Lingorado
The language adventure
Ударение в английском языке: простое правило
Думаю, вы согласитесь, наибольшее раздражение при изучении языка у нас вызывает необходимость заучивать большой объем информации, когда он не охватывается каким-то простым правилом. И если, например, количество неправильных глаголов относительно невелико (во всяком случае в английском языке), то выбор правильного ударения касается большей части словарной базы.
Можно позавидовать изучающим французский язык, — очень трудно ошибиться с ударением, когда оно гарантировано падает на последний слог. В русском языке мы не опираемся на какие-либо правила при выборе ударения, за исключением всегда ударной ё. Усугубляет ситуацию и то, что ударение нередко является смыслоразличительным. За́мок — замо́к, па́рит — пари́т, и т.д.
А как дела обстоят в английском языке? Английский словарный запас большинство из нас расширяет за счёт учебников и интернет, а не в процессе живого общения, как это происходило с русским языком. Простой пример: вы встречаете в тексте новое слово compliment. Контекст подсказывает вам, что значение его совпадает с русским словом «комплимент», чтение его тоже не представляет проблем, вам даже в словарь заглядывать не нужно. А вот с ударением может возникнуть путаница из-за того, что мы отлично знаем на какой слог падает ударение в русском слове.
В школьной программе каких-то специальных правил или рекомендаций по поводу ударений я не помню, и до поры я был убеждён, что в английском с ударениями такая же неразбериха, как в русском. Однако, если вы спросите англичанина на какой слог обычно падает ударение в английском языке, то почти наверняка ответ будет — на первый слог. «Какая чушь!» — можете сказать вы, — «а как же about, eleven и before?» Не будем спешить и попробуем разобраться, что имеют в виду англичане. Правильность ударения лучше всего сверять устно с человеком, владеющим языком. Так оно лучше всего запоминается. Словарь, в крайнем случае, тоже подойдёт. А соображения ниже помогут существенно облегчить жизнь.
К счастью, ударения в английском языке далеко не бессистемны. Самая общая прослеживаемая здесь тенденция — то самое ударение на первом слоге. С практической точки зрения это означает, что если вы не уверены на какой слог поставить ударение, а спросить не у кого :), ставьте ударение на первый слог.
Compliment [ ˈkɒmplɪmənt ] — комплиме́нт
Standard [ ˈstændəd ] — станда́рт
Russia [ ˈrʌʃə ] — Росси́я
Moscow [ ˈmɒskəʊ ] — Москва́
В остальном, наблюдайте за словами и отслеживайте шаблоны, которые, к слову, могут касаться не только расстановки ударений. Большинство таких шаблонов связаны с приставками и суффиксами. Некоторые суффиксы, пришедшие из латинского или греческого языков, достаточно чётко фиксируют ударение. При этом в слове без этого суффикса ударение может падать на другой слог.
Скажем суффиксы -tion, -cian и -cial переносят ударение на слог, предшествующий им:
Inform [ ɪnˈfɔːm ] — information [ ˌɪnfəˈmeɪʃən ]
Constitute [ ˈkɒnstɪtjuːt ] — constitution [ ˌkɒnstɪˈtjuːʃən ]
Optic [ ˈɒptɪk ] — optician [ ɒpˈtɪʃən ]
Benefit [ ˈbɛnɪfɪt ] — beneficial [ ˌbɛnɪˈfɪʃəl ]
Аналогичнaя ситуация с греческим словом “логос” в позиции суффикса и словами заканчивающимися на -(g)nomy:
Geology [ ʤɪˈɒləʤi ]
Economy [ i(ː)ˈkɒnəmi ]
Обратите внимание, что добавление новых суффиксов может смещать ударение:
Geological [ ʤɪəˈlɒʤɪkəl ]
Economic [ ˌiːkəˈnɒmɪk ]
а может и не смещать:
Revolutionary [ ˌrɛvəˈluːʃnəri ]
Physiognomist [ ˌfɪzɪˈɒnəmɪst ]
Но опять же, определённый шаблон повторяется в зависимости от конкретного суффикса или их комбинации.
Общее правило для приставок – при постановке ударения они пропускаются. В словах, пришедших в английский из латыни, человек, владеющий русским языком, как правило может без труда выделить латинские приставки in-, en-, con-, com-, re-, de-, dis-, pre-, pro-, ex-, и другие. Ударение в таких случаях почти наверняка будет падать на один из следующих слогов, как если бы приставки не было. Опять же, чаще всего это первый слог корня слова.
Converge [ kənˈvɜːʤ ]
Deconstruct [ ˌdiːkənˈstrʌkt ] (2 приставки)
Encompass [ ɪnˈkʌmpəs ]
Exchange [ ɪksˈʧeɪnʤ ]
То же справедливо и для всевозможных отрицательных префиксов non-, un-, in-, ir-, not-.
Irrelevant [ ɪˈrɛlɪvənt ]
Unusual [ ʌnˈjuːʒʊəl ]
А вот с родными английскими приставками-предлогами не всё так однозначно:
Withdraw [ wɪðˈdrɔː ]
Outcast [ ˈaʊtkaːst ]
Overground [ ˈəʊvəgraʊnd ]
В underground ударение меняется в зависимости от части речи: у существительного или прилагательного — [ ˈʌndəgraʊnd ], у наречия — [ ˌʌndəˈgraʊnd ]
В словах, составленных из be- плюс самостоятельное слово, которые в основном пришли из старого английского, этот первый слог тоже пропускаем.
Bespoke [ bɪˈspəʊk ]
Behold [ bɪˈhəʊld ]
Beget [ bɪˈgɛt ]
Beloved [ bɪˈlʌvɪd ]
Часто буква a- в самом начале слова оказывается нейтральной безударной гласной.
Assert [ əˈsɜːt ]
Arrange [ əˈreɪnʤ ]
Неизменяемая основа слова тоже может оказаться подсказкой:
Ascend [ əˈsɛnd ] – подниматься
Descend [ dɪˈsɛnd ] – спускаться
Приведенные примеры не исчерпывающи. Поняв принцип, вы, наверняка, сможете отследить и взять на вооружение другие аналогичные шаблоны.
Будьте, однако, бдительны! Особо следует отметить следующий фокус. Есть ряд слов, которые, следуя описанному шаблону, выступают в роли глагола, но стоит сместить ударение на первый слог (который зачастую является легко узнаваемой приставкой), и они превращаются в имена существительные:
Present [ prɪˈzɛnt ] – глагол “дарить, представлять”
Present [ ˈprɛznt ] – существительное “подарок, настоящий момент”
Contract [ kənˈtrækt ] – заключать контракт, уменьшаться
Contract [ ˈkɒntrækt ] – контракт
Object [ əbˈʤɛkt ] – возражать
Object [ ˈɒbʤɪkt ] – объект
Вы уже, вероятно, заметили, что ударение в английских словах (как и чтение, кстати) в значительной степени определяется их этимологией. Научиться различать из какого языка слово пришло в английский не так уж и трудно, учитывая что в русском языке заимствований из латинского, греческого, французского и германских языков (основных доноров английской лексики) тоже хватает.
В качестве дополнительного примера, в некоторых словах, пришедших в английский из французского, ударение падает, не трудно догадаться, на последний слог.
Bouquet [ bʊ(ː)ˈkeɪ ] — букет
Pantaloon [ ˌpæntəˈluːn ] — брюки (в американском английском)
Тут правда лучше обойтись без фанатизма, поскольку часть заимствований из французского либо произошла настолько давно, что язык утратил об этом память, либо по ещё каким-то причинам оригинальное ударение не сохранилось. Слова nuance или massage ([ njʊ(ː)ˈaːns ], [ ˈmæsaːʒ ]) допускают ударение на любом из слогов (любопытно, что оригинальное французское ударение в таких словах чаще сохраняется в американском английском), а, скажем, в словах parachute и pigeon ([ ˈpærəʃuːt ], [ ˈpɪʤɪn ]) ударение и вовсе, следуя общей тенденции, сместилось на первый слог, и даже не каждый словарь признается вам, что слова эти заимствованы у французов.
Источник статьи: http://lingorado.com/stress-in-english/
Ударение в английском языке
Что такое ударение
Почти во всех языках мира речь обладает такой характеристикой как ударение – stress . Ударение выделяет какую-либо единицу языка – слог, слово или фразу. Соответственно существуют словесное, синтагматическое и фразовое ударение. Словесное относится к ударению в слове на определенный слог, синтагматическое или тактовое выделяет одно из слов в фразе, а фразовое выделяет сразу несколько слов в предложении. Чаще всего под ударением подразумевается именно словесное – word stress или lexical stress . Именно его мы и разберем.
Выделение слога в слове производится с помощью акустических средств: длительности звучания, интенсивности, высоты тона. В разных языках используются разные способы. Например, в русском ударные звуки сильнее и немного длиннее, но редко отличаются по высоте. Для многих других европейских языков тоже свойственно силовое ударение, тогда как в древнегреческом, японском, шведском и некоторых других преобладает музыкальное ударение с изменением высоты тона.
Также ударения могут быть фиксированными, свободными или ограниченными. При фиксированном типе ударение всегда падает только на определенный слог в слове – например, на первый, третий или последний. В языках со свободным ударением нет такого правила, ударным может быть любой слог.
Особенности ударения в английском языке
- Английский язык отличается силовым или динамическим типом ударения – как и русский. Это значит, что выделение слога происходит в первую очередь за счет энергичного произнесения с повышенной силой выдоха. При этом длительность звучания и высота тона почти не меняются.
- В английском языке ударение не фиксированное, а свободное. Хотя для большей части слов характерно ударение на первый слог, оно также может стоять и в любом другом месте слова. Кроме того, иногда изменение ударения приводит к изменению значения слова.
- Английский язык, в отличие от русского, имеет ритмическое ударение. Это значит, что в речи все ударные слоги произносятся через равные промежутки времени, вне зависимости от длины слов. Чтобы добиться такого эффекта, в длинных словах или фразах со вспомогательными словами, на которые не падает ударение, безударные гласные сокращаются, произносятся быстро и меняют свои характеристики. В результате получается определенный ритм, который придает речи узнаваемую мелодику.
- Безударные гласные в английском языке редуцируются всего до двух звуков: [ɪ] и [ə]. В неформальной речи почти все безударные гласные произносятся как «шва» [ə]. При этом важно не забывать менять их длительность, подстраивая под ритм речи.
- В английском языке не принято обозначать ударение на письме для логического выделения или различения смысла, как в русском. Даже в детских книгах для обучения чтению ударения обычно не ставятся. Знак ударения можно найти только в транскрипции в словарях. Он может обозначаться вертикальной чертой перед слогом по правилам Международного фонетического алфавита или штрихом после слога в некоторых словарях. Также можно встретить и другие обозначения – заглавными буквами или полужирным шрифтом. Мы будем пользоваться выделением полужирным: beautiful .
- В английских словах с несколькими слогами присутствуют сразу два ударения – главное и второстепенное. Это помогает поддерживать нужный ритм речи. Как правило, главное и второстепенное ударения находятся через слог друг от друга. Второстепенное ударение очень важно – часто иностранцы, не привыкшие к такой особенности, пренебрегают им и произносят слова с одним ударением. Это звучит очень непривычно и иногда непонятно для носителей языка.
Правила постановки ударения в английском языке
В русском языке ударения ставятся непоследовательно, почти не подчиняясь никаким правилам и часто меняясь в зависимости от грамматической формы слова. Четкая система постановки ударения была в древнерусском, но затем она стала постепенно меняться, подстраиваясь под другие принципы, и сейчас находится в середине пути: некоторые ударения произносятся по старым правилам, другие по новым, из-за чего их невозможно запомнить. В английском языке все немного проще.
В постановке ударений в английских словах можно уловить несколько повторяющихся особенностей. Это не строгие и обязательные правила, а скорее закономерности, которые складываются в неидеальную, но рабочую систему. Они помогут изучающим английский язык догадываться об ударении в незнакомых словах с довольно большой точностью, так как исключения встречаются редко.
- В английском языке самое распространенное ударение – на первый слог. Почти все существительные, незаимствованные слова, слова без приставок, слова с двумя слогами произносятся с ударением на первый слог. Можно назвать это базовым английским ударением. Если вы не уверены, как произносится то или иное слово, но сказать его надо – попробуйте поставить ударение на первый слог.
- Если в слове есть приставка, чаще всего ударение падает на следующий слог после нее – приставка как менее значащая часть слова пропускается, и опять действует правило ударения на первый слог – в основе слова. Исключений довольно много, но ударение все равно очень редко падает на саму приставку.
- В глаголах из двух слогов ударение чаще падает на второй слог. Во многих словах это помогает различить существительное или глагол.
Pre sent – pre sent (подарок – дарить)
Con tract – con tract (контракт – заключать контракт)
Ob ject – ob ject (объект – возражать)
- В словах с тремя или четырьмя слогами ударение чаще всего падает на третий слог с конца.
- В словах с суффиксами -ion , -ant , -ent , -tion , -ious , -ity , -ence , -ic , -ical ударение падает на слог, идущий перед суффиксом.
- В многосложных словах главное ударение чаще всего падает на третий слог с начала, а второстепенное – на первый слог.
- В большинстве недавно заимствованных из французского слов ударение падает на последний слог. Это не касается множества распространенных слов, пришедших из французского несколько столетий назад.
- Английские слова, начинающиеся на a- и be -, обычно имеют ударение на второй слог.
- В словах с тремя слогами и окончаниями -er или -ly ударение обычно падает на первый слог.
- В составных существительных, образованных из двух односложных слов, ударение падает на первый слог.
К каждой из этих закономерностей можно подобрать несколько исключений. При любых сомнениях лучше свериться со словарем и послушать, как произносят слово носители языка.
Источник статьи: http://lingua-airlines.ru/articles/udarenie-v-anglijskom-yazyke/