Меню Рубрики

наклонение глагола в казахском языке таблица

Наклонение глагола в казахском языке таблица

Изучать условное наклонение удобней сразу после изучения прошедшего времени глагола, так как образование того и другого очень схожи, отличие только в суффиксах, присоединяющихся к основе глагола.

1 Мен
Біз
основа глагола + са/се +
м
қ / к
2 Сен
Сен дер
Сіз
Сіз дер
ң
ңдар / ңдер
ңыз / ңіз
ңыздар / ңіздер
3 Ол, Олар –

От глагола в неопределённой форме отбрасывается суффикс ‘ у ‘ и добавляются суффиксы ‘ са/се ‘.

жаз
тыңда
айт
аш
+ са бер
сүрт
кес
биле
+ се

После суффиксов следуют Личные окончания-2.

мен жаз са м – если я напишу, сен бар са ң – если ты придёшь

Условное наклонение удобнее рассматривать в сложных предложениях:

Сен кел се ң , мен де кел е мін . – Если ты придёшь, я тоже приду.
Мен хат жаз са м , ол жауап қайтар а ды . – Если я письмо напишу, он ответ вернёт (даст).
Ертең қар жау са , күн аязды бол а ды . – Если завтра снег пойдёт, день морозным будет.
Емдел се ңіз , тез жазыл а сыз . – Если будете лечиться, быстро выздоровите.
Жаңбыр жау са , қолшатыр ды ал. – Если дождь пойдёт, зонт возьми.
Дос ың көп бол са , жол ың да ашыл а ды . – Друзей много — шире дорога
(Если у тебя много друзей, твоя дорога открывается. Каз. пословица).

Не забывайте о глаголах-исключениях, к которым добавляются доплнительные буквы ‘ й, ы, і ‘ (см. переходное и прошедшее время):

қой
жай
оқы
аршы
+ са сүй
есті
ері
сүңгі
+ се

✔ К глаголам в условном наклонении могут добавляться ‘ шы/ші ‘, что в первом лице даёт оттенок сожаления, а во 2-ом лице – просьбы.

Жаз са м шы. – Надо было написать. Бар са ң шы. – Иди же.

Отрицание
Отрицательная форма глагола образуется при помощи отрицательных суффиксов ( ба/бе, па/пе, ма/ме ), которые присоединяются к основе глагола, затем следуют суффиксы условного наклонения и Личные окончания-2:

жаз- ба
тыңда- ма
аш- па
қой- ма
+ са жүз- бе
бер- ме
сүрт- пе
есті- ме
+ се

Сен бар ма са ң , мен де бар ма й мын . – Если ты не пойдёшь, то и я не пойду.
Сіз шақыр ма са ңыз , бiз бар ма й мыз . – Если вы не пригласите, мы не придём.

Мен
Біз
Сен
Сен дер
Сіз
Сіз дер
Ол, Олар
жазу
жаз са м
жаз са қ
жаз са ң
жаз са ңдар
жаз са ңыз
жаз са ңыздар
жаз са
айту
айт са м
айт са қ
айт са ң
айт са ңдар
айт са ңыз
айт са ңыздар
айт са
көру
көр се м
көр се к
көр се ң
көр се ңдер
көр се ңіз
көр се ңіздер
көр се
iшу
іш се м
іш се к
іш се ң
іш се ңдер
іш се ңіз
іш се ңіздер
іш се
оқу
оқы са м
оқы са қ
оқы са ң
оқы са ңдар
оқы са ңыз
оқы са ңыздар
оқы са
есту
есті се м
есті се к
есті се ң
есті се ңдер
есті се ңіз
есті се ңіздер
есті се

Мен
Біз
Сен
Сен дер
Сіз
Сіз дер
Ол, Олар
жазу
жаз ба са м
жаз ба са қ
жаз ба са ң
жаз ба са ңдар
жаз ба са ңыз
жаз ба са ңыздар
жаз ба са
айту
айт па са м
айт па са қ
айт па са ң
айт па са ңдар
айт па са ңыз
айт па са ңыздар
айт па са
көру
көр ме се м
көр ме се к
көр ме се ң
көр ме се ңдер
көр ме се ңіз
көр ме се ңіздер
көр ме се
iшу
іш пе се м
іш пе се к
іш пе се ң
іш пе се ңдер
іш пе се ңіз
іш пе се ңіздер
іш пе се
оқу
оқы ма са м
оқы ма са қ
оқы ма са ң
оқы ма са ңдар
оқы ма са ңыз
оқы ма са ңыздар
оқы ма са
есту
есті ме се м
есті ме се к
есті ме се ң
есті ме се ңдер
есті ме се ңіз
есті ме се ңіздер
есті ме се

Идущую ниже информацию начинающим рекомендую пропустить, вернётесь к ней, когда изучите все времена глаголов, вспомогательные глаголы и причастия.

