Наклонение в английском языке: точно пригодится
Mood
Наклонения английского и русского языка, к счастью, не отличаются. Если вы помните, наклонений всего три: изъявительное, повелительное и сослагательное. Более 90% наших коммуникаций в любом языке происходят в изъявительном наклонении. В изъявительном наклонении мы общаемся, в повелительном – распоряжаемся, а в сослагательном – мечтаем. Ну, это если в общих чертах. А теперь давайте поговорим подробнее о каждом виде.
Изъявительное наклонение (Indicative Mood)
Изъявительное наклонение представляет собой выражение реального мира, реальных фактов и реальных действий.
Наклонение является характеристикой глагола, соответственно и выражается оно формой глагола. В изъявительном наклонении у глагола три времени (прошлое, настоящее, будущее) и два залога (пассивный и активный). Собственно, больше об изъявительном наклонении и сказать нечего, мы используем его постоянно:
I’ll call you in a couple of days. — Я позвоню тебе через пару дней.
I bought this hat for $10. — Я купил эту шляпу за десять долларов.
Things are fine for now. — Пока что всё идёт отлично.
Повелительное наклонение (Imperative Mood)
Повелительное наклонение выражает побуждение к действию, распоряжение, приказ, разрешение или запрет, инструкцию, просьбу, пожелание, совет.
Образуется повелительное наклонение с помощью инфинитива без частицы to. Отрицательная форма образуется с помощью частицы not. Обращение обычно идет ко второму лицу, поэтому подлежащее в таких предложениях чаще всего отсутствует. В общем, тоже ничего сложного:
Just do it! – Просто сделай это!
Don’t eat too much. – Не ешь слишком много.
Be careful. – Будь осторожен.
Add some sugar. – Добавьте немного сахара.
Have a good day – Хорошего дня.
А вот если мы хотим обратиться к третьему лицу, то используем глагол let:
Let him go – Позволь ему уйти.
Форма let’s чаще употребляется как повелительное наклонение в английском языке в значении побуждения к действию («давай»), а полная форма let us — как просьба разрешения («позвольте»):
Let’s go – Пойдем (давай пойдем)
Let us go – Можно мы пойдем (отпустите нас, позвольте нам уйти)
Чтобы выразить просьбу или инструкцию, мы смягчаем повелительную конструкцию словом please:
Please, come to me. – Пожалуйста, подойдите ко мне.
Pass me the bottle of water, please. – Передай мне бутылку воды, пожалуйста.
Сослагательное наклонение (Subjunctive Mood)
Сослагательное наклонение выражает предположения, допущения, пожелания, сомнения, мечты. Другими словами — условные, предполагаемые, нереальные или полуреальные ситуации. Сослагательное наклонение не относится к действительному миру фактов, это наклонение «бы». Именно частица «бы» в русском языке служит признаком данного наклонения. Что было бы, если.
If she were here, she would answer your question – Если бы она была здесь, она бы ответила на ваш вопрос. (но ее здесь нет).
Обратили внимание на странное строение предложения? Что это за глагольные конструкции и почему вместе с местоимением she мы употребляем вдруг were, а не was? Дело как раз в сослагательном наклонении. У него свои правила:
- Глагол to be в прошедшем времени имеет форму were во всех лицах и числах: He spoke as if he were an expert. – Он говорил так, как если бы был экспертом.
- Обычные глаголы имеют в сослагательном наклонении такую же форму что и в изъявительном, только в 3 лице единственного числа отсутствует окончание –s: I propose that he go. — Я предлагаю, чтобы он ушел.
Вообще сослагательное наклонение в разных ситуациях и временах употребляется по-разному, но самые распространенные случаи, которые наверняка вам пригодятся, это:
Условные предложения 2 и 3 типов:
If I were rich, I would buy a helicopter – Если бы я был богат, я бы купил себе вертолет.
If you had closed a window, I wouldn’t have been ill. — Если бы ты закрыл окно, я бы не заболел.
Данная тема подробно разобрана вот в этой статье: Условные предложения: давайте помечтаем.
Конструкции, I wish, I’d rather, I’d prefer, If I were you:
I wish I knew. – Если бы я знал..
I would rather stay at home than go with you. — Я бы лучше остался дома, чем пошел c тобой.
I wouldn’t do that if I were you. – На твоем месте я бы этого не делал.
Тоже есть отдельный урок на эту тему, обязательно ознакомьтесь.
Устойчивые выражения
Сослагательное наклонение используется после следующих словосочетаний и глаголов:
- it is necessary — необходимо
- it is important — важно
- it is desirable — желательно
- advise — советовать
- ask — просить
- command — приказывать
- demand, require — требовать
- insist — настаивать
- recommend — рекомендовать
- request — запрашивать
- suggest — предлагать
- urge — предупреждать
- It is important that he should return tomorrow.- Важно, чтобы он возвратился завтра.
- It’s necessary that parents teach their children good study habits.- Важно, чтобы родители научили своих детей хорошим учебным привычкам.
- The teacher demanded that I give in the test.- Учитель потребовал, чтобы я сдал контрольную работу.
- The driver suggested that we turn right to avoid the traffic jam.- Водитель предложил повернуть направо, чтобы избежать пробки.
Подведем итоги?
Таблица Наклонение в английском языке
Наклонение | Что выражает? | Как строится? | Пример |
Изъявительное | Реальные факты, действия | По основным правилам нужного времени | |
Повелительное | Побуждение к действию, распоряжение, приказ, разрешение или запрет, инструкцию, просьбу, пожелание, совет | Инфинитив без to Отрицательная форма образуется с помощью частицы not. Обращение к 3 лицу с помощью глагола let | Be careful. – Будь осторожен. Don’t eat too much. – Не ешь слишком много. Let him go – Позволь ему уйти. |
Сослагательное | Предположения, допущения, пожелания, сомнения, мечты. Условные, предполагаемые, нереальные или полуреальные ситуации | Условные предложения 2 и 3 типов В прошедшем времени were во всех лицах и числах. В 3 лице ед. числа отсутствует окончание –s | If I were rich, I would buy a helicopter – Если бы я был богат, я бы купил себе вертолет. I wish I knew. – Если бы я знал. It is important that he should return tomorrow.- Важно, чтобы он возвратился завтра. |
Наклонение в английском языке — тема не сложная. Большая часть грамматики посвящена изъявительному наклонению. Повелительное наклонение очень простое, а сослагательное сложнее, но употребляется не так часто.
Источник статьи: http://englishka.ru/glagoly/naklonenie-v-anglijskom-yazyke/
Наклонение в английском языке: изъявительное, повелительное и сослагательное
Наклонение в английском языке, как и в русском, помогает понять, как говорящий рассматривает действие по отношению к действительности. Наклонение относится к глаголу. Выделяют три наклонения:
- Изъявительное наклонение (Indicative Mood) – действие рассматривается как реальное.
- Повелительное наклонение(Imperative Mood) – выражает побуждение к действию, приказ, просьбу, совет.
- Сослагательное наклонение(Subjunctive Mood) – действие рассматривается не как реальный факт, а как предположение или пожелание.
Как правило, при изучении темы “Наклонение в английском языке” затруднения могут возникнуть только с сослагательным наклонением. С остальными все просто.
Изъявительное наклонение в английском языке
В подавляющем большинстве случаев глагол используется именно в изъявительном наклонении – речь идет о реальном действии в настоящем, прошедшем или будущем времени. Глагол может быть в любой видовременной форме, в действительном или пассивном залоге. Иначе говоря, глагол в изъявительном наклонении – это “просто глагол”.
Кстати, а вы уже скачали таблицы времен и словари?
- Словарь 500 – учебный словарь для начинающих
- Словарь 3000 – подборка из 3000 употребительных слов по частям речи и темам
- Все времена глагола в таблицах – полезный справочник-шпаргалка по грамматике
I don’t speak Spanish. – Я не говорю по-испански.
Robert lost his wallet. – Роберт потерял свой бумажник.
Have you seen this man? – Вы видели этого человека?
Повелительное наклонение в английском языке
Повелительное наклонение выражает побуждение к действию. Можно выделить утвердительную форму и отрицательную. Утвердительная форма образуется очень просто – нужно просто взять глагол в его “словарной” форме, то есть инфинитив без частицы to.
Turn right, then left. – Поверни направо, затем налево.
Get in the car. – Садитесь в машину.
Tell me the truth. – Расскажи мне правду.
Если в повелительное предложение добавить волшебное слово please, оно может из приказа превратиться в просьбу, хотя многое все же зависит от интонации и контекста.
