надвое
Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык . Б. З. Букчина, Л. П. Какалуцкая . 1998 .
Смотреть что такое «надвое» в других словарях:
НАДВОЕ — нареч. на две части, пополам; или | двояко, и так и сяк, двусмысленно. Дели, режь надвое. Хоть надвое разорваться, да волку не достаться! Либо петля надвое, либо шея прочь. Старуха надвое сказала. Бабушка гадала, да надвое сказала. Баба ворожила … Толковый словарь Даля
надвое — бабушка надвое сказала.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. надвое на две части, пополам, напополам, наполы Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
НАДВОЕ — НАДВОЕ, нареч. На две части. Расколоть надвое. || Двусмысленно, неопределенно, с возможностью двоякого исхода (прост.). «Бабушка надвое сказала.» погов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАДВОЕ — НАДВОЕ, нареч. На две части. Разрезать н. • Бабушка надвое сказала (погов.) ещё неизвестно, что будет, может быть и так и иначе. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
надвое — (неправильно надвое) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
надвое — на/двое, нареч. Разрезать пирог надвое. Бабушка надвое сказала (поговорка) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
НАДВОЕ — Жить надвое. Курск., Прикам. О бывших супругах, живущих отдельно. БотСан, 94; МФС, 37 … Большой словарь русских поговорок
надвое — нареч. 1) На две части. Разрезать арбуз на/двое. Тропа разделилась на/двое. 2) разг. С возможностью двоякого понимания чего л. Высказывание можно было понимать на/двое. • бабушка надвое сказала … Словарь многих выражений
Надвое — I нареч. качеств. количеств. На две части; пополам. II нареч. качеств. обстоят. разг. С возможностью понимать двояко; двусмысленно, неопределённо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
надвое — н адвое … Русский орфографический словарь
Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/rus_orthography/47258/%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D0%B5
Почему пишется «вдвое», «надвое» — слитно, а «по двое» — раздельно?
Двое — числительное собирательное (как и трое, пятеро и т.л.). В соответствии с правилом нашего языка русского слитно пишутся наречия, образованные только из собирательных числительных и образованные соединением только предлогов
в и на, например: втрое, вчетверо, впятером, надвое, натрое, вдвое.
Предлог при этом превращается в приставку.
Наречные сочетания, образованные соединением собирательных числительных с предлогом по, пишутся раздельно, в два слова,
На школьном дворе стояли поодиночке первоклассники, не группками, а очень редко по двое. Старшеклассники же группировались по шестеро и более.
Такие правила правописания молодой части речи — наречия.
Наречия надвое и вдвое мотивированы количественным числительном два, а не собирательным числительным двое, о чем можно прочитать в словаре:
ВДВОЕ, нареч. 1. Пополам, в два слоя. Сложить письмо вдвое. 2. В два раза. Часы идут вдвое быстрее. НАДВОЕ, нареч. 1. На две части. Разрезать арбуз н.
Таким образом, мы имеем схему: два — надвое, два — вдвое, префиксально-суффиксальный способ образования наречия, слитное написание.
Двое — собирательное числительное (двое мальчиков, двое саней), которое может переходить в существительное: двое — два человека.
Расходиться по одному, по двое — это сочетания предлога ПО с субстантивированными числительными (раздельное написание).
Это наречия, образованные соединением предлогов «в», «на» с собирательными числителями. Пример: вдвое, втрое, натрое. По двое — в это правило не вписывается. «По» пишется слитно с наречиями (не числительными). Пример: послезавтра, позавчера.
Вдвое, надвое являются только наречиями и пишутся слитно, отвечая на вопрос как? Невозможно к тому же найти предлог в сочетании в двое вна двое (не будет согласования, главного закона русской орфоэпии).
По двое это другой вопрос. Можно здесь задать вопрос: в каком порядке.Дети выстроились по двое.Собирательное числительное.
В русском языке есть правило написания наречий, полученных от собирательных числительных и есть правило написания наречий, полученных от порядковых числительных, эти правило следует запомнить, потому что они не сложные, но очень полезные.
Так, собирательные числительные в сочетании с предлогами В и На образуют наречия, которые пишутся слитно — Вдвое, надвое. Но если использовать предлог По то написание будет уже раздельным: По вдвое: Встаньте по двое. Здесь наречие Вдвое означает сложить в два раза, наречие Надвое означает разделить на два раза, а сочетание По двое означает по два человека.
А вот порядковые числительные с предлогом В пишутся через дефис — в-пятых, во-вторых.
Слова «вдове», «надвое», «по двое» относятся к наречиям, образованным от числительных и отвечают на вопрос «как?». Наречия «вдвое» и «надвое» будут написаны слитно, а «по двое» раздельно, поскольку в русском языке существует правило. Согласно этому правилу, собирательные числительные, от которых образованны наши слова пишутся слитно с предлогами «в» и «на». А те же собирательные числительные с предлогом «по» будут написаны раздельно.
Пример предложения со словом «вдове»: сложи картон вдвое.
Пример предложения со словом «надвое»: надвое двумя желаниями разделен.
Пример предложения со словом «по двое»: встаньте в ряд по двое человек.
Наречия, образованные от числительных могут быть написаны и слитно, и раздельно.
В данной ситуации в слове «вдвое» имеются приставка «в», а в слове «надвое» — приставка «на».
По правилам великого и могучего русского языка — наречия, которые образованы от числительных при помощи приставки «в, на» пишутся слитно.
Все эти слова являются наречиями. Наречия, которые образуются с помощью предлогов «в» и «на» всегда пишутся слитно: надвое, вдвое, вчетверо, натрое и т.д. Когда у вас собирательное числительное с предлогом «по», то они пишутся раздельно: по трое, по пятеро и т.д.
Если бы в каждом из приведенных вами слов была одна и та же приставка или предлог, то вопрос был бы более логичен.
Но мы замечаем, что в словах вдвое и надвое, которые пишутся слитно, и это правильно, прситавки в-, и на-.
А вот в случае по двое предлог по, хотя бы в этом можно разглядеть отличие. Оно становится решающим.
Из Справочника Розенталя:
Вдвое, надвое — это наречия, отвечают на вопрос как?, образованные соединением числительных с предлогами-приставка ми. По правилу орфографии, если подобные наречия образованны с помощью предлога-приставки -по или -в, то правильно писать такие наречия слитно.
По двое, тоже является наречием, но к этому правилу не относится, пишется раздельно.
Бабушка надвое сказала.
В этом магазине хлеб вдвое дороже.
Дети встали в шеренгу по двое.
Словарным составом языка и значением слов занимается наука лексикология. Её более узкая отрасль, касающаяся лишь образования и функционирования имён собственных, называется ономастикой. То, что рассматривает она, — не просто слова, а имена (онимы). Оним может состоять и из одного слова (Вася, Наполеон, Битлз, Волоколамск, «Грильяж», «Травиата»), и словосочетания («Мишка на севере», «Двенадцать стульев», «Село Степанчиково и его обитатели»), и даже предложения («По ком звонит колокол», «Убить пересмешника»), если он служит для называния одного объекта: человека, коллектива, продукта, книги, фильма, оперы.
Онимы разделяют по типам объектов, которые они обозначают. Например, топонимы — имена географических объектов, зоонимы — имена, употребляемые на карте звёздного неба. Космоним — более узкая разновидность зоонима, он обозначает не просто объекты, но пространства и территории — созвездия, астеризмы и в отдельных случаях Млечный путь.
Изучению этих онимов посвящена прекрасная книга Ю. А. Карпенко «Названия звёздного неба». Она вышла очень давно, ещё в 1981 г., и носит идеологический отпечаток своей эпохи. От этого её сугубо научная и просветительская сторона не стала менее значимой. Эту книжку можно найти и в печатном виде, и скачать (предлагают здесь, например), и читать онлайн. Она написана очень доходчивым языком, я приобрела её бумажную версию ещё в школьные годы, и её понимание никогда не вызывало у меня проблем. Автор этой книги, Юрий Александрович Карпенко, вообще отличался умением просто и доходчиво объяснять самые сложные лингвистические темы.
В русской грамматике существуют оба словосочетания: в стадии и на стадии, который различаются своими предлогами. А это создает и различный смысл этих словосочетаний. Я считаю, что словосочетание в стадии приемлемо употребить в устной или письменной речи , когда речь идет о развитии чего-то, о процессе.
Эта работа находится в стадии завершения (совершенствования, уточнения, нивелирования и пр.)
Этот проект находится в стадии разработки.
У слова стадия есть зависимое определение в виде существительного в косвенном падеже.
Если же у существительного «стадия» есть согласованное определение в виде прилагательного, причастия или местоимения, то лучше употребить предлог на:
Проект находится на первой стадии.
Здесь подчеркивается начальный этап проекта.
Сначала посмотрим, как в предложениях используется это слово — не удалось:
- За десять лет активной рыбалки моему деду так и не удалось поймать огромную щуку.
- Мне не удалось убедить одноклассников в своей правоте.
В обоих предложениях к слову «удалось» можно поставить вопрос «что сделалось?». Этот вопрос всегда обозначает действие (или бездействие). Значит, это глагол, в предложениях — сказуемое.
В вопросе глагол «удалось» употребляется с частицей отрицания «не». Советую посмотреть слова-исключения (глаголы, которые пишутся с данной частицей слитно). Привожу их в таблице ниже —
Что мы видим? В этот короткий список не входит глагол «не удалось». Следовательно, как и все глаголы, с частицей «не» этот глагол пишется раздельно.
Остается просто соблюдать правило и писать раздельно.
Источник статьи: http://otvet.ws/questions/3157218-pochemu-pishetsja-vdvoe-nadvoe-slitno-a-po-dvoe-razdelno.html