Образование множественного числа прилагательных
Множественное число прилагательных образуется по тому же принципу, что и множественное число существительных.
Если прилагательное оканчивается на гласный (кроме ударных -í, -ú), то множественное число образуется прибавлением -s:
el pueblo pequeño маленький город | los pueblos pequeños маленькие города |
el artículo interesante интересная статья | los artículos interesantes интересные статьи |
Если прилагательное окончивается на согласный или на конце стоят ударные -í, -ú, то к нему прибавляется -es:
el texto difícil трудный текст | los textos difíciles трудные тексты |
la naranja marroquí марокканский апельсин | las naranjas marroquíes марокканские апельсины |
la película hindú индийский фильм | las películas hindúes индийские фильмы |
В прилагательных с окончанием -z при образовании множественного числа происходит замена согласной: -z → -c:
Источник статьи: http://tutesp.ru/5-4-obrazovanie-mnozhestvennogo-chisla-prilagateljnyh.html
Множественное число
Las chicas son guapas
Перейдём к изучению множественного числа. Теперь наша задача заключается в том, чтобы научиться описывать уже не по одному, а по несколько предметов. Все выражения, которые составлялись нами в прошлых разделах, нам предстоит поставить во множественное число. Для этого требуется сделать ряд преобразований.
Для примера перестроения предложения из единственного числа во множественное возьмём предложение La casa es blanca — Дом белый. Чтобы сказать по-испански Дома белые, нам потребуется изменить каждый элемент этого предложения. Всего их здесь четыре: артикль la , существительное casa , глагол es и прилагательное blanca . Перевод во множественное число каждого из этих элементов рассмотрим по-отдельности.
Множественное число существительных
Чтобы поставить существительное во множественное число, необходимо добавить окончание -s или -es.
1. -s , если слово оканчивается на гласный: casa — casa s , libro — libro s ;
2. -es , если слово оканчивается на согласный: flor — flor es , árbol — árbol es .
Переведи самостоятельно во множественное число следующие существительные:
Чтобы проверить себя, подведи курсор к каждому слову.
Nota: Слова, оканчивающиеся на букву z , будут менять z на c : lápi z — lápi c es , nari z — nari c es
Если существительное оканчивается на согласный, то в окончании никогда не будет -os или -as .
Не говори: profesor os или pared as.
Множественное число прилагательных
Множественное число прилагательных образуется точно так же, как и множественное число существительных — с помощью окончаний -s или -es .
pequeña — pequeña s
Поставь самостоятельно во множественное число:
Прилагательное является частью речи, которая постоянно зависит от существительного. То есть, если существительное женского рода, то и прилагательное будет женского рода, если существительное имеет форму множественного числа, то и прилагательное, соответственно, должно иметь окончание множественного числа.
teléfono blanco — teléfono s blanco s
casa blanca — casa s blanca s
flor amarilla — flor es amarilla s
coche azul — coche s azul es
puerta azul — puerta s azul es
Не говори: cas as blanc os или puert as azul as
Попробуй самостоятельно поставить словосочетания во множественное число:
Очень важно научиться правильно подстраивать прилагательные под существительные, чтобы не выдать по-испански что-то вроде Девочка красивый или Книги интересная.
Артикли во множественном числе
Множественное число артиклей тоже нужно учитывать. Как мы помним, артикли бывают разные — определённые и неопределённые, мужского и женского рода. Начнём с определённых.
Артикль мужского рода el будет переходить в los , а артикль женского рода la — в las .
el coche — los coches
el barco — los barcos
la noche — las noches
la mariposa — las mariposas
Как мы помним, определённые артикли никак не переводятся на русский язык. Они только показывают, что предмет, о котором мы говорим — конкретный.
Сделай то же самое самостоятельно:
С неопределёнными артиклями дело обстоит иначе. Во множественном числе они просто отсутствуют.
un caballo — caballos
una señora — señoras
Неопределённый артикль показывает, что мы говорим не о конкретном предмете, а каком-то абстрактном предмете. Сравни:
una ventana — (какое-то) окно
ventanas — (какие-то) окна
la ventana — (то самое) окно
las ventanas — (те самые) окна
Поставь во множественное число следующие словосочетания:
la profesora vieja
Глагол es во множественном числе
Последним элементом, который нам необходимо заменить, является глагол es — он есть, она есть. Во множественном числе он принимает форму son , что означает они есть.
Теперь предложение La casa es blanca мы можем с лёгкостью перевести во множественное число.
La casa es blanca — Las casas son blancas
Вот ещё примеры целых предложений:
El coche es rápido — Los coches son rápidos
La tele es nueva — Las teles son nuevas
La cámara es nueva — Las cámaras son nuevas
El sombrero es redondo — Los sombreros son redondos
А теперь самостоятельно:
El libro es interesante
La ciudad es moderna
El cuadro es bonito
La mariposa es bonita
Слова типа muy и bastante переводить во множественное число не нужно. У наречий таких форм нет.
El estudiante es muy inteligente — Los estudiantes son muy inteligentes
El zapato es bastante viejo — Los zapatos son bastante viejos
Вопросы и отрицания
При переводе из единственного числа во множественное вопросительных и отрицательных предложений придерживайся такого же принципа.
¿Es grande la habitación? — ¿Son grandes las habitaciones?
No, la habitación no es grande — No, las habitaciones no son grandes
¿Es nuevo el reloj? — ¿Son nuevos los relojes?
No, el reloj no es nuevo — No, los relojes no son nuevos
Переведи на испанский язык для самопроверки:
Нет, диваны не жёлтые
Нет, города не современные
Нет, тарелки не овальные, а круглые
Palabras nuevas
Новые слова
el salón = la sala — гостиная, зал
el pantalón — брюки
un peine — расчёска
un estudiante — студент, ученик
un pasillo — коридор
una mariposa — бабочка
el café — кафе; кофе
una cámara — фотоаппарат
Ejercicios
Упражнения
Поставь слова во множественное число
sombrero , gorro , cuaderno , ventana , bolso , espejo , alfombra , armario , coche , casa , habitación , día , problema , noche , sillón , árbol , flor , profesora , profesor , salón , pared , pantalón , lápiz , nariz , actor , actriz .
Поставь слова в единственное число, обращая внимание на артикли
las chicas — la chica
mesas , camas , lápices , flores , chicles , armarios , escritorios , teléfonos , las paredes , los zapatos , los perros , las películas , jarras , bolsos , las camisas , los sombreros , los peines .
Поставь слова во множественное число, обращая внимание на артикли
una mano , la casa , un zapato , el médico , el sofá , una regla , el coche , la amiga , un estudiante , una universidad , el parque , un señor , la señora , la habitación .
Поставь словосочетания во множественное число, обращая внимание на артикли
un teléfono móvil , una cámara digital , un ordenador portátil , un chico guapo , una dama alta , una flor verde , un coche rojo , una calle grande , una amiga buena , un libro interesante , el gato negro , la regla larga , la casa alta , el pasillo estrecho , el señor flaco , la montaña pequeña , el árbol bajo , la silla cómoda , el lápiz gris .
Поставь словосочетания в единственное число, также не забывая об артиклях
mesas blancas , puertas estrechas , ordenadores rápidos , sofás cómodos , cortinas amarillas , apartamentos pequeños , las señoritas bonitas , los pasillos largos , las neveras blancas , los pantalones cortos , sillones incómodos .
Поставь предложения во множественное число
el libro es bueno , la moto es rápida , la chica es bonita , la casa es blanca , el cuadro es feo , la camisa es car a, el ordenador es barato , la mesa es pequeña , la ventana es ancha , la puerta es amarilla , la pared es marrón , el apartamento es grande , el techo es bajo , la araña es roja , la película es interesante , el armario es de color marrón , el apartamento es muy claro , la revista es de color verde , la chica española es simpática , el profesor viejo es muy inteligente , el coche rápido es caro , la noche no es larga , el día no es corto , la casa grande no es muy barata , el libro negro es bastante nuevo , el sofá rojo no es muy cómodo , la película nueva no es aburrida , la habitación pequeña no es clara .
Поставь предложения в единственное число
los espejos son grandes , los billetes son caros , los cafés son baratos , las ciudades son pequeñas , los profesores son buenos , los estudiantes son atentos , las universidades son grandes , los teléfonos grandes son incómodos , las revistas gruesas son interesantes .
Источник статьи: http://castellano.ru/uchebnik/modul1/urok4tema2/
Прилагательные в испанском языке: особенности и правила + 4 онлайн-теста
Прилагательное (adjetivo) – это часть речи, которая описывает признаки существительного, согласуется с ним в роде и числе и отвечает на вопрос «какой?». Приведем примеры прилагательных:
- Mi hermana tenía el pelo rubio . – У моей сестры были белокурые волосы.
- Las nuevas habitaciones de hotel tienen baño privado . – В новых номерах отеля есть отдельные ванные комнаты.
- El examen era difícil , pero aprobé de todos modos. – Экзамен было трудный, но я все равно его сдал.
- Tengo un cofre lleno de piedras preciosas . – У меня есть сундук, полный драгоценных камней.
- José y Marta son los amables . – Хосе и Марта очень добрые.
Прилагательные в испанском языке: правила
Как и в русском языке, испанские прилагательные согласуются с существительными в роде и числе. Однако в отличие от русского языка, в испанском языке прилагательные ставятся после существительных, а не перед. Остановимся подробнее на правилах употребления прилагательных в испанском языке.
Согласование прилагательных и существительных
Прилагательные в единственном числе:
1. Прилагательные, которые заканчиваются на o , в мужском роде единственном числе не меняют своего окончания:
- Fernando está enfadado . – Фернандо сердитый.
- Mi madre compró hilo blanco para coser una camisa. – Моя мама купила белую нить, чтобы сшить рубашку.
2. Прилагательные, которые заканчиваются на o , в женском роде единственном числе меняют окончание на a :
- Marta está enfadada . – Марта сердитая.
- Mi madre compró una camisa blanca . – Моя мама купила белую рубашку.
3. Прилагательные, которые заканчиваются на e , в женском и мужском роде единственном числе не меняют своего окончания:
- José es un hombre amable . – Хосе – добрый мужчина.
- Marta es una mujer amable . – Марта – добрая женщина.
- Ayer compré un libro interesante . – Я купил интересную книгу.
- Ayer vi una película interesante . – Я посмотрел интересный фильм.
4. Прилагательные, которые заканчиваются на or , ol , ón , án , ín , és , в мужском роде единственном числе не меняют своего окончания:
- José es un hombre trabajador . – Хосе – работящий мужчина.
- Envié una postal a mi hermana desde un pueblo alemán . – Я отправил открытку моей сестре из немецкой деревни.
- Mi hermana se enamoró de un hombre francés . – Моя сестра влюбилась во французского мужчину.
5. Прилагательные, которые заканчиваются на or , ol , ón , án , ín , és , в женском роде единственном числе меняют окончание на a :
- Marta es una mujer trabajadora . – Марта – работящая женщина.
- Envié una postal a mi hermana desde una costa alemana . – Я отправил открытку моей сестре с немецкого побережья.
- A mi hermana le gusta la cocina francesa . – Моей сестре нравится французская кухня.
Исключение – cortés (descortés):
- Mi primo es cortés. Mi prima también es cortés. – Мой кузен вежливый. Моя кузина также вежливая.
6. Прилагательные, которые заканчиваются на остальные согласные (отличные от пункта 4-5) , с существительными мужского и женского рода не меняют своего окончания:
- El gato está encima de la silla gris . – Кошка сидит на сером стуле.
- El gato está encima del sillón gris . – Кошка сидит на сером кресле.
- Es un camino fácil . – Это легкая дорога.
- Es una tarea fácil . – Это легкая задача.
- Me gusta esta falda azul . – Мне нравится эта синяя юбка.
Прилагательные во множественном числе:
1. Чаще всего к прилагательным во множественном числе в мужском и в женском роде добавляется в конце буква s :
- ¿Dónde está el calcetín rojo? – ¿Dónde están los calcetines rojos ? (Где красные носки?)
- El antibiótico ya no es eficace. – Los antibióticos ya no son eficaces . (Антибиотики уже не эффективные)
- Mi hermana está triste. – Mi hermanas están tristes . (Мои сестры грустные)
2. К прилагательным, которые заканчиваются согласными , í или ú во множественном числе в мужском и в женском роде добавляется в конце es :
- Me encantan los quesos franceses . – Мне очень нравятся французские сыры.
- Las autoridades marroquíes rechazan devolverle el pasaporte. – Марокканские власти отказывают вернуть ему паспорт.
- Aquí hay muchos restaurantes hindúes . – Здесь есть много индийских ресторанов.
- Las recetas son muy fáciles . – Рецепты очень легкие.
3. К прилагательным, которые заканчиваются согласными z во множественном числе в мужском и в женском роде добавляется в конце ces :
- Estas personas son capaces de adaptarse a cualquier situación. –Эти люди способны адаптироваться к любой ситуации.
4. Если прилагательное относится к нескольким существительным и по крайней мере один из них мужской, то прилагательное будет стоять в мужском роде:
- Juan y Anna son muy simpáticos . – Хуан и Анна очень приятные.
- La mesa, la silla y el armario son blancos . – Стол, стул и шкаф белые.
Позиция прилагательных в испанском языке
1. Обычно прилагательные в испанском языке ставятся после существительных:
- Mario es una persona cuidada . – Марио – заботливый человек.
- Lo que te ha pasado es algo increíble . – То, что с тобой случилось, это что-то невероятное.
2. В определенных ситуациях прилагательное может стоять перед существительным. Например, в поэтической или литературной речи или для выделения прилагательного в предложении. Но лучше не злоупотреблять этим приемом, если вы не носитель испанского языка.
- Es la feliz pareja de recién casados. – Это счастливая пара молодоженов.
- Nos sentimos como en casa con la bonita decoración del habitación. – Мы чувствовали себя как дома благодаря прекрасному оформлению комнаты.
3. Порядковые числительные ставятся перед существительными, а в словах primero и tercero в мужском роде в единственном числе упускается последняя буква o .
- Es mi primer libro. – Это моя первая книга.
- Es la tercera universidad en la clasificación nacional. – Это третий университет в национальной классификации.
- La primera opción es menos costosa que la segunda. – Первый выбор менее дорогой, чем второй.
- La segunda opción parece ser la más adecuada. – Второй вариант представляется наиболее подходящим.
4. Прилагательные bueno, malo, grande меняются на buen, mal, gran , если стоят перед существительным в единственном числе. Во множественном числе изменений нет: buenos, malos, grandes.
- He visto al gran actor Omar Sharif. – Я видел великого актера Омара Шарифа.
- Estas casas son muy grandes . – Эти дома очень большие.
- La gente que vive cerca del mar come buen pescado. – Люди, которые живут рядом с морем, едят хорошую рыбу.
- Mi tío es un hombre bueno . – Мой дядя — хороший человек.
- La leche es buena para los niños. – Молоко полезно для детей.
- Todos podemos tener un mal día. – У всех может быть плохой день.
- Los malos caminos llevan siempre a la perdición. – Плохие дороги всегда ведут к разрушению.
5. Прилагательные alguno, ninguno ставятся перед существительными, причем в мужском роде единственном числе эти слова меняются на algún, ningún .
- ¿Tuvisteis algún problema a causa de este parecido? – У вас была какая-то похожая проблема была из-за этого?
- Solía compartir piso con algunos amigos. – Он обычно делил квартиру с какими-то друзьями.
- Tengo dos hermanas pero ningún hermano. – У меня есть две сестры, но ни одного брата.
- Ningunas decisiones han sido tomadas. – Никакие решения не были приняты.
6. Некоторые прилагательные могут менять свое значение в зависимости от того, где они стоят в предложении: перед или после существительного. Подробнее:
Прилагательное | Значение, если прилагательное стоит перед существительным | Значение, если прилагательное стоит после существительного |
---|---|---|
antiguo | старинный | старый |
cierto | определенный | известный |
curioso | интересный | любопытный |
grande | великий | большой |
nuevo | недавно приобретенный | недавно сделанный |
pobre | несчастный | бедный |
próximo | следующий | ближайший |
puro | простой | чистый |
solo | единственный | одинокий |
simple | простой | глупый (бессмысленный) |
triste | обыкновенный | грустный |
verdadero | важный | правдивый |
- Las antiguas civilizaciones usaban herramientas rudimentarias. – Древние цивилизации использовали примитивные инструменты.
- Leonardo da Vinci era un gran artista. – Леонардо да Винчи был великим художником.
- En la montaña podemos respirar aire puro . – В горах мы можем дышать чистым воздухом.
- El pobre Juan está muy estresado con su trabajo. – Несчастный Хуан очень сильно нагружен своей работой.
Сравнительная и превосходная степень прилагательного
Степени сравнения прилагательных позволяют оценивать качества объектов или людей относительно друг друга. На испанском языке существует три степени сравнения: положительная (positivo) , сравнительная (comparativo) и превосходная (superlativo) :
- Juan es alto. – Хуан высокий. (положительная степень)
- Juan es más alto que Julio. – Хуан выше чем Хулио. (сравнительная степень)
- Juan es la más alto aquí. – Хуан здесь самый высокий. (превосходная степень)
Сравнительная степень
Сравнительная степень позволяет устанавливать сравнения между объектами. Она образуется с помощью слов más, tan, menos. Прилагательное в сравнительной степени должно согласовываться с существительном в роде и числе.
Итак, сравнительная степень образуется следующим образом:
- más/menos + adjetivo + que (больше/меньше + прилагательное + чем)
- tan + adjetivo + como (так(ой) же + прилагательное + как)
- Juan es más grande que Pedro. – Хуан больше, чем Педро.
- La casa es más espaciosa que el apartamento. – Дом просторнее, чем квартира.
- Hoy el clima está más frío que ayer. – Сегодня погода холоднее, чем вчера.
- José es menos fuerte que mi padre. – Хосе менее сильный, чем мой отец.
- La comida china es menos deliciosa que la japonesa. – Китайская еда менее вкусная, чем японская.
- Ella es tan bella como Luisa. – Она такая же красивая, как Луиза.
- Eres tan alto como yo. – Ты такой же высокий как и я.
- Él es tan responsable como ella. – Он такой же ответственный как и она.
Превосходная степень
Превосходная степень прилагательного обозначает высшую степень проявления признака (обычно среди трёх и более человек, вещей или понятий). Прилагательное в превосходной степени также должно согласовываться с существительным в роде и числе.
Итак, превосходная степень может образовываться двумя способами:
- el/la/los/las + más + adjetivo – (самый + прилагательное)
- adjetivo + ísimo – (добавляется окончание)
- Esos árboles son los más altos . – Эти деревья самые высокие.
- Este coche es el más rápido . – Этот автомобиль самый быстрый.
- La comida de mamá es la más sabrosa . – Еда мамы самая вкусная.
- María es la más vanidosa de toda la escuela. – Мария — самая тщеславная из всей школы.
- Juan es el más tranquilo de toda la escuela. – Juan самый спокойный всей школы.
- Fue un examen facilísimo . – Экзамен был простейший.
- La película es buenísima . – Фильм замечательный.
- Esa casa es grandísima . – Дом огромный.
Исключения сравнительной и превосходной степени:
Источник статьи: http://iespanol.ru/adjetivo-regla.html