Фразовый глагол look
Если вы читаете эту статью, значит, вы разобрались с тем, что представляют собой фразовые глаголы английского языка. Это глаголы, которые в сочетании с определенным предлогом (наречием) принимают отличное значение от основного значения данного слова. Причем, значение это может быть совершенно другим, о котором догадаться порой нельзя. Поэтому фразовые глаголы нужно только запоминать. Эта статья будет первой из цикла фразовых глаголов английского языка, значения которых будут описаны и подкреплены примерами. Начинаем учить?
Фразовый глагол look
Как нам известно, основным значением глагола to look являются следующие понятия: видеть, смотреть. Но в сочетании с ниже перечисленными предлогами, фразовый глагол look может переводить иным образом.
- Look about / around – оглядываться, осматриваться, обводить глазами что-либо (например, помещение)
Do we have to pay to look around this castle? – Нам нужно заплатить за то, что мы осмотрим этот замок?
She was looking after the train as it was leaving the station. – Она провожала глазами отходящий поезд.
This garden seems to have been looked after. – Кажется, что за этим садом присматривают.
Looking ahead to the future, we can imagine the time when all cars will fly. – Заглядывая в будущее, мы можем представить, что наступит время, когда машины будут летать.
He won’t even look at milk. – Он и смотреть не хочет на молоко.
I must get my car looked at. – Надо, чтобы мою машину посмотрели.
She wouldn’t look at the proposal. – Она и думать не хотела об этом предложении.
Never look back, you can’t change the past. – Не оглядывайся в прошлое, ты не можешь его изменить.
I looked down towards the water – Я посмотрел вниз на воду.
At first, his parents looked down on his marrying Carry. – Сначала его родители с презрением относились к тому, что он женился на Керри.
I looked for better things from her. – Я ожидала от нее лучшего.
She’s been looking for an apartment for half a year already. – Она подыскивает квартиру уже полгода.
I’m so looking forward to it. – Я так этого жду.
You should look in to see us, if only for a minute. – Ты бы заглянул к нам хотя бы на минутку.
I shall look into this report – Я внимательно посмотрю этот отчет.
She looks on him as her son. – Она считает его своим сыном.
Look out for Jenny while you’re in the airport. – Когда будешь в аэропорту, поищи Дженни.
The teacher was looking over our homework. – Учитель просматривал нашу домашнюю работу.
I’m just looking over what you’ve written. – Я только проверяю то, что ты написал.
He looked to hear from her. – Он ждал, что она даст о себе знать.
We looked to them for help. – Мы рассчитывали на их помощь.
I looked it up in the dictionary. – Я нашел это в словаре.
Our financial situation is looking up. – Наше финансовое положение улучшается.
He looked away as he didn’t want to reveal his feelings. – Он отвел взгляд, поскольку не хотел раскрывать свои чувства.
I looked him up to being so courageous. – Я восхищался его смелостью (храбростью).
He is looked up to by many people. – Он пользуется всеобщим уважением.
Данная тема тесно связана с другими, описанными в статьях, на которые необходимо обратить внимание:
После ознакомления с ними рекомендуем пройти следующий тест: «Тест #3 на употребление фразовых глаголов в английском языке».
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Источник статьи: http://engblog.ru/phrasal-verb-look
Фразовый глагол look в английском языке
Сложность фразовых глаголов в том, что одно маленькое слово полностью меняет значение выражения. К тому же, не зная их, догадаться о том, как их использовать очень сложно.
В статье мы поговорим о популярном глаголе look и о том, какие значения он приобретает, являясь фразовым.
15 значений фразового глагола look в английском языке
Итак, этот фразовый глагол используется следующим образом:
1. Фразовый глагол look around/round
Перевод: Оглядываться вокруг, осматриваться
Значение: Посмотреть на то, что находится вокруг/посетить что-то
I would like to look around here.
Я хотел бы осмотреться здесь.
Look around you. What do you see?
Оглянись вокруг. Что ты видишь?
2. Фразовый глагол look after
Перевод: Присматривать за кем-то
Значение: Заботиться о ком-то, беспокоиться о ком-то
She looks after her grandfather.
Она присматривает за ее дедушкой.
We will look after children.
Мы присмотрим за детьми.
3. Фразовый глагол look ahead
Перевод: Планировать, предвидеть, предусматривать
Значение: Думать о том, что произойдет в будущем или планировать это
She looked ahead a travel.
Она планировала путешествие.
He always tries to look ahead problems.
Он всегда старается предвидеть проблемы.
4. Фразовый глагол look at
Перевод: 1. Смотреть на кого-то, взглянуть (прочитать) 2. Обдумывать что-то, вдумываться
Значение: 1. Глазами изучить что-то или кого-то 2. Тщательно думать о чем-то, чтобы принять решение
Look at the blackboard, please.
Посмотри на доску, пожалуйста.
She will look at the proposal.
Она обдумает это предложение.
5. Фразовый глагол look back
Перевод: Вспоминать, возвращаться в прошлое, оглянуться
Значение: Вернуться мыслями к прошлым событиям
He looked back on his childhood.
Он вспоминал свое детство.
Never look back on past.
Никогда не оглядывайся на прошлое.
6. Фразовый глагол look down (on)
Перевод: Смотреть свысока, смотреть с презрением
Значение: Думать, что кто-то менее важен, чем ты
He looks down on his sister.
Он свысока смотрит на его сестру.
Don’t look down on others.
Не смотри на других свысока.
7. Фразовый глагол look for
Перевод: Искать, подыскивать
Значение: Пытаться найти что-то или кого-то
He was looking for you.
Он искал тебя.
I am looking for my phone.
Я ищу свой телефон.
8. Фразовый глагол look forward to
Перевод: Ждать что-то с нетерпением
Значение: Чувствовать себя счастливым и возбужденным по поводу того, что должно случиться
They look forward to their holidays.
Они ждут с нетерпением их каникулы.
I look forward to our meeting.
Я жду с нетерпением нашу встречу.
9. Фразовый глагол look in (on)
Перевод: Заглянуть, зайти к кому-то
Значение: Придти к кому-то ненадолго
They looked in to see us.
Они заглянули к нам.
We will look in on you tomorrow.
Мы заглянем к тебе завтра.
10. Фразовый глагол look into
Перевод: Исследовать, рассматривать, изучать
Значение: Изучить какие-то факты, вещи, ситуацию
We will look into these problems.
Мы исследуем эти проблемы.
I will look into this issue.
Я изучу этот вопрос.
11. Фразовый глагол look on
Перевод: 1. Наблюдать 2. Считать кого-то кем-то, смотреть
Значение: 1. Смотреть на то, что происходит, но не участвовать в этом 2. Рассматривать кого-то определенным образом по отношения к себе
She looked on their game.
Она наблюдала за их игрой.
I look on him as a good friend.
Я считаю его хорошим другом.
12. Фразовый глагол look out for
Перевод: Высматривать кого-то/что-то, искать (глазами)
Значение: Пытаться заметить кого-то или что-то
She tried to look out for him.
Она старалась высмотреть его.
13. Фразовый глагол look over (through)
Перевод: Быстро просматривать, проверять
Значение: Изучить что-то быстро
We look over the papers.
Мы просматриваем эти бумаги.
Will you look over my report?
Ты проверишь мой отчет?
14. Фразовый глагол look up
Значение: Стараться найти информацию
Look up the trains in the timetable.
Поищи в поезда в расписании.
I will look up the word in a dictionary.
Я поищу это слово в словаре.
15. Фразовый глагол look up to
Перевод: Уважать, восхищаться
Значение: Проявлять уважение к кому-то
He looks up to his parents.
Он уважает его родителей.
A lot of people look up to you.
Много людей восхищается тобой.
Итак, мы рассмотрели 15 значений фразового глагола look. Теперь давайте потренируемся использовать его.
Задание на закрепление
Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.
1. Она присмотрит за младшей сестрой.
2. Посмотри на эти фотографии.
3. Я ищу свои очки.
4. Мы с нетерпением ждем выходных.
5. Он восхищается своим отцом.
Источник статьи: http://easyspeak.ru/blog/vsyo-o-grammatike/frazovyj-glagol-look-v-anglijskom-yazyke
Учим фразовые глаголы: look
Свободного времени у меня не особенно много, большая загруженность на работе. Но кроме этого, очень мешает лень. Надеюсь, я не одна такая? Чтобы преодолеть свою лень, я решила взять небольшой объем материала. Лучше медленно двигаться вперед, чем стоять на месте. Я решила начать с глагола «look». Во-первых, даже в прямом значении «смотреть» с употреблением этого слова много проблем. Мне обычно трудно с ходу сообразить, какой предлог употребить. Тем более, что Look может быть и фразовым. Напоминаю, фразовый глагол меняет свое основное значение в зависимости от предлога. Ниже я дам список значений Look с примерами. Поясню, как я их учу. Мне помогает «метод прописывания», когда механически несколько раз пишешь слова/предложения. Знаю, что метод не современный, но на этапе заучивания он незаменим. Еще один момент: я заучиваю не сами слова, а предложения с этими словами. Проверено на опыте, если слова находятся в памяти в каком контексте, потом легче их употреблять в спонтанной речи.
Итак, глагол look как смысловой с предлогами и небольшим искажением смысла.
Look at – смотреть на что-то.
What are you looking at? – На что ты смотришь? I am looking at the picture. – Я смотрю на картину.
Look into или in – смотреть, всматриваться во что-то.
The girl is looking into the sky. – Девушка смотрит в небо. I’m looking in the mirror. – Я смотрю в зеркало.
Look out (of something) – выглядывать (откуда-то).
Look out of the window and answer the question. – Выгляни в окно и ответь на вопрос.
Look away – отворачиваться, отводить взгляд.
Look, don’t look away. – Смотри, не отводи взгляд. I forced myself to look away and walk out of the room. – Я заставил себя отвернуться и выйти из комнаты.
Look around – осматриваться, смотреть по сторонам.
Look around and name the thing that you see. – Оглянись и назови вещи, которые видишь.
Let’s look out of the window. – Давай выглянем в окно.
А теперь Look в качестве фразового глагола.
I’m looking for a job. – Я ищу работу. What are you looking for ? – Что вы ищете?
Look forward to \ be looking forward to – ждать с нетерпением
I am looking forward to visiting the Van Gogh Museum in Amsterdam. – Жду с нетерпением посещения музея Ван Гога в Амстердаме. I look forward to your reply. – Жду с нетерпением вашего ответа.
Look after – присматривать, заботиться о ком-то, чем-то
When my sister is out of town, I look after the cats. – Когда моей сестры нет в городе, я присматриваю за кошками. Can you look after my bag, please? – Не могли бы вы присмотреть за моей сумкой?
Look ahead – думать наперед, планировать будущее
I’m trying not to look ahead to what will happen when he leaves. – Я стараюсь не думать наперед о том, что случится, когда он уедет. The house is big enough for us now, but we’re looking ahead. – Дом сейчас достаточно большой для нас, но мы думаем на будущее.
Look over – проверять, изучать, просматривать
Look over the contract before you sign it. – Просмотри договор, прежде чем подписывать его. Can you look over my essay and tell me what you think I need to improve? – Не могли бы вы просмотреть мое эссе и сказать, что по вашему мнению мне нужно улучшить?
Look up – 1) найти информацию (обычно слово в словаре), 2) найти и навестить кого-нибудь
You should look up new words in your dictionary. – Тебе следует находить (смотреть) новые слова в словаре. We can look up the restaurant’s address on the internet. – Мы можем найти адреса ресторанов в интернете. Look me up if you are ever in Meterie. – Навести меня, если будешь когда-нибудь в Метери.
Look out – опасаться чего-то
Look out! There’s a train coming! – Берегись! Поезд едет!
Look on – наблюдать со стороны, не вмешиваясь
Five people just looked on as the robbers got away with the money. – Пять человек просто наблюдали, не вмешиваясь, как грабители скрылись с деньгами.
Look down on – смотреть свысока
Our boss looks down on us. – Наш босс смотрит на нас свысока. Many Americans used to look down on Japanese made cars. They don’t now. – Многие американцы смотрели свысока на японские машины. Теперь уже нет.
Look up to someone – глубоко уважать кого-либо, восхищаться
He has always looked up to his father – Он всегда глубоко уважал своего отца. I look up to my teacher. – Я восхищаюсь своим учителем.
Look back – вспоминать, оглядываться в прошлое (обычно с ностальгией)
When I look back on my time at university, it puts a smile on my face. – Когда я вспоминаю свою учебу в университете, это вызывает у меня улыбку. It’s easy to make judgments looking back at the past. — Легко судить, глядя в прошлое.
Look into – изучать, расследовать, проверять, устанавливать факты о чем-то вроде проблемы или преступления
I’ll have to look into that matter. – Мне придется заняться этим вопросом (изучить его). I wrote a letter of complaint, and the airline have promised to look into the matter. – Я написал жалобу и авиакомпания пообещала расследовать данный вопрос.
Look to – ожидать, надеяться
He looked to hear from her within a week. – Он надеялся, что она ответит в течение недели.
Look to someone for something – обращаться к кому-то за чем-то, полагаться на кого-то в чем-то
Many students look to their professors for academic advice. – Многие студенты обращаются к своим преподавателям за советами по учебе. They looked to the government for additional support. – Они обратились к правительству за дополнительной поддержкой.
Как вы учите фразовые глаголы? И обращаете ли на контекст при изучении новых слов?
Надеюсь на комментарии! До встречи!
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5b238258d0734900a849c097/uchim-frazovye-glagoly-look-5c8799382f663c00b3d86353