Меню Рубрики

move on фразовый глагол

Фразовый глагол move

В целом большая часть значений фразового глагола move очень близка к его основному смысловому содержанию, поэтому многие варианты отличаются лишь какой-либо приставкой, придающей тому или иному значению свой оттенок, требующийся в определенной ситуации. Но существуют и значения, о которых вы вряд ли бы догадались, изучая фразовый глагол move в одиночестве, не участвующий в сочетаниях.

Значения фразового глагола move

Сложным моментом является тот факт, что у самого глагола move без статуса «фразовый» очень много своих значений, которые способствуют тому, что этот глагол используется в разнообразных контекстах. Например: двигать, развиваться (о событиях), управлять, манипулировать, перейти в другие руки, шевельнуться и т.д. Добавим еще ко всем основным значениям те, которыми обладает фразовый глагол move.

    Move about / around – переставлять (мебель), переводить (с должности на должность), переезжать (с места на место), разъезжать, дергаться, вертеться, передвигаться (между объектами)

We used to move about when I was a child. – Когда я была ребенком, мы переезжали с места на место.

She can move around with difficulty. – Она с трудом передвигается.

We moved the wardrobe about. – Мы переставили шкаф.

Could you move this desk aside? – Ты не мог бы отодвинуть этот стол?

Move your hands away! – Уберите руки!

She moved away in 2000. – Она уехала в 2000 году.

I moved the papers back. – Я вернула бумаги на место.

Have you ever moved back? – Ты когда-нибудь возвращался (на старое место проживания)?

He’s moving in next month. – Он поселится в следующем месяце.

We decided to move in together before we get married. – Мы решили пожить вместе перед тем, как пожениться.

The referee moved him off. – Судья удалил его.

The train is moving off. – Поезд отходит.

After three days at my mother’s house we decided to move on. – Погостив у мамы три дня, мы решили двигаться дальше.

She understands that she should move on to a better job. – Она понимает, что ей надо переходить на более подходящую работу.

We have talked a lot about this, so it’s high time we moved on. – Мы много об этом говорили, поэтому давно пора перейти к другому вопросу.

We have to move out next week. – Нам нужно съехать на следующей неделе.

He moved his family out of the city. – Он вывез семью из города.

Is it too difficult to move over? – Очень трудно подвинуться?

Would you move over your hand a little? – Не могли бы вы немного отодвинуть руку?

Everyone wants to move up in the world. – Каждый хочет занять более заметное место в обществе.

What should I do to move up the promotional ladder? – Что мне следует сделать, чтобы продвинуться по служебной лестнице?

Move up and let me sit down! – Подвиньтесь и дайте мне сесть!

Данная тема тесно связана с другими, описанными в статьях, на которые необходимо обратить внимание:

После ознакомления с ними рекомендуем пройти следующий тест: «Тест #3 на употребление фразовых глаголов в английском языке».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник статьи: http://engblog.ru/phrasal-verb-move

Move on — перевод, транскрипция

глагол ↓

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

When you finish, move on to the next exercise.

Когда закончите, переходите к следующему упражнению. ☰

Let’s move on to the business of the meeting.

Давайте перейдём к тому, зачем мы все здесь собрались. ☰

Now, let’s move on to the question of payment.

Теперь давайте перейдём к вопросу оплаты. ☰

After three days we decided it was time to move on.

Через три дня мы решили, что пришло время двигаться дальше. ☰

Before we move on, does anyone have any questions?

Прежде чем мы пойдём дальше, у кого есть вопросы? ☰

Let’s just forget about the whole thing and move on.

Давайте просто забудем обо всём этом, и будем двигаться дальше. ☰

A clever move on our part rolled up the enemy’s weak side.

Искусный манёвр с нашей стороны смял вражеский фланг. ☰

I enjoyed my job, but it was time to move on.

Работа мне нравилась, но пора было двигаться дальше. ☰

Jeremy’s leaving the company to move on to higher things.

Джереми уходит из компании, чтобы перейти на местечко повыше. ☰

It was getting late, and wherefore we decided to move on.

Было уже поздно, и посему мы решили двигаться дальше. ☰

Neither side is willing to move on the issue of territory.

Ни одна из сторон не хочет идти на уступки по вопросу территорий. ☰

Wilcox jerked his head to indicate that they should move on.

Уилкокс дернул головой, чтобы показать, что им следует двигаться дальше. ☰

After a few weeks in Marseille, I grew restless and decided to move on.

Через несколько недель, проведённых в Марселе, мне там наскучило, и я решил двигаться дальше. ☰

The governor has yet to move on any of the recommendations in the report.

Губернатору ещё предстоит приступить к реализации рекомендаций, содержащихся в докладе. ☰

You need to learn the alphabet of genealogy before you can move on to more advanced study.

Вы должны выучить азы генеалогии, прежде чем можно будет перейти к более углублённому изучению. ☰

There will be another war somewhere else and the whole international media circus will move on.

Где-то в другом месте начнётся ещё одна война, и вся эта международная медиа-шумиха продолжится и дальше. ☰

The wardrobe was too heavy for me to move on my own.

Шкаф был слишком тяжёл, чтобы я мог передвинуть его в одиночку. ☰

I decided with some regret that it was time to move on.

Я с некоторым сожалением решил, что настало время двигаться дальше. ☰

We’ll camp by the river for the night, and move on tomorrow.

На ночь мы разобьём палаточный лагерь на берегу реки, а завтра двинемся дальше. ☰

Примеры, ожидающие перевода

. once the last decent-looking woman in town was bespoke, it was time for the luckless bachelor to move on.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/move%20on

move on

Фразовый глагол / Phrasal verb

Для фразовых глаголов цифра в круглых скобках означает порядковый номер в рейтинге Фразовых глаголов TOP 170 .

move on (79) — идти дальше; продолжать движение:

If they can’t take a castle right away, they move on .

Если они не смогут захватить замок сразу же, они двинутся дальше .

I thought about the thing all the rest of the day and decided that the time had come for me to move on .

Я думал об этом (деле) весь остаток дня и решил, что время настало/пришло для меня отправиться дальше .

б) с объектом — куда?, вводимым предлогом to ; или с какой целью? – далее инфинитив (идея продолжения движения при переводе на русский яз. здесь обычно не подчеркивается);

Two terrorists, France and Fritz, armed with M-5 machine guns searching the offices on the hall one by one.

They open a door, look in from the hallway, and move on quickly to the next. («Крепкий орешек»)

Два террориста, Франц и Фриц, вооруженные автоматическими винтовками М-5 обыскивают офисы в холле один за другим.

Они открывают дверь, заглядывают внутрь из коридора и идут (дальше , быстро, к следующему.

“We move on now to see the last of our great prehistoric animals, the stegosaurs,

“What’s the matter, Tim?” — “I saw one! I saw one in the field out there!” —

“Saw what?” — “A raptor! In that field!” ( Крайтон » Парк Юрск . периода «)

Мы двинемся / поедем сейчас посмотреть последнего из наших (громадных) доисторических животных, стегозавра,

записанный на пленку голос произнес.

В чем дело, Тим?” — “Я видел одного! Я видел одного/его на лугу, вон там!” —

Видел что?” — “Раптора! На том лугу!

A good looking boy like you can have any girl you wish.

Тор: Забудь ее! Двигайся дальше (Живи дальше/Жизнь продолжается).

(Такой) симпатичный парень как ты, может получить любую девушку, (какую) ты пожелаешь.

The things we believe as children: they never leave us, do they?

They’re just waiting for time to roll around, and us to start believing in them all over again.

It ‘ s the same old patch , Bill . You know?

I mean, we think we move on , we get stronger, we get wiser,

but all the time we’re standing on the same patch. (К. Баркер «Проклятая игра»)

Вещи/нечто, (в которые) мы верим, будучи детьми: они никогда не оставляют нас, не так ли?

Они лишь ждут времени, (чтобы) снова вернуться, и нас, (чтобы) начать, веря в них снова (все с самого сначала).

Это (все) тот же старый круг, Билл. Ты понимаешь ?

Я имею в виду, мы думаем, (что) мы движемся дальше , мы становимся сильнее, мы становимсямудрее,

но все это время мы остаемся в том же круге.

move on — реже встречается как просто глагол с предлогом:

the aircraft begin to move on the runway

самолет начал двигаться / разбегаться по взлетной полосе

Jack moved on hands and knees to the other side, making sure that everyone’s head was down.

Робби, увози/уноси нас, к черту, отсюда!

Джек передвинулся на четвереньках к другому борту, убеждаясь, что головы у всех низко опущены (голова каждого была внизу).

In the Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs :

move on — 1) to leave the place where you have been staying and go somewhere else ; 2) to start doing a new activity ; 3) to become better or more advanced
move on sb or move sb on — if someone in authority [e.g. police officer, guard] moves you on, they ask you to leave a place

[ move ] 110 [ mHv ] n — движение; ход (в игре); поступок, шаг ; v — 1) двигать(ся), передвигать(ся), перемещаться; 2) шевелить, двигать ; 3) делать ход (в игре); действовать ; 5) развиваться (о событиях); идти (о делах):

back отходить, отодвигать(ся) ;

down опускать(ся), спускать(ся) ;

forward двигать(ся), продвигать(ся) вперед ;

off уходить, отходить, уезжать; отодвигать ;

over передвинуться, переместиться , (to- к); отодвинуться (дать место);

up подниматься; придвигаться, приближаться

[ on ] 018 [ On ] adv — указ. на 1) на поверхности: а) нахождение, tea is on чай подан/на столе ; б) движение на поверхность, put the kettle on поставь чайник (на плиту и т.п.) ;

2) характер действия: а) продолжение, to work / write on продолжать работать/ писать , go on ! продолжайте!; б) продвижение вперед в пространстве и временном значении, вперед, go on ! иди(те) вперед/дальше, time is getting on время идет ; в) приближение к какому-л. моменту, к, he is going on for five ему скоро исп. пять лет ; г) удаление – в пространств. и временном значении, later on позднее/позже , from now on начиная с сегодняшнего дня ;

3) на наличие или наступление действ. или процесса, the game is on игра идет , the rain is on again дождь идет/пошел опять , the crisis came on кризис наступил ;

4) на включенность или работу механизма, прибора и т.п., to turn on the tap открывать кран , the radio is on радио включено ;

5) надевание одежды или наличие ее, натягивание чего-л. на, в, на, what had he on ? что на нем было (одето)?, put on your coat наденьте пальто ;

prep — 1) в пространственном значении указ. на: а) нахождение на чем-л. или на поверхности чего-л., на, a city on the hill город на холме , a ring on the finger кольцо на пальце ; б) движение по поверхности, по, logs floating on the water бревна, плывущие по воде ; в) направленность или место приложен. действия, на, в, to kiss smb . on the lips / on the mouth поцеловать кого-л. в губы , to knock on the door постучать в дверь ; г) местонахождение или положение около или на границе чего-л., на, у, около, on the street (чаще, чем in the street ) на улице, on the border на границе , on the right side of the road по правую сторону дороги ; д) в географ. понятии: нахождение на материке, части света, реке и т.п., on the west на западе ;

2) во временном значении указ. на: а) какой-л. день, в, на, on Monday в понедельник , on the next day на следующий день; б) дату – перед. род. падежом, on the 1st of May первого мая; в) часть дня, в, или творит. падежом, on the morning of the 3rd of March утром третьего марта, on the dark night темной ночью; г) последовательность событий, после, по, on reaching home придя домой; д) одновременность событий, во время, по, on a trip во время поездки/путешествия;

3) указ. на наличие чего-л. (при себе, с собой), у, I have no money on me у меня нет денег с собой;

4) указ. на предмет переговоров, тему книги, лекции и т.п., о, относительно, по (поводу), на, a book on phonetics книга по фонетике;

5) указ. на: а) условие, на, при, on credit в кредит; б) основание, причину, на, из, по, on the occasion of his birthday по случаю его дня рождения; в) источник, из, по, on hearsay по слухам;

6) указ. на: а) образ действия, on the quiet потихоньку/тайком; б) способ передачи, по, to hear a song on the radio услышать песню по радио; в) способ передвижения, в, на, on a train в поезде, on tiptoe на цыпочках; г) опору и т.п., на, on one’s feet/ legs на ногах ;

7) ук. на инструмент, орудие, to cut one’s finger on a knife порезать палец ножом ;

8) указ. на: а) сферу деятельности, работу и т.п., he is on the «Daily Mail» он работает в «Дейли Мейл»; б) нахождение в составе, числе и т.п., to be on the list быть в списке ; в) пребывание в каком-л. состоянии и т.п., в, на, при, on leave в отпуске , to be on a trip путешествовать , to be on a fire быть в огне, пылать ; г) занятость чем-л. в данное время, на, по, в, on business по делу , on duty при исполнении служебных обязанностей ;

9) указ. на: а) средства существования, to live on one’s earnings жить на свой заработок, б) предметы питания, на, to live on vegetables питаться овощами ;

10) указ. на предмет расходов, на, to spend money/ time on smth . тратить деньги/время на что-л.;

11) указ. на: а) объект действия, к, на, to work on smth. работать над чем-л., pity on smb. жалость к кому-л., an attack on smb. нападение на кого-л.; б) лицо или учреждение на которое выписан чек, на, a check on a bank чек на банк ;

12) употр. после: а) после глаголов со знач. полагаться, основываться, влиять и т.п., to rely/ to count on полагаться/рассчитывать на , to depend on зависеть от ;

13) указ. на неоднократное повторен., mile on mile миля за милей.

И з книги Александра Васильева «Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык».

Источник статьи: http://may.alleng.org/mybook/4speak/move_on.htm


Популярные записи

личные формы глагола to have
главный глагол в английском языке
глагол put в present continuous
ь на конце глаголов после шипящих упражнения
все слабые глаголы в немецком языке список
слова первого спряжения глаголов примеры
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии