Существительные в местном падеже отвечают на вопросы Кім де ? У кого? Не де ? У чего (В чём)? Қайда? Қай жер де ? Где? Қашан? Когда?
1) Окончания первой строки ( да/де ) следуют после всех гласных, всех сонорных ‘ л, р, у, й, м, н, ң ‘ и после звонких ‘ ж, з ‘:
После гласных (исключая притяжательные окончания 3-го лица ‘ сы/сі ‘ и ‘ ы/i ‘):
дала да на улице (во дворе), тапсырма да в задании, гимназия да в гимназии аялдама да на остановке, жұма да в пятницу, қараша да в ноябре Алма да у Алмы, Астана да в Астане, Алматы да в Алматы көрші де у соседа, көрме де на выставке, дүйсенбі де в понедельник шаңғы да на лыжах, даяшы да у официанта, кірпі де у ежа
После сонорных ‘ л, р, у, й, м, н, ң ‘:
театр да в театре, қаңтар да в январе, Арман да у Армана әуежай да в аэропорту, Қапшағай да в Капчагае, Қаратау да в Каратау бала лар да у детей, ағаш тар да на деревьях, кітап тар да в книгах ата м да у моего дедушки, бастығ ым да у моего начальника, сұрағ ың да в твоём вопросе көл де в озере, өзен де в реке, Әсем де у Асемы көктем де весной, түн де ночью, сәуір де в апреле үй лер де в домах, дүкен дер де в магазинах, көрші лер iң де у твоих соседей әже м де у моей бабушки, іні м де у моего братика, әке ң де у твоего отца
После звонких ‘ ж, з ‘:
гараж да в гараже, жаз да летом, тамыз да в августе саябағ ымыз да в нашем парке, хат тар ыңыз да в ваших письмах сәбіз де в моркови, сөз де в слове, күз де осенью бөлме мiз де в нашей комнате, шелек тер іңіз де в ваших вёдрах
зеркало айна писатель жазушы дорога жол враг жау вопросы сұрақ тар месяц, луна ай мой друг дос ым лев арыстан площадь алаң наш город қала мыз экипаж
+ да
сумка сөмке художник суретші озеро көл встреча кездесу врач дәрігер украшение әшекей отдел бөлім львёнок мәулен твоя жена әйел ің море теңіз корона тәж
+ де
2) Окончания второй строки таблицы ( та/те ) после глухих согласных ‘ к, қ, п, с, т, ш, щ, ф, х, h, ц, ч ‘ и звонких ‘ б, в, г, д ‘:
жиналыс та на собрании, саябақ та в парке, Мақсат та у Максата клуб та в клубе, автобус та в автобусе, картоп та в картошке кереует те на кровати, велосипед те на велосипеде, сүт те в молоке қыркүйек те в сентябре, Серік те у Серика, Шымкент те в Шымкенте
лодка қайық часы сағат дерево ағаш камень тас Иванов
+ та
рисунок сурет ведро шелек рис күріш школа мектеп Алексеев
+ те
3) Окончания третьей строчки ( нда/нде ) следуют после притяжательной формы третьего лица, то есть после притяжательных окончаний ‘ сы/сi ‘ и ‘ ы/i ‘:
аялдама сы нда на его/её остановке, жиналыс ы нда на его/её собрании бастығ ы нда у его/её начальника, бас ы нда на его/её голове емхана сы нда в его/её поликлинике, құжат тар ы нда в его/её/их документах сөз дер i нде в его/её/их словах, көл і нде на его/её озере әріптес i нде у его/её коллеги, бет і нде на его/её лице ертегі cі нде в его/её сказке, тәрелке лер i нде в его/её/их тарелках
её санки шана сы его рука қол ы
+ нда
её сумка сөмке сі его стол үстел і
+ нде
Мысық баспалдақ та отыр. Кошка сидит на лестнице. Үңгір де қымбат қазына бар. В пещере ценный клад есть. Еден де әдемi кілем жатыр. На полу красивый ковёр лежит. Менің отбасы м да төрт адам бар. В моей семье четыре человека есть. Тәрелке де бес алма жатыр. На тарелке пять яблок лежат. Дәптер де неше парақ бар? В тетради сколько листов? Болат та екі бала бар. У Болата два ребёнка есть. Алма жағажай да жатыр. Алма лежит на пляже. Көктем де күн жылы. Весной дни тёплые. Қыс та күн қысқа, ал түн ұзақ. Зимой дни короткие, а ночи длинные. Ол тіс дәрігер і нде отыр. Он у зубного врача сидит. Сөздік те қанша сөз бар? В словаре сколько слов? Болат жиырма да , ал Әсел жиырма бес те . Болату двадцать лет, а Асель — двадцать пять. Әр апта да жеті күн бар. В каждой неделе семь дней есть.
Друзья, сегодня мы узнаем, где вы находитесь, где побывали, когда вы там были и сколько вам лет. Чтобы узнать об этом, достаточно знать окончания.
Сәлем, досым! Қалыңыз қалай? Қайдасыз? Қалада ма әлде ауылда ма? Жұмыста ма әлде үйде ме? Мүмкін демалыста шығарсыз? Сізге қайда демалған ұнайды? Сіз Дубайда болып көрдіңіз бе? Өзіміздің Көкшетауда ше? Мен әлі екеуінде де болмадым)) Бірақ армандаймын!
Сіздермен бірге Айжан Айткулова және sozdik.kz жобасы.
Друзья, сегодня мы узнаем, где вы находитесь, где побывали, когда вы там были и сколько вам лет.
Чтобы узнать об этом, достаточно знать, как использовать окончания -да, -де, -та, -те, -нда, -нде.
Астана+да күн суық – В Астане холодно.
Үстел+де телефон бар ма? – На столе есть телефон?
Автобус+та көп адам бар ма? – В автобусе много людей?
Ташкентте күн қатты ыстық – В Ташкенте очень жарко.
На русском языке, когда что-то лежит на поверхности, мы говорим «на», а когда внутри – то «в». А в казахском языке, достаточно легко, просто добавляете окончания -да, -де, -та, -те, -нда, -нде.
А как их подбирать?
После гласных и сонорных, а также после ж, з если в слове твердые гласные, то Вы добавляете -да, а если мягкие гласные то -де.
Жаз+да – Летом.
Күз+де – Осенью.
Көктем+де – Весной.
Өткен аптада – На прошедшей неделе.
После глухих, а также после звуков б, в, г, д – добавляете -та, -те. Опять, если в слове только твердые гласные, то Вы добавляете -та, а если мягкие, то -те.
Саябақ+та – В парке.
Нью-Йорк+те – В Нью-Йорке.
Велосипед+те – На велосипеде.
Клуб+та – В клубе.
После притяжательных окончаний третьего лица -сы, -сi и -ы, -i, добавляете -нда либо -нде. Здесь тот же принцип, если слово состоит из твердых гласных, то -нда, а если из мягких гласных, то -нде.
Например, Президент саяба+ғ+ы+нда.
Тот кто смотрел наши предыдущие ролики уже знает, что буква қ меняется на ғ, когда к слову добавляется окончание -ы – это окончание притяжательного местоимения.
Вот еще примеры с притяжательными окончаниями:
«Әсел» мейрамхана+сы+нда – В ресторане «Асель».
«Сайран» автовокзал+ы+нда – На автовокзале «Сайран».
«Фармлайн» дәріхана+сы+нда – В аптеке «Фармлайн».
Әкемнің көлі+г+і+нде – В машине отца.
Қызымның мекте+б+і+нде – В школе дочери.
Әжемнің көрші+сі+нде – У соседки моей бабушки.
Еще раз напомню, что звуки п, қ и к изменяются, когда мы к ним добавляем окончания.
Друзья, с помощью этих окончаний можно еще сказать о времени.
Сағат сегіз+де кино басталады – В 8 часов начинается кино.
Осы апта+да сен келесің бе? – Ты придешь на этой неделе?
Но к словам ертең, кеше, таңертең, добавлять эти окончания не нужно. Потому что они уже имеют значения завтра, вчера.
Ертең – Завтра.
Кеше – Вчера.
Түс – Обед.
Түс+те – В обед.
Түн – Ночь.
Түн+де – Ночью.
А как будет днем? Днем переводится – күндіз.
Сен ертең күндіз үйде боласың ба? – Завтра днем ты будешь дома?
С помощью слова жас и окончания -та можно узнать о возрасте. Когда мы говорим о возрасте, то всегда добавляем это окончание.
Марат отыз тоғыз жаста – Марату тридцать девять лет.
Әжең қанша жаста? – Сколько лет твоей бабушке?
Друзья, я надеюсь, что этот урок оказался для вас полезным. Чтобы узнать еще больше, подписывайтесь на мой Instagram: eki_til, а также на наш канал в Youtube: Уроки казахского языка. А также жмите колокольчик. Не забудьте еще ответить на пару вопросов в комментариях: