Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл последнего предложения текста: (См. внутри)
Напишите сочинение-рассуждение. Объясните, как Вы понимаете смысл последнего предложения текста: «Плохие мысли надо прогонять», — заключил Серёжа.
Согласны ли Вы с выводом Серёжи? Письменно ответьте на этот вопрос, приведите примеры, чтобы доказать свою точку зрения.
Объём сочинения не менее 70 слов.
Можно верить, можно — нет, но практика жизни показывает, что человеческая мысль материальна. Если думать о плохом, ничего хорошего не выйдет. Если хранить в себе злобу, обиду, зависть, они будут разъедать душу, и, в конце концов, в ней не останется ничего доброго и светлого. И наоборот, платя добром за зло, вы станете сами счастливее, ведь и зло, и добро возвращаются к тем, от кого они пришли.
«Плохие мысли надо прогонять» Тому причины много, а последствия уйма. Мы притягиваем то, о чем мы думаем, хотим мы этого или нет, но всегда наши мысли будут взаимодействовать с нашим будущем. Наши чувства которые идут из хода мыслей и к которым мы придаем самую большую затрату энергий, всегда будут обеспечивать будущее. То что мы ненавидим, боимся и не хотим- будет. Но если мысли будут течь в правильное русло, где гармония и мудрость, где нет ненависти нет раздражения и гнева, где в душе благодарность и мы умеем ценить что есть, то тогда и последующие мысли будут положительными а значит и будущее хорошим и спокойным для нашего же здоровья. И именно поэтому плохие мысли нужно прогонять, тому причина еще одна, я считаю, это может придти в привычку, боль приносимая депрессией может стать как наркомания. А то и зависимость, ведь боль ты уже не почувствуешь. Ведь человек всегда будет замечать вокруг себя только плохое, и по- прежнему считать что счастье это лишь миг в вечности а боль это одиночество длившееся вечность. Но это все вранье, это всё плохие мысли, которые нужно прогонять.
Приближалось время экзаменов. Ребята волновались и переживали. » А вдруг, не сдадим? Или вариант сложный попадется? А может от волнения все забудем? Провалимся! Опозоримся!»
Лишь Сережа оставался спокойным и невозмутимым.
— Ты что не переживаешь? Тебе что все-равно? — накинулись на него мальчишки.
— Мой дедушка рассказал мне одну притчу. Однажды один человек попал в место, где исполняются все желания. Захотел он пить — перед ним появились кувшины с различными напитками. Захотел кушать — появился стол с различными блюдами. Человек подумал, что это все чертовщина какая- то. Появились черти. Испугался, что они его могут убить. Черти убили его.
Вот поэтому, ребята, плохие мысли надо прогонять- завершил Сережа)
Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/207748509
Вариант №4
Сочинения к сборнику ОГЭ-2020. Вариант №4.
— Пусти! — крикнул Валерка и бросился назад, в лес. Нескольких секунд нашей растерянности хватило, чтобы он скрылся в темноте.
— Тихий мальчик, спокойный, послушный, — ехидно сказал я, повторяя слова наших знакомых, которые навязали мне и моему другу Виталию такого попутчика.
Известный лингвист Ирина Борисовна Голуб пишет: «Если пропустить наречия, смысл текста не будет искажён, но исчезнут полутона, которые придают речи особое художественное значение». И с этим невозможно не согласиться, ведь наречия отражают тонкие смыслы, и без них изображаемый мир потеряет глубину.
В предложении 18, например, наречие «неохотно» помогает понять внутреннее состояние мальчика, у которого есть сокровенная тайна. Тут же рисуется его уклончивый взгляд, загадочный вид – всё это невозможно было бы себе представить без слова «неохотно».
Хочется отметить наречие «беспокойно» в последнем предложении. Оно тоже придаёт «особое художественное значение» тексту. Нам представляется жизнь будущего путешественника, полная трудностей и преодолений. Первый шаг в эту жизнь уже сделан: мальчик не захотел вернуться на пароход без своей заветной карты – символа заветной мечты.
Особое художественное значение, отражённое в наречиях, создаёт особую глубину текста – его подтекст, в котором читается то, о чём открыто не пишется, но именно оно придаёт объём изображаемому миру.
В предложении 60 говорится: «Каждый бережёт свою мечту…». Как понимать смысл этого выражения? Думаю, так: ты можешь выглядеть обычным мальчишкой, но у тебя есть тайна – твоя мечта, которая делает тебя героем интереснейшего мира в твоём собственном воображении.
В начале текста В.П.Крапивина Валерка охарактеризован так: «Тихий мальчик, спокойный, послушный». Для рассказчика становится неожиданностью, когда «спокойный» попутчик вдруг проявляет непокорность и упрямство.
Оказывается, что этот «тихий» мальчишка в душе мечтает стать путешественником и уже прокладывает свои будущие маршруты: «Они пересекали континенты и океаны». Планшет ему был дороже всего, ведь в нём хранилась его мечта, ради которой он готов отстать от парохода и оказаться в одиночестве.
Мечту нужно беречь — нет ничего более ценного. Без неё мы сливаемся в массу, как песчинки на пляже. Чтобы стать кем-то в этом большом мире, нужно сначала стать им в своей мечте.
В предложении 60 говорится: «Каждый бережёт свою мечту…». Как понимать смысл этого выражения? Думаю, так: ты можешь выглядеть обычным мальчишкой, но у тебя есть тайна – твоя мечта, которая делает тебя героем интереснейшего мира в твоём собственном воображении.
В начале текста В.П.Крапивина Валерка охарактеризован так: «Тихий мальчик, спокойный, послушный». Для рассказчика становится неожиданностью, когда «спокойный» попутчик вдруг проявляет непокорность и упрямство.
Оказывается, что этот «тихий» мальчишка в душе мечтает стать путешественником и уже прокладывает свои будущие маршруты: «Они пересекали континенты и океаны». Планшет ему был дороже всего, ведь в нём хранилась его мечта, ради которой он готов отстать от парохода и оказаться в одиночестве.
Мечту нужно беречь — нет ничего более ценного. Без неё мы сливаемся в массу, как песчинки на пляже. Чтобы стать кем-то в этом большом мире, нужно сначала стать им в своей мечте.
Источник статьи: http://4ege.ru/gia-po-russkomu-jazyku/58513-variant-4.html
Вариант №29
Сочинения к варианту №29 ОГЭ по русскому языку «36 вариантов. И.П. Цыбулько».
(1) К дяде Коле приходил штабс-капитан Иванов — чистенький, белорукий, с тщательно заострённой светлой бородкой и тонким голосом.
(2) Как большинство холостяков, Иванов прижился в чужой семье у дяди Коли.
(3) Он не мог провести ни одного вечера, чтобы не прийти посидеть и поболтать.
(4) Всякий раз, снимая в передней шинель и отстёгивая шашку, он краснел и говорил, что зашёл «на огонёк» или для того, чтобы посоветоваться с дядей Колей по делу. (5)Потом он, конечно, засиживался до полночи.
(6)Я был благодарен Иванову за то, что он отучил меня от привычки стесняться простых вещей.
(7)Как-то я встретил Иванова на базаре. (8)Он покупал картошку и капусту.
— (9)Помогите мне дотащить всё это до извозчика, — попросил он меня. —
(10)Мой Пётр (Пётр был денщиком Иванова) захворал. (И)Приходится всё делать самому.
(12)Когда я тащил вместе с ним к извозчику тяжёлую кошёлку с капустой, нам встретилась молоденькая учительница немецкого языка из брянской гимназии. (13)В ответ на мой поклон она фыркнула и отвернулась. (14)Я покраснел.
— (15)Напрасно смущаетесь, — сказал Иванов. — (16)Вы же не делаете ничего дурного. (17)Чтобы избавиться от насмешливых взглядов, у меня есть приём — смотреть людям прямо в глаза. (18)Очень хорошо действует.
(19)Мы сели на извозчика, заваленного овощами, и поехали по главной Московской улице. (20)Нам встречалось много знакомых. (21)Встретился даже ехавший в пароконном экипаже начальник арсенала генерал Сарандинаки.
(22)3авидев нас, знакомые усмехались, но Иванов прямо смотрел им в глаза.
(23)Под этим взглядом они смущались, переставали усмехаться и в конце концов даже приветливо нам кивали. (24)А Сарандинаки остановил экипаж и предложил Иванову прислать к нему своего денщика. (25)Но Иванов вежливо отказался, заметив, что он прекрасно справляется с этой несложной работой. (26)Генерал поднял брови, слегка толкнул кучера в спину шашкой в чёрных ножнах, и серые генеральские лошади с места пошли рысью.
— (27)Вот видите, — сказал мне Иванов, — никогда не следует пасовать перед предрассудками.
(28)Я знал, конечно, что Иванов прав, но всё же мне было неприятно под обстрелом насмешливых глаз. (29)Сказывалась дурная привычка.
(30) Иногда я ловил себя на том, что боялся поступить не так, как все, стеснялся своей бедности, пытался скрыть её от товарищей.
(31) Мама относилась к перемене в нашей жизни как к величайшему несчастью.
(32)Изо всех сил она скрывала это от знакомых. (ЗЗ)Все знали, что отец оставил семью, но мама на вопросы знакомых всегда отвечала, что отец уехал ненадолго и у нас всё благополучно. (34)Ночи напролёт она штопала и переделывала нашу одежду, боясь, чтобы «люди не заметили» признаков обнищания. (Зб)Мужество изменило маме. (36)Её робость передалась и нам.
(37)Когда извозчик подымался на гору к дому Иванова, рассыпалась капуста.
(38) Кочаны, подпрыгивая и перегоняя друг друга, покатились по мостовой.
(39) 3асвистели мальчишки. (40)Извозчик остановился. (41)Мы слезли и начали подбирать кочаны.
(42)Я был, должно быть, совершенно красный от стыда, потому что Иванов, взглянув на меня, предложил:
— Давайте я подберу сам. (43)А вы уж идите лучше домой.
(44)Если раньше мне было стыдно подбирать кочаны на глазах у прохожих, то после этих слов я покраснел до слёз от стыда за себя. (45)Я с остервенением подобрал последние кочаны и мимоходом дал оглушительную затрещину мальчишке Самохину, сыну брянского купца. (46)Он приплясывал на тротуаре и дразнился:
(47) Юный Самохин, ревя и размазывая слёзы, скрылся в своём дворе.
(48) Я был уверен, судя по хитрым глазам Иванова, что он рассыпал капусту нарочно.
(49)С этого времени я начал даже бравировать. (50)Каждый день я выходил на улицу с деревянной лопатой и разгребал снег, колол дрова, топил печи и не только не уклонялся от грубой работы, но всячески на неё напрашивался.
(51)А мальчишка Самохин ещё долго, завидев меня, прятался за калитку и кричал оттуда:
(52)«Синей говядиной» звали гимназистов за их синие фуражки. (53)Но эти выпады Самохина уже не производили на меня впечатления.
(По К. Г. Паустовскому*)
* Паустовский Константин Георгиевич (1892-1968) — известный русский писатель, классик отечественной литературы.
Илья Романович Гальперин, современный лингвист, высказывал мнение: «Основным и определяющим признаком художественного стиля является образная интерпретация явлений окружающей жизни». Это нужно понимать так: изображая мир в художественном произведении, писатели уделяют особое внимание созданию образов, которые помогают нам расшифровать заложенный в тексте смысл.
Рассказ К.Г.Паустовского не является исключением. Например, возьмём образ молоденькой учительницы: «В ответ на мой поклон она фыркнула и отвернулась». Какой смысл зашифрован в нём? Скорее всего, здесь говорится о таких явлениях жизни, как тщеславие и презрение. Молоденькая учительница презирает тех, у кого нет слуг, и считает ниже своего достоинства здороваться с такими людьми.
Стоит обратить внимание на образ мамы рассказчика, которая изо всех своих сил старалась, чтобы «люди не заметили» их обнищания. В этом проявляется такая особенность жизни, когда бедным быть стыдно и неприлично.
Примеры из текста К.Г.Паустовского доказывают справедливость утверждения лингвиста Гальперина: в художественных произведениях явления окружающей жизни осмысливаются через образы.
В шестом предложении рассказа К.Г.Паустовского отражается основная мысль текста. Здесь говорится и благодарности человеку, который умел противостоять общественному мнению, и о преодолении своей слабости.
Рассказ посвящён человеку, имеющему свою собственную позицию, отличающуюся от общепринятых условностей. Он считал, что человеку не должно быть стыдно, если он не делает «ничего дурного», и такой человек может спокойно «смотреть людям прямо в глаза».
Штабс-капитан Иванов – это удивительный человек, его влияние на рассказчика было очень благотворно. В результате событий, изложенных в тесте, молодой человек перестал стесняться труда: «Каждый день я выходил на улицу с деревянной лопатой и разгребал снег, колол дрова, топил печи и не только не уклонялся от грубой работы, но всячески на неё напрашивался». Всё просто: труд делает человека сильнее физически, а избавление от ложного стыда помогает людям стать сильнее внутренне.
Таким образом, мы убедились в том, что основная мысль текста заключена в предложении: «Я был благодарен Иванову за то, что он отучил меня от привычки стесняться простых вещей».
Жизненный опыт – это самое ценное, что мы имеем. Он приобретается путём преодоления своих слабостей. И в этом нам помогают люди, уже получившие такой опыт. Убедимся в этом на конкретных примерах.
В тексте К.Г.Паустовского говорится о том, как рассказчику удалось преодолеть «привычки стесняться простых вещей». Дело в том, что в обществе тогда было не принято заниматься физическим трудом, на это у богатых людей имелись слуги. Когда рассказчику пришлось помогать Иванову нести кошёлку с овощами, то очень стыдился. Тогда штабс-капитан ему сказал: «Напрасно смущаетесь… Вы же не делаете ничего дурного…». Он показал своему молодому другу приём по избавлению от насмешливых взглядов – «смотреть людям прямо в глаза». Научил на практике преодолевать свою слабость: «Я был уверен, судя по хитрым глазам Иванова, что он рассыпал капусту нарочно». В результате рассказчик при помощи Иванова получил бесценный жизненный опыт: он преодолел свою слабость – страх презрения со стороны других за выполнение грубой работы.
У каждого свой жизненный опыт. Расскажу, как я научилась ответственно относиться к своим домашним заданиям. Как-то нам задали на дом поделку. Это было трудно, и после нескольких неудачных попыток я перепоручила дело бабуле, а сама занялась другими делами. Утром оказалось, что бабушка забыла про поделку. Я получила заслуженную единицу, а вечером попыталась обвинить бабулю. А папа сказал: «Каждый сам виноват в своих неудачах». С тех пор все, что мне задают в школе, я делаю сама, преодолевая свои слабости — лень и неумение.
Таким образом, мы убедились, что жизненный опыт приобретается преодолением своих слабостей. И в этом нам помогают другие люди, более сильные и умные.
Источник статьи: http://4ege.ru/gia-po-russkomu-jazyku/58948-variant-29.html
Вариант №9
Сочинения к варианту №9 ОГЭ по русскому языку «36 вариантов. И.П. Цыбулько».
Женя и Пожаров медленно шли по берегу.
— Вы мне одного парнишку напомнили, — с усмешкой сказал Пожаров, — тоже такой мечтательный был, такой выдумщик.
Это ещё было, когда я техникум окончил, меня тогда начальником пионерлагеря на лето послали.
Известный лингвист Ирина Борисовна Голуб считает: «Повторение слов обычно свойственно эмоционально окрашенной речи». Смысл этого высказывания я понимаю так: лексический повтор используется в текстах, где отражаются чувства героев. Обратимся к тексту Л.Ф.Воронковой, чтобы доказать эту мысль.
Перечитаем слова Пожарова: «И вот тогда придумал я гениальную вещь. Я наметил несколько ребят, по одному из отряда ….». Здесь повторяется слово «Я», и мы догадываемся, что Пожаров в восторге сам от себя.
В предложениях 41 и 42 встречается слово «мне». Этот повтор раскрывает суть образа Пожарова, который, «совершая те или иные поступки, всегда думает только о себе и своих целях». Любовь к самому себе отражают часто употребляемые слова «я», «мне».
Таким образом, мы доказали, что эмоционально окрашенной речи свойственно повторение слов.
Смысл предложения 45 кажется мне очень важным. В нём говорится: «Но вот что странно: Митя этот сам попросился домой, отец приехал и взял его из лагеря…». В этом фрагменте отражается неспособность начальника лагеря Пожарова понять, какое зло он причиняет детям, заставляя их становится предателями. В чём причина этой душевной слепоты?
Может быть, мы узнаем об этом из предложения 47? Давайте его перечитаем: «Она никак не могла понять: неужели человек, совершая те или иные поступки, всегда думает только о себе и о своих целях, неужели желания и убеждения других людей совсем не важны. » Оказывается, что всё дело в эгоизме – неспособности видеть в мире кого-то ещё, кроме себя.
И это так. Пожарову непонятно, почему уехал Митя, ему непонятно, почему Саша часами сидит около цветка, почему хочет увидеть гнездо дятла, почему хочет «среди звёзд поплавать» — детское любопытство чуждо Пожарову.
Как жаль, что начальник детского лагеря оказывается человеком, который совершенно не понимает детей. Единственное, что он может организовать для ребят – это слежку друг за другом и предательство друзей.
Раскаяние – это осознание своей вины и сожаление о содеянном. Раскаяния без преступления не бывает: сначала человек совершает плохой поступок, а потом сожалеет об этом.
В тексте Л.Ф.Воронковой говорится о двух приятелях: Мите Кукушкине и Саше Бабурове. Митя по вине начальника лагеря стал предателем: он выдал своего друга Сашу. Когда Бабурова выгнали из лагеря за ночное купание, то Митя тоже уехал.
Почему? Об этом легко догадаться: он осознал свою вину перед другом и сожалел о содеянном.
Я знаю одного мальчика, который нагрубил своей классной руководительнице, она очень расстроилась, даже заплакала. Потом ему стало стыдно: он раскаялся и попросил прощения. Учительница мальчика простили, и всё стало снова хорошо.
Если мы совершаем что-то плохое, то непременно будем страдать от чувства собственной вины и жалеть о том, что сделали. Только раскаяние способно научить нас не совершать дурных поступков.
Источник статьи: http://4ege.ru/gia-po-russkomu-jazyku/58629-variant-9.html