно отличие: краткие прилагательные не имели звательной формы. Если они входили в состав обращения, то использовались в именительном падеже: яръ туре Всеволоде (ярый тур Всеволод!).

В силу того, что краткие прилагательные часто выступали в роли определения, в древнерусском языке они были гораздо более употребительными, чем теперь. Приведем примеры из старинных текстов: заложиша градъ новъ деревянъ; присла оумьна моужа; Мьстиславъ Володимирь сынъ; дьржа Роусьскоу землю; далъ есмь блюдо серебрьно; ископати му велику и глубоку; по замышлению Бояню; собра вои храбры.

В современном русском языке относительные прилагательные краткими не бывают. Однако в древнерусском они могли быть как полными, так и краткими, а притяжательные вообще имели только краткую форму.

Древнерусские прилагательные могли образовываться от существительных без помощи суффиксов (например, золотъ ‘золотой’), но чаще все-таки путем их присоединения. Наиболее распространенные суффиксы слов этой части речи:

-ьн- (после падения редуцированных превратился в -ен- или -н-: свободьнъ, книженъ);

-ьск- (после падения редуцированных — -еск- или -ск-: болгарьскъ, варѧжьскъ, человѣческъ);

-ък-, -ок-, -ьк-, -ек- (падъкъ, солодъкъ ‘сладок’, высокъ, тѧжькъ, далекъ);

-ат- (рогатъ, бородатъ) и др.

Притяжательные прилагательные образовывались с помощью суффиксов -ов-, -ев-, -ин-, -ьj- и -ь-. Последний восходит к сочетанию [jь]. При присоединении такого суффикса звук [j] вызывал смягчение и изменение предшествующего согласного, например: СтрибогъСтрибожь, князькняжь, БоянъБоянь, человѣкъчеловѣчь, СвятославъСвятославль, патриархъпатриаршь и т. д. Названия городов Ярославля и Владимира по происхождению тоже являются притяжательными прилагательными, образованными от имен князей-основателей с помощью суффикса *-jь (-ь-). По-древнерусски название Владимира звучало как Володимирь.

Еще в праславянскую эпоху от кратких, именных прилагательных образовались полные, или местоименные. Происходило это путем присоединения к кратким прилагательным указательного местоимения и (м. р.), ꙗ (ж. р.), ѥ (ср. р.). Подробнее о полных формах будет рассказано в следующей статье.

С течением времени краткие прилагательные перестали употребляться в качестве определения, и это привело к утрате ими форм склонения. Современные краткие прилагательные сохранили только форму И. п. единственного и множественного числа, в единственном числе изменяются по родам. Утрата ими функции определения произошла не сразу и не одновременно во всех формах; этот процесс начался примерно в XIII столетии, но еще в письменных памятниках XVII века можно встретить выражения типа взялъ конь сивъ, послати дворянина добра.

Следы старых падежных форм обнаруживаются у современных притяжательных прилагательных в И. п. и В. п.: папин дом, Борисовы газеты, бабушкину книгу (но в других падежах эти слова имеют окончания полных форм и на нынешнем этапе считаются полными). Кроме того, некоторые краткие прилагательные в косвенных падежах дошли до наших дней в составе устойчивых выражений: по белу свету, на босу ногу, мать сыра земля, от мала до велика, средь бела дня и т. п. Могли они служить в прошлом и «строительным материалом» для такой части речи, как наречие. Например, слово издавна образовалось из сочетания изъ давьна (прилагательное Р. п. ед. ч. с предлогом).

Краткие прилагательные, восходящие к древнерусскому языку, необходимо отличать от похожих на них усеченных и стяженных полных форм.

Усеченные прилагательные являются искусственными литературными образованиями; они были широко распространены в поэзии XVIII – первой трети XIX в. Так, в стихотворении «Бог» Г. Р. Державина читаем:

В «Евгении Онегине» А. С. Пушкин пишет о Ленском:

Или в стихотворении «Брожу ли я вдоль улиц шумных…»:

Усеченные прилагательные образовывались от полных путем сокращения окончания: в нем отбрасывался последний слог.

Стяженные прилагательные возникли в языке естественным путем и характерны в основном для русских северных говоров: большо́ поле, но́ва изба, маленьки детки. Они развились из полных форм, в окончаниях которых сначала утратился звук [j] между гласными, а затем два соседних гласных слились в один: новаjа > новаа > нова; большоjэ > большоэ > большо.

Отличие настоящих кратких прилагательных от усеченных и стяженных заключается в месте ударения. Краткие могут иметь свое ударение, не совпадающее с ударением в соответствующих полных: жена до́брая (полная форма) — жена добра́ (краткая форма). В то же время в усеченных и стяженных словах ударение всегда падает на тот же слог, что и в обычной полной форме: до́браядо́бра.

Применительно к современному русскому языку отличие еще и в том, что краткие прилагательные теперь не склоняются, а усеченные и стяженные могут изменяться по падежам. Однако у них неполная парадигма склонения: есть только формы именительного и винительного падежей, а во всех остальных используются обычные полные прилагательные.

Продолжение темы имен прилагательных — в следующей статье.

Источник статьи: http://rus-et.ru/istoriya-yazyka/istoricheskaya-grammatika/drevnerusskie-kratkie-prilagatelnye/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии