Дерево смотри в плодах а человека в делах.Март с водой апрель с травой а май с цветами,Апрельский цветок ломает снежок.Весна
Ответ или решение 1
Для начала необходимо определить, что такое имя существительное и какие падежи есть в русском языке.
Имена существительные это слова, которые отвечают на вопрос «Кто?» или «Что?» и обозначают предмет.
Всего 6 падежей: Именительный падеж, отвечает на вопросы — Кто? Что?, Родительный падеж, вопросы — Кого? Чего?, Дательный падеж, отвечает на вопросы — Кем? Чем?, Винительный, отвечает на вопросы — Кого? Чего?, Творительный падеж, отвечающий на вопросы — Кем? Чем?, Предложных падеж — вопросы Кого? Чего?
Итак, существительные из предложенного текста с падежами: дерево (именительный),плодах (предложный),человека (предложный), в делах (предложный), март (именительный) ,март (именительный) , с водой (творительный), апрель (именительный), с травой (дательный), май (именительный) с цветами ( дательный), цветок (именительный), снежок (предложный), весна ( именительный), цветами (дательный), осень (именительный), снопами дательный), яблочко (именительный), от яблони (родительный), радость (именительный), печаль (именительный), ласточка (именительный), весны (винительный), на языке (предложный), мед (именительный), под языком (дательный), лед (именительный), ошибки (винительный), догадка (именительный), разума (родительный), кошке (дательный), игрушки (именительный), мышке (дательный), слезки (именительный).
Источник статьи: http://vashurok.ru/questions/derevo-smotri-v-plodah-a-cheloveka-v-delah-mart-s-vodoy-aprel-s-travoy-a-may-s-tsvetami-a
Спешите пословицы вставляя где это необходимо пропущенные буквы укажите падеж всех имён существительных. дерево смотри в плодах,а человека в делах. мартсводой апрель с травой а май с цветами. апрельский цветок ломает снежок. весна красна цветами а осень снопами. яблочко от яблони недалеко падает. радость не вечна и печать не бесконечна. одна ласточка весны не делает.на языке мёд а под языком лёд.не бойся первой ошибки избегай второй.догадка не хуже разума.кошке игрушки а мышке слёзки
1. Дерево (И. п.) смотри в плодах (П. п.), а человека (Р. п.) в делах (П. п.).
2. Март (И. п.) с водой (Т. п.), апрель (И. п.) с травой (Т. п.), а май (И. п.) с цветами (Т. п.).
3. Апрельский цветок (И. п.) ломает снежок (И. п.).
4. Весна (И. п.) красна цветами (Т. п.), а осень (И. п.) снопами (Т. п.).
5. Яблочко (И. п.) от яблони (Р. п.) недалеко падает.
6. Радость (И. п.) не вечна и печать (И. п.) не бесконечна.
7. Одна ласточка (И. п.) весны (Р. п.) не делает.
8. На языке (П. п.) мед (И. п.), а под языком (Т. п.) лед (И. п.).
9. Не бойся первой ошибки (Р. п.), избегай второй.
10. Догадка (И. п.) не хуже разума (Р. п.).
11. Кошке (Д. п.) игрушки (И. п.), а мышке (Д. п.) слезки (И. п.).
Источник статьи: http://globuss24.ru/qa/spesite-poslovicy-vstavlaa-gde-eto-neobhodimo-propusennye-bukvy-ukazite-padez
На языке мед а под языком лед
Пословица про прямоту, лукавство и хитрость:
На языке мед, а под языком лед.
Смысл пословицы
О двуличном, хитром и лживом человеке.
Толкование пословицы
Говорят так о человеке, который расточает сладкие речи, но добр только на словах, а на самом деле холоден и расчетлив, преследует лишь свою личную выгоду. А потому с ним надо держать ухо востро, не очень ему доверять.
Похожие пословицы и выражения
Вьется и ужом и жабою.
Вьется ужом, а топорщится ежом.
Змеей извивается.
И у осы мед есть.
Мягко стелет, (да) жестко спать.
На языке медок, а на сердце ледок.
На языке медок, а под языком ледок.
Не поддавайся на пчелкин медок: у нее жальце в запасе.
Приветлив стлать, да жестко спать.
Речи — как мед, а дела — как полынь.
Речи, что снег (что мед), а дела, что сажа (что полынь).
Сладки твои речи, да не лизать их.
Щебечет, как соловей, а кусает, как гадюка.
Пословицы отмеченные звёздочкой содержит подробное описание, раскрывающее их значение и смысл.
Смотрите все пословицы про прямоту, лукавство и хитрость
Скачать пословицу
Вы можете скачать изображение с текстом пословицы, поделиться им с друзьями в социальных сетях либо использовать в презентациях. Для скачивания, нажмите на картинке.
Задать вопрос
Свои вопросы, предложения и замечания присылайте через предложенную ниже форму.
Благодаря Вашим отзывам и оценкам, мы постараемся сделать проект «Игра слов» ещё лучше.
Источник статьи: http://igra1.com/poslovica/n/na-yazykye-myed-a-pod-yazykom-lyed.htm
На языке мед, а под языком лед.
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература . В. И. Даль . 1989 .
Смотреть что такое «На языке мед, а под языком лед.» в других словарях:
Мед — получить на Академике действующий промокод Время подарков или выгодно мед купить со скидкой на распродаже в Время подарков
на языке мед, а под языком лед — Ср. Ангельская душа! На языке то у тебя мед, а под языком то лед. Островский и Соловьев. Женитьба Белугина. 1, 6. Ср. На речи только, видно, мягок да тих, а на сердце злобен да лих. лукавый человек. Мельников. На горах. 2, 10. См. на словах… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На языке мед, а под языком лед — На языкѣ медъ, а подъ языкомъ ледъ. Ср. «Ангельская душа!» На языкѣ то у тебя медъ, а подъ языкомъ то ледъ. Островскій и Соловьевъ. Женитьба Бѣлугина. 1, 6. Ср. На рѣчи только видно мягокъ да тихъ, а на сердцѣ злобенъ да лихъ. лукавый… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЯЗЫК — муж. мясистый снаряд во рту, служащий для подкладки зубам пищи, для распознанья вкуса ее, а также для словесной речи, или, у животных, для отдельных звуков. Коровий язык, лизун; рыбий, тумак; змеиный, жало, вилка; песий, лопата; кошачий, терка.… … Толковый словарь Даля
ПРЯМОТА — ЛУКАВСТВО — Кто много целует, редко не укусит. Ласки в глазки. Льстец под словами змей под цветами. Лесть без зубов, а с костьми съест. Лесть словно зубами съест. На иную хитрость станет и простоты! Политика тухлое яйцо (неосторожно разобьешь, так одна… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
на словах медок, а на сердце ледок — Ср. По отношению к ним у нее, кажется, был на устах медок, а на сердце ледок. Лесков. На ножах. 1, 1. Ср. Все вы бестии, усердны на одних словах, а не/ на деле. Фонвизин. Недоросль. 2, 6. Простакова. Ср. Honig im Munde, Galle im Herzen. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На словах медок, а на сердце ледок — На словахъ медокъ, а на сердцѣ ледокъ. Ср. По отношенію къ нимъ, у нея, кажется, былъ на устахъ медокъ, а на сердцѣ ледокъ. Лѣсковъ. На ножахъ. 1, 1. Ср. Всѣ вы бестіи, усердны на однихъ словахъ, а не на дѣлѣ . Фонвизинъ. Недоросль. 2, 6.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
у кошки лапки в рукавичках — (иноск.) мягки с виду, да опасны Ср. Бархатные слова (иноск.) льстивые, но не искренние. Ср. To cut one s throat with feather. Перерезать горло перышком. Ср. Faire patte de velours. Ср. Venena dantur melle sublita. Яд дают обмазанный медом. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
У кошки лапки в рукавичках — У кошки лапки въ рукавичкахъ (иноск.) мягки съ виду, да опасны. Ср. Бархатныя слова (иноск.) льстивыя, но не искреннія. Ср. To cut one’s throat withs feather. Пер. Перерѣзать горло перышкомъ. Ср. Faire patte de velours. Ср. Venena dantur melle… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Язык и языки — (в лингвистическом смысле) в значении речи человеческой. Это название применяется в русском Я. переносно, метафорически, причем главный, видимый орган произношения, язык, берется в значении процесса, в значении деятельности и всей совокупности… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Русинский язык — Самоназвание: Руська бесіда/Руски язик/Руснацькый язык/Русиньскый язык Страны: Украина, Словакия … Википедия
Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dahl_proverbs/20492/%D0%9D%D0%B0
на языке мед, а под языком лед
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук. . М. И. Михельсон . 1896—1912 .
Смотреть что такое «на языке мед, а под языком лед» в других словарях:
Мед — получить на Академике действующий промокод Время подарков или выгодно мед купить со скидкой на распродаже в Время подарков
На языке мед, а под языком лед. — На языке мед, а под языком лед. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
На языке мед, а под языком лед — На языкѣ медъ, а подъ языкомъ ледъ. Ср. «Ангельская душа!» На языкѣ то у тебя медъ, а подъ языкомъ то ледъ. Островскій и Соловьевъ. Женитьба Бѣлугина. 1, 6. Ср. На рѣчи только видно мягокъ да тихъ, а на сердцѣ злобенъ да лихъ. лукавый… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЯЗЫК — муж. мясистый снаряд во рту, служащий для подкладки зубам пищи, для распознанья вкуса ее, а также для словесной речи, или, у животных, для отдельных звуков. Коровий язык, лизун; рыбий, тумак; змеиный, жало, вилка; песий, лопата; кошачий, терка.… … Толковый словарь Даля
ПРЯМОТА — ЛУКАВСТВО — Кто много целует, редко не укусит. Ласки в глазки. Льстец под словами змей под цветами. Лесть без зубов, а с костьми съест. Лесть словно зубами съест. На иную хитрость станет и простоты! Политика тухлое яйцо (неосторожно разобьешь, так одна… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
на словах медок, а на сердце ледок — Ср. По отношению к ним у нее, кажется, был на устах медок, а на сердце ледок. Лесков. На ножах. 1, 1. Ср. Все вы бестии, усердны на одних словах, а не/ на деле. Фонвизин. Недоросль. 2, 6. Простакова. Ср. Honig im Munde, Galle im Herzen. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На словах медок, а на сердце ледок — На словахъ медокъ, а на сердцѣ ледокъ. Ср. По отношенію къ нимъ, у нея, кажется, былъ на устахъ медокъ, а на сердцѣ ледокъ. Лѣсковъ. На ножахъ. 1, 1. Ср. Всѣ вы бестіи, усердны на однихъ словахъ, а не на дѣлѣ . Фонвизинъ. Недоросль. 2, 6.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
у кошки лапки в рукавичках — (иноск.) мягки с виду, да опасны Ср. Бархатные слова (иноск.) льстивые, но не искренние. Ср. To cut one s throat with feather. Перерезать горло перышком. Ср. Faire patte de velours. Ср. Venena dantur melle sublita. Яд дают обмазанный медом. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
У кошки лапки в рукавичках — У кошки лапки въ рукавичкахъ (иноск.) мягки съ виду, да опасны. Ср. Бархатныя слова (иноск.) льстивыя, но не искреннія. Ср. To cut one’s throat withs feather. Пер. Перерѣзать горло перышкомъ. Ср. Faire patte de velours. Ср. Venena dantur melle… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Язык и языки — (в лингвистическом смысле) в значении речи человеческой. Это название применяется в русском Я. переносно, метафорически, причем главный, видимый орган произношения, язык, берется в значении процесса, в значении деятельности и всей совокупности… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Русинский язык — Самоназвание: Руська бесіда/Руски язик/Руснацькый язык/Русиньскый язык Страны: Украина, Словакия … Википедия
Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/michelson_new/5772/%D0%BD%D0%B0