Pass me those papers. – Передай мне те документы.
Please, pass me those papers. – Пожалуйста, передай мне те документы.
Чтобы построить отрицательную форму повелительного наклонения, добавьте do not или don’t перед глаголом.
Don’t do that! – Не делай этого!
Don’t be late, please. – Не опаздывайте, пожалуйста.
Сослагательное наклонение в английском языке
Сослагательное наклонение показывает, что действие рассматривается не как реальное, а как возможное, предполагаемое или желаемое. Сослагательное наклонение – это довольно сложная тема, но я постараюсь подойти к ней с практической стороны, не путая лишней (не самой нужной) информацией.
Формы сослагательного наклонения
Трудно сказать, что в сослагательном наклонении глагол принимает какую-то особую, легкоузнаваемую форму. И вот почему.
- У всех английский глаголов, кроме to be, форма сослагательного наклонения не отличаются от форм изъявительного. Единственное отличие – у форм сослагательного наклонения нет окончания -s в 3-м лице единственного числа.
- Что касается глагола to be, то в настоящем времени он имеет форму be во всех лицах и числах (в сослагательном наклонении). В прошедшем времени – форму were во всем лицах и числах (в разговорной речи часто заменяется на was).
Также частый случай – когда желательное или предполагаемое действие выражается сочетанием глаголов would, should, may, might + инфинитив. Получается, что это сочетание выполняет функцию сослагательного наклонения.
Случаи употребления форм сослагательного наклонения прошедшего времени
Напомню, глагол to be в форме сослагательного наклонения прошедшего времени – имеет форму were во всех лицах и числах. В современном английском языке, особенно в разговорной речи, его часто заменяют на was.
Другие глаголы в форме сослагательного наклонения прошедшего времени выглядят точно так же, как и просто в прошедшем времени (в изъявительном наклонении).
1. В придаточной части условных предложений второго типа.
If I were you, I would stay here. – Я бы на твоем месте остался здесь.
If he were here, he would help us. – Если бы он был здесь, он бы помог там.
If we had more time, we would go on playing. – Если бы у нас было больше времени, мы бы продолжили играть.
2. В предложениях типа I wish I knew, где wish используется для выражения сожаления о чем-то не сделанном.
I wish I were here with you. – Жаль, что меня не было здесь с тобой.
I wish I knew. – Жаль, что я не знал.
3. В придаточных предложениях образа действия, присоединяемых союзом as if:
He spoke as if he were an expert. – Он говорил так, как если бы был экспертом.
He worked as if his life depended on it. – Он работал так, будто от этого зависела его жизнь.
Именно эти три случая использования сослагательного наклонения чаще всего встречаются в разговорной речи, фильмах, художественной литературе, публицистике.
Стоит также упомянуть, когда употребляются формы сослагательного наклонения настоящего времени – это вряд ли вам очень пригодится, но знать об этом желательно.
Случаи употребления форм сослагательного наклонения настоящего времени
Глаголы в сослагательном наклонении настоящего времени употребляются редко, в основном в документах.
1. В предложениях с оборотами типа it is important that, it is necessary that:
It is desirable that the candidate be at the office at 7 o’clock. – Желательно, чтобы кандидат был в офисе в 7 часов.
Обратите внимание, что в этом примере глагол to be употреблен в форме сослагательного наклонения – be.
It was important that they commence the operation. – Было важно, чтобы они начали операцию.
Глагол commence употреблен в настоящем времени, а не прошедшем, так как форма настоящего времени сослагательного наклонения не зависит от того, в каком времени стоит глагол в главном предложении.
2. В придаточных предложениях, которые дополняют глаголы со значением приказания, предложения, решения, договоренности (to command, to order, to propose, to decide и др.):
They ordered that the construction be started immediately. – Они приказали, чтобы строительство началось немедленно.
3. В придаточных предложениях с союзом lest (как бы не, чтобы не):
He fled the country lest he be captured and imprisoned. – Он сбежал из страны, чтобы его не поймали и посадили в тюрьму.
He was alarmed lest she should find out. – Он беспокоился, как бы она не узнала.
Меня зовут Сергей Ним, я автор сайта langformula.ru и книг по английскому языку.
Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт . Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка😛 или не носителя, на любой случай и карман😄 Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!
Источник статьи: http://langformula.ru/english-grammar/mood-in-english/