Для выражения будущего времени в условном наклонении используется причастие настоящего времени ‘ атын/етін, йтын/йтін ‘ с глаголом ‘ болу ‘:

Өз қателег ің ді мойында йтын бол са ң , жеңілде п қал а сың . – Если ты признаешь свои ошибки, тебе будет легче.
Ол есік ті аш па й отыр атын бол са , қауіпсіз бол а ды . – Он будет в безопасности, если не будет открывать дверь.
Егер бұндай жағдай қайталан атын бол са , өкін е сің . – Если это ещё раз повторится, пожалеешь.
Егер ол жұмыс қа көп кешіг етін бол са , жұмыссыз қал а ды . – Она потеряет свою работу, если будет много (часто) опаздывать.
Егер мен жаттығу лар жаса йтын бол са м , одан сайын шарша й мын деп ойла ды ол. – Если я буду упражняться, подумала она, я буду ещё больше уставать.

Для выражения прошедшего времени в условном наклонении используется причастие прошедшего времени ‘ ған/ген, қан/кен ‘ с глаголом ‘ болу ‘:

Сөз бер ген бол са ң , оны табандылық пен орындау ға тырыс! – Если дал слово, старайся его стойко выполнять.
Лечо салат ы н жасау ды біл е сіз бе? Егер ұмыт ып қал ған бол са ңыз , біз ұсын ған мәзір лер ді қара ңыз . – Вы знаете, как готовить салат Лечо? Если забыли, посмотрите нами предложенные меню.
Егер сіз суық су ға құла п кет кен бол са ңыз , не істеу керек? – Если вы упали в холодную воду, что нужно делать?
Бірінші автобус екінші автобус қа қарағанда 135 км аз жүр ген бол са , онда екінші автобус қанша жол жүр ді ? – Если первый автобус по сравнению со вторым на 135 километров меньше прошёл, тогда сколько прошёл второй автобус?
Қателес кен бол са м , тіпті жақсы бол ар еді. – Если я ошибся, было бы очень хорошо.

С помощью суффиксов ‘ са/се ‘ образуется сослагательное наклонение. Во втором предложении следует причастие настоящего ‘ атын/етін, йтын/йтін ‘ или будущего ‘ ар/ер/р ‘ времени со вспомогательным глаголом ‘ еді ‘:

Менің орн ым да бол са ңыз , не істе р еді ңіз ? – Если вы были бы на моём месте, чтобы вы сделали?
Смотрите Вспомогательный глагол ‘едi’, пункт 4

С помощью суффиксов ‘ са/се ‘ и вспомогательных глаголов ‘ деп ‘ и ‘ еді ‘ образуется конструкция «хотел бы»:

Сенімен сөйлес се м деп еді м . – Я хотела бы с тобой поговорить.
Смотрите Вспомогательный глагол ‘едi’, пункт 6

С помощью суффиксов ‘ са/се ‘ и вспомогательного глагола ‘ екен ‘ образуется конструкция «хоть бы»:

Ол айт са екен. – Хоть бы он сказал.
Смотрите Вспомогательный глагол ‘екен’

В повелительном наклонении 2-го лица суффиксы ‘ са/се ‘ используются для смягчения просьбы:

Маған өтірік айт па са ң шы. – Не обманывай меня, пожалуйста.
Смотрите Повелительное наклонение глагола (дополнение)

С помощью суффиксов ‘ са/се ‘ и глагола ‘ болу ‘ образуется конструкция «можно»:

Тағы сұрақ қой са м бол а ма? – Ещё один вопрос задать можно?
Смотрите Модальность. болу — можно

Источник статьи: http://www.kaz-tili.kz/glag4.htm

Наклонение глагола в казахском языке таблица

Детей, изучающих казахский язык, учат повелительному наклонению постепенно: в садике повелительному наклонению 2-го лица единственного числа (стой, кружись, танцуй), в начальных классах повелительному наклонению 2-го лица в уважительной форме (положите руки на парту, откройте учебники, не разговаривайте).
Я же изучающим повелительное наклонение, особенно взрослым, советую выучить сразу всю таблицу окончаний, так как не менее важно уметь использовать в разговорной речи повелительное наклонение 1-го лица («давай я сделаю», «давай я принесу») и повелительное наклонение 3-го лица («пусть он сделает», «пусть они принесут»).

1 Мен
Біз
основа глагола +
(а / е) йын / йін
йық / йік
2 Сен
Сен дер
Сіз
Сіз дер
(ы / і) –
ңдар / ңдер
ңыз / ңіз
ңыздар / ңіздер
3 Ол, Олар сын / сін

Повелительное наклонение 1-го лица единственного числа переводится на русский как «давай я сделаю» или просто будущем временем.

Окончания ‘ йын/йін ‘ присоединяются к основе глагола после гласных:

Мен тазала йын . – Давай я почищу (я почищу). Мен ойла йын . – Дай подумаю (я подумаю).
Мен биле йін . – Давайте я станцую (я станцую). Мен жаса йын . – Давай я сделаю (я сделаю).
Мен дастарқан ды дайында йын . – Давай я достархан приготовлю.

Так как по окончанию глагола понятно о каком лице идёт речь, то местоимение часто опускается:

Сана йын . – Дай-ка я посчитаю.
Алма ны же йін . – Дай я съем яблоко.

Если основа глагола заканчивается на согласную, то добавляются дополнительные гласные буквы ‘ а/е ‘ в зависимости от мягкости или твердости слова ( айын/ейін ):

Мен жаз айын . – Я напишу. Мен апар айын . – Я унесу.
Шай iш ейін . – Я чай выпью. Нан кес ейін . – Дай-ка я хлеб порежу.
Теледидар көр ейін . – Дай-ка телевизор посмотрю. Демал айын . – Я отдохну.
Ертең кеш ке телефон соғ айын . – Давай я завтра вечером позвоню.
Мен мына дәптер ді ал айын . – Я эту тетрадь возьму.
Мен сурет ті шеше м е көрсет ейін . – Давай я картину моей маме покажу.
Түс тен кейiн саған кел ейін . – Давай я после обеда к тебе приду.
Сіз ден сұра йын , рұқсат па? – Я вас спрошу, можно?
Сені сағат неше де күт ейін ? – Во сколько мне тебя ждать?

сақта
ұста
+ йын биле
істе
+ йін
бар
аш
+ айын сүрт
жүгір
+ ейін

При отбрасывании суффикса неопределённой формы ‘ у ‘, к глаголам ‘ қою, сою, құю, жаю, шаю, сүю ‘ присоединяется дополнительная ‘ й ‘, поэтому при добавлении затем окончания повелительного наклонения ‘ айын ‘, образуется окончание ‘ яйын ‘ ( й+айын=яйын ).
қо яйын – давай я поставлю (қой+айын), жа яйын – давай я расстелю (жай+айын)
сүю – слово мягкое, добавляется ‘ й+ейін ‘:
мен сүй ейін – давай я поцелую
При отбрасывании суффикса неопределённой формы ‘ у ‘, к глаголам ‘ оқу, есту, ренжу, даму, қобалжу, тану, еру, абыржу, аршу, сүңгу ‘ присоединяются дополнительные ‘ ы ‘ или ‘ i ‘ в зависимости от твёрдости или мягкости слова ( оқы, естi, дамы и т.д.), поэтому при добавлении окончания повелительного наклонения ‘ йын ‘ ( ы+йын ), образуется окончание ‘ иын ‘ (а если слово мягкое, то ‘ i+йiн=иiн ‘):
оқ иын – давай я выучу (оқы+йын), ренж иiн – я обижусь (ренжi+йiн)

Приведены не все глаголы-исключения, только наиболее употребительные. Все глаголы смотрите здесь: «Глаголы-исключения».

құ
жа
+ яйын (й+айын) арш
тан
+ иын (ы+йын) ест
сүңг
+ иін (і+йін)

Повелительное наклонение 1-го лица множественного числа отличается от единственного числа одной буквой в конце окончания – вместо ‘ н ‘ пишется ‘ қ ‘ в твёрдом слове и ‘ к ‘ – в мягком:

Біз жина йық . – Давайте мы соберём. Бiз же йік . – Давайте мы съедим.
Қазір кездес ейік . – Давайте сейчас встретимся. Дастарқан жаса йық . – Давайте достархан приготовим.
Мақала ны жаз айық . – Давайте статью напишем. Ойла йық . – Давайте подумаем.
Демал айық . – Давайте отдохнём. Теледидар көр ейік . – Давайте телевизор посмотрим.
Алма ның туған күн і не сурет сыйла йық . – Давай на день рождения Алмы картину подарим.
Шеше м е үй тазалау ға көмектес ейік . – Давай маме дом прибрать поможем.
Демалыс күн і тау ға шығ айық , демал айық . – Давай на выходных в горы пойдём, отдохнём.
Онымен бірге әңгімелес ейік . – Давай с ним вместе пообщаемся.

сақта
ұста
+ йық биле
істе
+ йік
бар
аш
+ айық сүрт
жүгір
+ ейік

құ
жа
+ яйық (й+айық) арш
тан
+ иық (ы+йық) ест
сүңг
+ иік (і+йік)

Имеются другие окончания повелительного наклонения 1-го лица, смотрите Повелительное наклонение (дополнение).

Окончания повелительного наклонения первого лица с глаголами деп еді образуют конструкцию «хотел бы». Подробно читайте в разделе «Вспомогательный глагол ‘едi’».

Повелительное наклонение 2-го лица встречается очень часто (мы же очень любим командовать другими:)) В единственном числе окончаний нет, причём и местоимение ‘ сен ‘ часто опускается:

Тоқта. – Стой. Нан кес. – Хлеб порежь. Сурет сал. – Картину нарисуй.
Терезе ні жу. – Окно помой. Би биле. – Танцуй. Демал. – Отдыхай.
Қазақша айт. – По-казахски говори. Жауап бер. – Ответ дай.
Орындық ты апар. – Стул унеси. Алма же. – Яблоко ешь.
Қайрат ты шақыр. – Кайрата пригласи. Сен ертең кел. – Ты завтра приходи.

С глаголами ‘ қою, сою, құю, жаю, шаю, сүю ‘ – следует дополнительная ‘ й ‘:
жай – расстели, қой – поставь
С глаголами ‘ оқу, есту, ренжу, даму, қобалжу, тану, еру, абыржу, аршу ‘ – следуют дополнительные ‘ ы ‘ или ‘ і ‘ в зависимости от твёрдости или мягкости слова:
оқы – читай, таны – узнай, есті – слушай
Картоп тың қабығ ы н аршы. – Почисти картошку.

Во множественном числе окончания ‘ ңдар/ңдер ‘ в зависимости от мягкости или твердости слова. Причём, если слово заканчивается на согласную, то пишутся дополнительные гласные ‘ ы/і ‘ (окончания ‘ ыңдар/іңдер ‘):

Бар ыңдар . – Идите. Кір іңдер . – Входите. Жаз ыңдар . – Пишите.
Би биле ңдер . – Танцуйте. Дастарқан жаса ңдар . – Достархан приготовьте.
Терезе ні жу ыңдар . – Окно помойте. Жауап бер іңдер . – Ответ дайте.
Қазақша айт ыңдар . – По-казахски говорите. Орындық ты апар ыңдар . – Стул унесите.

ұста
сана
+ ңдар істе
биле
+ ңдер
бас
аш
+ ыңдар жүгір
сүрт
+ іңдер

құй
жай
+ ыңдар аршы
таны
+ ңдар есті
сүңгі
+ ңдер

Уважительная форма 2-го лица
В единственном числе окончания ‘ ңыз/ңіз ‘. Если слова заканчиваются на согласную букву, то пишутся дополнительные гласные ‘ ы/і ‘ (окончания ‘ ыңыз/іңіз ‘):

Би биле ңіз . – Танцуйте. Дастарқан жаса ңыз . – Достархан приготовьте.
Терезе ні жу ыңыз . – Окно помойте. Жауап бер іңіз . – Ответ дайте.
Қазақша айт ыңыз . – По-казахски говорите. Орындық ты апар ыңыз . – Стул унесите.
Сақ бол ыңыз . – Будьте осторожны. Құжат тар ыңыз ды бер iңiз . – Дайте ваши документы.
Бүгін бізге қонақ қа кiр іңіз . – Сегодня к нам в гости заходите.

ұста
сана
+ ңыз істе
биле
+ ңіз
бас
аш
+ ыңыз жүгір
сүрт
+ іңіз

құй
жай
+ ыңыз аршы
таны
+ ңыз есті
сүңгі
+ ңіз

В уважительной форме множественного числа добавляются, соответственно, окончания множественного числа:

Би биле ңiздер . – Танцуйте. Дастарқан жаса ңыздар . – Достархан приготовьте.
Терезе ні жу ыңыздар . – Окно помойте. Жауап бер іңіздер . – Ответ дайте.
Қазақша айт ыңыздар . – По-казахски говорите. Орындық ты апар ыңыздар . – Стул унесите.
Бір-бір іңіз ді қадірле ңіздер . – Цените друг друга.

ұста
сана
+ ңыздар істе
биле
+ ңіздер
бас
аш
+ ыңыздар жүгір
сүрт
+ іңіздер

құй
жай
+ ыңыздар аршы
таны
+ ңыздар есті
сүңгі
+ ңіздер

Имеются другие окончания повелительного наклонения 2-го лица, смотрите «Повелительное наклонение (дополнение)».

В повелительном наклонении 3-го лица единственного и множественного числа окончания ‘ сын/сiн ‘. В переводе на русский язык будет звучать как «пусть он сделает» или «пусть они сделают»:

Ол гүл әкел сiн . – Пусть она цветок принесёт. Серік хат жаз сын . – Пусть Серик письмо напишет.
Жұмыртқа ны же сін . – Пусть он яйцо съест. Ойыншық тар ды жина сын . – Пусть она игрушки уберёт.
Олар диван да жат сын . – Пусть они на диване лежат. Демал сын . – Пусть отдыхает (отдыхают).
Еңбег іңіз табысты бол сын . – Пусть ваш труд будет успешным.

бар
сана
бас
қой
+ сын биле
жүз
күт
есті
+ сін

Аффиксы шы/ші часто добавляются к глаголам в повелительном наклонении для того, чтобы придать оттенок просьбы, а не приказа:

Мен жаса йын шы. – Пожалуйста, давай я приготовлю. Кездес ейік ші. – Пожалуйста, давайте встретимся.
Нан кесші. – Хлеб порежь, пожалуйста. Би биле ңдер ші. – Станцуйте, пожалуйста.
Маған Алма ның телефон ы н бер іңіз ші. – Мне телефон Алмы дайте, пожалуйста.
Мені тыңда ңыз шы. – Меня послушайте, пожалуйста.
Жауап бер іңіз ші. – Ответ дайте, пожалуйста.
Басқа біреу ден сұра ңыз шы. – Спросите кого-нибудь другого, пожалуйста.
Қазақша айт ыңыздар шы. – По-казахски говорите, пожалуйста.
Ойыншық тар ды жина сын шы. – Пожалуйста, пусть он игрушки уберёт.
Олар диван да жат сын шы. – Пожалуйста, пусть они на диване лежат.

Отрицание
Отрицательная форма образуется при помощи отрицательных суффиксов ( ба/бе, па/пе, ма/ме ), которые присоединяются к основе глагола, затем следуют окончания повелительного наклонения:

Мен жаз ба йын . – Давай я не буду писать. Демал ма йық . – Давайте не будем отдыхать.
Оқы ма . – Не читай. Же ме . – Не ешь. Сабақ қа кешік пе . – На уроки не опаздывай.
Есік аш па . – Дверь не открывай. Теледидар көр ме ңдер . – Телевизор не смотрите.
Кір ме ңдер . – Не входите. Тоқта ма ңдар . – Не останавливайтесь.
Бізді күт пе ңіз . – Нас не ждите. Бұл туралы ойла ма ңыз . – Не думайте об этом.
Терезе ні жу ма ңыз . – Окно не мойте. Сөйлес пе ңіздер ші. – Не разговаривайте, пожалуйста.
Орындық та отыр ма сын . – На стул пусть не садится. Олар би биле ме сін . – Пусть они не танцуют.

Источник статьи: http://www.kaz-tili.kz/glag6.htm


Популярные записи

complete спряжение французского глагола
вспомогательные глаголы времен в английском
на что отвечают глаголы прошедшего времени
глагол движения в немецком языке
глагол llover в испанском языке
как разобрать глагол по морфологическому разбору 5 класс
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии