Как правильно ставить ударение в словах «мизерный», «мизер»
«Мизерный» — ударение в соответствии с современными нормами
Слово «мизерный» пришло в русский язык в XVIII веке вместе с волной заимствований из очень популярного в то время французского (misere — ничтожество, пустяк), а французский в свою очередь «взял» его из латыни (miser — скудный, бедный, жалкий). В то время слово «мизерный» использовалось в русском языке именно в этих значениях (ничтожный, скудный, жалкий, достойный сочувствия), а ударение в нем ставилось на второй слог — «мизЕрный». Отметим, кстати, что это слово не было в полной мере литературным — сначала оно носило скорее разговорный характер, впоследствии приобрело чиновничий, канцелярский оттенок.
По мере «освоения» слова русским языком его значение изменилось. Первоначальное же значение (жалкий, скудный) можно встретить в словарях с пометкой «устаревшее» или «разговорное». А в современной речи прилагательное «мизерный» используется чаще всего в значении «очень маленький, небольшой» или «ограниченный, незначительный»:
Произошли изменения и в правилах постановки ударения в этом слове — историческая норма «мизЕрный» оказалась потесненной распространенным в речи произношением «мИзерный». Долгое время словари и справочники русского языка отдавали предпочтение старой норме, приводя привычное для многих ударение «мИзерный» как допустимый в разговорной речи вариант.
Однако большая часть современных справочных изданий уже приводит оба варианта ударения — и «мИзерный» и «мизЕрный» как равноправные. В частности, произносить это слово двумя способами «разрешает» орфоэпический словарь под редакцией Резниченко — он внесен в официальный список изданий, которыми нужно руководствоваться при использовании русского языка как государственного, и в «сомнительных случаях» следует обращаться именно к таким источникам.
Таким образом, в слове «мизерный» ударение можно ставить как на «И» в первом слоге, так и на «Е» во втором — ни один из этих вариантов не будет являться ошибкой, оба они считаются нормативными. Однако при этом некоторые составители словарей отмечают, что историческое произношение «мизЕрный» более характерно для поэтической речи, а в разговорной чаще встречается новая норма — «мИзерный». И именно последний вариант произношения рекомендует использовать справочник Зарвы, предназначенный для дикторов радио и телевидения.
Ударение в слове «мизер» зависит от значения
Так же как и в прилагательном «мизерный», ударение в слове «мизер» может падать как на «И» в первом слоге, так и на «Е» во втором, однако в данном случае акцентологическая норма будет зависеть от значения слова.
В современном языке «мизер» может обозначать:
- в карточных играх (к примеру, в преферансе или бостоне) — обязательство игрока не брать взяток;
- существительное «мизер» — малое, ничтожное количество чего-либо (разговорное);
- наречие «мизер» — очень мало, недостаточно (также считается разговорным).
Когда речь идет о картах, ударение в слове «мизер» должно ставиться только на второй слог:
- он объявил мизЕр;
- взял четыре взятки на мизЕре,
- она успешно сыграла два мизЕра.
В значениях «очень мало», «небольшое количество чего-либо» слово «мизер» всегда будет иметь ударение на первом слоге как у существительных, так и у наречий:
- настоящий аскет во всем ограничивается мИзером,
- он не хочет приложить даже мИзера усилий;
- сахара в доме — мИзер, осталось только на донышке;
- с таким мИзером финансов до зарплаты не дожить.
В русской литературе XVIII-XIX вв. также можно иногда встретить слово «мизер» в значении «нужда, скудость, бедность, несчастье». В таком случае ударение в нем ставится «на французский манер» — на последнем слоге. Это значение считается устаревшим и в современном языке уже не используется.
Источник статьи: http://www.kakprosto.ru/kak-940270-kak-pravilno-stavit-udarenie-v-slovah-mizernyy-mizer
Как правильно: мИзерный или мизЕрный?
17 сентября 2014 17:18
Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к вопросу о корректном ударении в прилагательном мизерный.
Словари обозначают два возможных варианта в качестве равноправных: мИзерный и мизЕрный. При этом в живой речи преобладает вариант мИзерный. Он же зафиксирован и в справочнике «Русское словесное ударение» М.В. Зарвы.
Между тем в слове мизер правильное ударение следует выбирать исходя из его лексического значения. Так, в значении «совсем мало, ничтожное количество» ударение падает на первый слог: мИзер. Но при игре в преферанс, когда декларируется обязательство игрока не взять ни одной взятки, ударение нужно ставить второй слог: мизЕр.
Таким образом, правильно: мИзерные и мизЕрные шансы, мИзерная и мизЕрная зарплата. Но: денег осталось мИзер (не мизЕр); схватить взятки на мизЕре (не на мИзере).
Источник статьи: http://www.ekburg.ru/news/18/51194-kak-pravilno-mizernyy-ili-mizernyy/
Ударение в слове “мизер”
Всегда говорят «мИзер», но недавно узнал, что правильно «мизЕр». Это правда?
3 ответа 3
В слове МИЗЕР ударение может ставиться и мИзер, и мизЕр — в зависимости от смысла.
- только: мизер. При игре в преферанс: обязательство игрока не взять ни одной взятки.
- только: мизер. Разг. Очень малое, мизерное количество чего-л.
И такого мизера тебе жаль! Ограничиться мизером.
Малое количество — ми́зер;
обязательство игрока в преферансе — мизе́р.
Не буду спорить в отношении нормативности, но общаясь с заядлыми преферансистами очень редко слышал «мизЕр» от игроков не самого старшего возраста.
Не являюсь специалистом, но откуда-то вспоминаю, что нужно говорить «мизЕрный». А ведь прилагательное соответствует второму смыслу!
Нет. К значению «недостаточный», «крайне малый» (это значение считаю основным) прилагательное — мизерный.
Мизерный — это только по отношению к преферансу (и ещё некоторым играм).
Кстати, верно ли, что второй смысл слова «мизер» произошел от первого (как переносное значение)?
Нет. Просто слово «мизер» пришло в язык из английского, где произношение совпало с исходным латинским. Карточная же терминология на 99.99 основана на французской лексике.
Ударение в слове «МИЗЕРНЫЙ»
В современном русском языке слово «мизерный» имеет вариантное произношение: ударение ставится на гласный первого или второго слога.
В разговорной речи интересующее нас слово произносят с разным ударением: то на первом, то на втором гласном
По этой причине возникает сомнение, на какой слог правильно ставится ударение в этом слове.
Значение слова «мизерный»
Чтобы выяснить, как ставить ударение при произношении рассматриваемого слова, сначала определим, что оно обозначает признак предмета и относится к имени прилагательному. Эта лексема является производной от латинского слова miser, что буквально значит «бедный».
В русском языке это прилагательное обозначает маленький, крошечный размер или небольшое количество чего-либо:
В переносном значении этим словом характеризуют человека, имеющего низкий общественный статус или ничтожного по нравственным качествам.
На какой слог ударение в слове «мизерный»?
Чтобы выяснить, куда следует ставить ударение в интересующем нас слове, разделим его на фонетические слоги:
Это трехсложное слово многие словари, изданные до 2000 года, например:
- Словарь иностранных слов. М., Русский язык, 1980;
- Словарь русского языка в 4-х томах РАН лингв. иссл.; под ред. А. П. Евгеньевой, М., Русский язык, Полиграфресурсы, 1999 —
рекомендуют произносить с ударным гласным второго слога:
А современные словари русского языка допускают оба варианта произношения:
Такие рекомендации можно найти в «Новом словаре русского языка» Т. Ф. Ефремовой (М., Русский язык, 2000) и в «Орфоэпическом словаре русского языка» Л. И. Резниченко (М., Астрель, 2007)
Ми́зе́рный заработок его офиса заставлял с почтением относится к посетителям, могущим принести дополнительный доход (Майн Рид. Жена-девочка).
Отметим, что в Большом толковом словаре русского языка под редакцией С. А. Кузнецова вариант произношения слова «мизе́рный» имеет помету «специальное».
Ударение на гласном первого слога в этом прилагательном прослеживается от произношения исходного слова «ми́зер».
Подытожим наши исследования, на какой слог ставить ударение в анализируемом слове.
Следовательно, правильно скажем:
- ми́зерный оклад и мизе́рный оклад;
- ми́зерная квартира и мизе́рная квартира;
- ми́зерное существование и мизе́рное существование;
- ми́зерные доходы и мизе́рные доходы.
А эти опираются только на себя, на собственные силы, пусть ми́зе́рные, но их хватает на то, чтобы безропотно сносить все невзгоды, жить надеждой (Анатолий Рыбаков. Дети Арбата).
Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/kultura-rechi/mizernyi-udarenie.html