Меню Рубрики

На буднях или на буднях ударение

На бУднях или на буднЯх?

Правильно «в бУдни» 🙂 Или «в бУдние дни». Еще можно говорить «по бУдням». Само слово — это множественное число от слова «будень» (рабочий день). Но оно в последнее время в единственном числе не употребляется.

Какие окультуренные ругательства вы знаете?

Черепашка Рафаэль в моём детстве часто кричал «карамба», что в переводе с испанского — «чёрт возьми». Барт Симпсон использует по сию пору. Кстати, хорошая идея — брать ругательства из других языков (латынь и другие старые/забытые/малоизвестные языки особенно подходят). Прямым матом не сказали, но по интонации становится понятно, что случился какой-то meisje.

2 8 · Хороший ответ

Как всегда быть в хорошем настроении, не употребляя наркотики?

Всегда быть в хорошем настроении — такая же патология, как и всегда быть в плохом. Любая крайность вредна для здоровья. Всегда быть счастливым значит не оценивать негативные ситуации объективно.
Насчёт наркотиков, отходняк того не стоит. Пустая трата денег и вашего времени.

1 1 · Хороший ответ

Откуда пошло выражение «но это не точно»?

Да ни откуда. обычное уточнение, типа «но я сомневаюсь» или «но это требует уточнения». «где-то слышал». И если его произнёс герой какого-либо произведения–не значит, что оно не употреблялось ранее до него.

Как правильно писать: приду или прийду?

Изначально в языке не было слова «идти», было «ити». Буква «д» прилипла просто для удобства произношения. Никакой морфологической функции она не выполняет. А вопрос — прийти или придти – возник именно из-за проверочного слова «идти». До 1956 года допускались оба варианта, иногда было даже «притти», но потом лингвисты собрались в кучу, почесали головы и пришли к единому мнению. Правильно — приду. А выпадающие буквы — не редкость для русского языка.

Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/na_budniakh_ili_na_budniakh_0b89babe/

“В будни”, “по будням” или “на буднях”?

Был уже похожий вопрос, но ответы на него, к сожалению, не очень развёрнутые.

Варианты я взял из вопроса на Грамоте:

Скажите, пожалуйста, как правильно: «в будни», «по будням» или «на буднях»?

Ответ справочной службы русского языка

Грамота тоже не объясняет своего ответа.

Авторы ответов на приведённый вопрос с этого сайта считают, что «по будням» тоже правильно, в отличие от Грамоты. А как быть с вариантом «на буднях»? Допусти́м ли он хотя бы как разговорный?

1 ответ 1

Я допускаю все три варианта, с разграничением по случаям употребления.

в буднинеопределённое по времени (неясно, насколько далёкое прошлое, либо будущее) указание на рабочие или ничем не выделяющиеся (напр. в чьей-то биографии) дни:

В будни своей службы в патентном ведомстве Эйнштейн много задумывался об устройстве мира.

по будням — ссылка на устойчивое расписание работы ведомства, службы, человека — относительно формально считающимися рабочими дней недели:

Заявления на отказ от радиоточки принимаются только по будням.

на буднях — в ближайшие рабочие дни (ср. «на днях» в контексте будущего); выражение можно назвать неформальным, употребимым в разговоре о переносе сроков (встречи, сделки) с выходных на один из рабочих дней ближайшей недели; речь может идти об однократном событии, в один из обозначенных дней:

В выходной заехать не смогу, встретимся на буднях.

Источник статьи: http://rus.stackexchange.com/questions/456451/%D0%92-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%BD%D0%B8-%D0%BF%D0%BE-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%BD%D1%8F%D0%BC-%D0%B8%D0%BB%D0%B8-%D0%BD%D0%B0-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%BD%D1%8F%D1%85

Поиск ответа

Вопрос № 301607

Здравствуйте, уважаемая «Грамота»! Очень благодарна вам за такой важный и нужный портал! Вы очень часто выручаете! У меня такой вопрос. Может ли вводное слово являться обобщающим? Например, в таком предложении. «Возможно, мы попали в будни й день(,) и они уже закрылись». Нужна ли запятая в таком случае? Заранее спасибо за ответ и ещё раз спасибо за вашу работу!

Ответ справочной службы русского языка

Если части сложносочиненного предложения имеют общее вводное слово, запятая перед союзом и не ставится: Возможно, мы попали в будни й день и они уже закрылись.

будни насыщены высокими результатами или будни насыщенны высокими результатами

Ответ справочной службы русского языка

Предложение стилистически небезупречно, рекомендуем его перестроить. Но с формальной точки зрения слово насыщены следует писать с одной Н.

Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, слово » будни » склоняется по падежам? И как правильно писать НА или В будни ?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Очень нужно. Подскажите, пожалуйста, пунктуацию в данном предложении. За восторженными поздравлениями пришли будни и все стали задумываться о крещении ребенка. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Это сложносочиненное предложение, поэтому нужна запятая перед союзом и.

В § 33-36 раздела «Пунктуация» справочника Лопатина в качестве примеров однородных членов с обобщающим словом подозрительно указаны исключительно существительные. (и у вас в разделе «Знаки препинания в предложениях с обобщающими словами», кстати, тоже) Это плохость составления, или действительно в этой роли может быть только одна часть речи? Могут ли это быть глаголы (инфинитивы в частности)?

Ответ справочной службы русского языка

Однородные члены с обобщающими словами могут быть выражены не только существительными. Вот примеры из справочника Д. Э. Розенталя: Отец совершил несколько будни чных движений: достал бумажник, порылся в нем, извлек две старые трешницы, получил билеты; Хорь понимал действительность, то есть: обстроился, накопил деньжонку, ладил с барином и с прочими властями; И старичок, и я — мы оба веселились; Везде: над головой, под ногами и рядом с тобой — живет, грохочет, торжествуя свои победы, железо.

Здравствуйте! Возник с коллегой спор. Подскажите, в предложении: Массажная накидка для спины и шеи — невероятно полезное и удобное средство для того, чтобы наконец-то снять накопившееся за трудовые будни напряжение и усталость и поднять себе настроение, ощутив прилив сил и бодрости. — нужно ли выделять «наконец-то» запятыми?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Нужна ли запятая в предложении И в будни (,) и в праздники они стоят на страже национальных интересов. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна в двух случаях: 1) если автор хочет подчеркнуть тесное смысловое единство слов будни и праздники (и в будни и в праздники – то есть всегда), 2) если первый союз и является присоединительным и служит для связи данного предложения с предыдущим.

Здравствуй, Грамота! Очень нужна твоя помощь, но только срочно, а не через 2-3 дня, как обычно. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: А затем начались обычные трудовые(,) уже мирные будни .

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна: А затем начались обычные трудовые, уже мирные будни .

Скажите, пожалуйста, каким из ваших словарей можно верить больше? Раньше у меня не было сомнения в написании слова ШОПИНГ. Рассуждал примитивно, применив простейшую аналогию и остатки выветрившихся со временем уроков шекспировского языка в школе и институте: раз SHOP (торговля, покупка) и ING (окончание, обозначающее действие), то SHOPING, а по русски — ШОПИНГ. Слово в такой редакции зафиксировано в ваших словарях Орфографическом и Русское словесное ударение. Но в последнее время в печати и, особенно, в рекламе я обнаружил новый вариант — ШОППИНГ. Тогда-то я и обратился к вашим словарям и выяснил, что последний вариант проповедует ваш (ну, если не ваш, то расположенный на вашем портале) Большой энциклопедический словарь, а именно:
«ШОППИНГ, -а; м. [англ. shopping] В англоязычных странах: посещение магазинов в ВЫХОДНОЙ день. Праздничный ш. Нельзя представить англичан без шоппинга.»
Здесь я и понял, что моё понятие аналогии дало сбой, тем более я узнал у анлийских школьных «язычников», что последняя согласная буква у коротких слов при подобном словообразовании удваивается. Как говорится, век живи, всё равно дураком помрёшь (а, недолго осталось: 75 не 25). Но, всё-таки, хотелось бы успеть получить совет, как относиться к такому разнобою в словарях вашего портала? Попробую предугадать, что, видимо, если в будни е дни я пришёл в магазин, то совершил ШОПИНГ, а если в выходные — то ШОППИНГ? Или как?
(На публикацию целиком в справочном бюро не претендую, можете сократить все мои излияния, но ответ получить хотелось бы, по e-mail, например)

Ответ справочной службы русского языка

Слово шопинг пишется с одной п (см. подробное объяснение в ответе на вопрос № 262066). «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, действительно, фиксирует вариант шоппинг , не отвечающий орфографической норме. Мы передадим Ваше замечание главному редактору словаря Сергею Александровичу Кузнецову.

Откровением стал образ «маленького», т.е. негероического, будни чного, рядового (,) человека. Нужна ли вторая запятая? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите пожалуйста:
Образуйте форму мн. ч. родит. падежа от данных существительных.
Гольфы, чулки, рельсы, баржи, носки, помидоры, апельсины, рожки, ремёсла, заморозки, ходули, будни , подмостки, оладьи, умения, болота, граммы, брюки, партизаны, валенки, туфли, вафли.

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, воспользуйтесь электронными словарями ГРАМОТЫ.РУ для выполнения этого задания.

Скажите, пожалуйста, как правильно: «в будни «, «по будням» или «на буднях»?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите пожалуйста существует-ли такое слово в русском языке, как Будень? Ведь неделя разделяется на Будни (рабочие) и Выходные. Т.о. получается что в единственном числе рабочий день на неделе назавается Будень? Или это всего лишь сокращение и правильно будет говорить: будни й день?

Ответ справочной службы русского языка

Существительное будни не имеет форм единственного числа.

Здраствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли вторая кавычка в конце предложения:
Он будни чно рассказывает о свей компании: «Лучшая в мире. Трудится более тысячи инженеров-программистов из «ALAIN».

Ответ справочной службы русского языка

Можно использовать кавычки разного рисунка (вневние и внутренние) или оставить только одни закрывающие кавычки.

Предложение: иной мир, не похожий на серые будни простонародья. Надо ли в этом цлечае писать слово «не похожий» слитно или раздельно? Благодарю за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Предпочтительно слитное написание; наличие пояснительных слов не влияет на слитное написание не с прилагательными: иной мир, непохожий на серые будни простонародья. Однако и раздельное написание ошибкой не будет.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%BD%D0%B8


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии