Фразовый глагол look: примеры с переводом
Глагол look – один из наиболее употребительных в английском языке. Трудности с его пониманием и употреблением связаны в основном с фразовыми глаголами, в состав которых входит look – их значения зачастую далеки от “смотреть”. В этой статье мы разберем основные значения глагол look, его отличия от похожих слов see, watch, а также фразовый глагол look или, если быть точнее, фразовые глаголы, в состав которых входит look.
Значения глагола look
У глагола look два основных значения: смотреть и выглядеть.
1. Look в значении “смотреть” используется с различными предлогами.
- Look at – смотреть на что-то:
What are you looking at? – На что ты смотришь?
I am looking at the picture. – Я смотрю на картину.
The girl is looking into the sky. – Девушка смотрит в небо.
I’m looking in the mirror. – Я смотрю в зеркало.
Look out of the window and answer the question. – Выгляни в окно и ответь на вопрос.
Look, don’t look away. – Смотри, не отводи взгляд.
I forced myself to look away and walk out of the room. – Я заставил себя отвернуться и выйти из комнаты.
Look around and name the thing that you see. – Оглянись и назови вещи, которые видишь.
Обратите внимание, что некоторые сочетания “глагол + предлог” могут составлять фразовый глагол и иметь другое значение. К примеру, сочетание look out может использоваться в буквальном значении или как фразовый глагол.
Кстати, а вы уже скачали таблицы времен и словари?
- Словарь 500 – учебный словарь для начинающих
- Словарь 3000 – подборка из 3000 употребительных слов по частям речи и темам
- Все времена глагола в таблицах – полезный справочник-шпаргалка по грамматике
Let’s look out of the window. – Давай выглянем в окно.
Look out! It’s gonna blow! – Берегись! Сейчас взорвется!
Список фразовых глаголов с look приведен ниже.
2. Look в значении “выглядеть” используется без предлогов.
She looks well. – Она выглядит хорошо.
How does that building look like? – Как выглядит это здание?
Разница между look, see, watch
Глагол look часто путают с похожими глаголами see, watch. Разница между ними примерно такая же, как между словами смотреть, видеть, наблюдать в русском языке.
- See – видеть что-то. Не активно наблюдать, а просто видеть.
I see you. – Я вас вижу.
How many fingers do you see? – Сколько ты видишь пальцев?
The dog is looking at the cat. – Собака смотрит на кошку.
Tom is looking at the wallpapers. – Том смотрит на обои.
The dog is watching the cat. – Собака наблюдает за кошкой.
Tom is watching the baseball match. – Том смотрит бейсбольный матч.
Фразовый глагол look
Глагол look часто используется в составе фразовых глаголов. Напомню, фразовые глаголы состоят из глагола + предлог\наречие. Фразовые глаголы — это не просто сочетания слов, а самостоятельные смысловые единицы, их следует воспринимать как цельные слова.
- Look for – искать
I’m looking for a job. – Я ищу работу.
What are you looking for? – Что вы ищете?
Примечание: после look forward to следует существительное или герундий (заканчивается на -ing). Вариант “look forward” звучит немного официальнее, чем “be looking forward”.
I am looking forward to visiting the Van Gogh Museum in Amsterdam. – Жду с нетерпением посещения музея Ван Гога в Амстердаме.
I look forward to your reply. – Жду с нетерпением вашего ответа.
When my sister is out of town, I look after the cats. – Когда моей сестры нет в городе, я присматриваю за кошками.
Can you look after my bag, please? – Не могли бы вы присмотреть за моей сумкой?
I’m trying not to look ahead to what will happen when he leaves. – Я стараюсь не думать наперед о том, что случится, когда он уедет.
The house is big enough for us now, but we’re looking ahead. – Дом сейчас достаточно большой для нас, но мы думаем на будущее.
Look over the contract before you sign it. – Просмотри договор, прежде чем подписывать его.
Can you look over my essay and tell me what you think I need to improve? – Не могли бы вы просмотреть мое эссе и сказать, что по вашему мнению мне нужно улучшить?
You should look up new words in your dictionary. – Тебе следует находить (смотреть) новые слова в словаре.
We can look up the restaurant’s address on the internet. – Мы можем найти адреса ресторанов в интернете.
Look me up if you are ever in Meterie. – Навести меня, если будешь когда-нибудь в Метери.
Look out! There’s a train coming! – Берегись! Поезд едет!
Five people just looked on as the robbers got away with the money. – Пять человек просто наблюдали, не вмешиваясь, как грабители скрылись с деньгами.
Our boss looks down on us. – Наш босс смотрит на нас свысока.
Many Americans used to look down on Japanese made cars. They don’t now. – Многие американцы смотрели свысока на японские машины. Теперь уже нет.
He has always looked up to his father – Он всегда глубоко уважал своего отца.
I look up to my teacher. – Я восхищаюсь своим учителем.
Примечание: фразовый глагол look back может использоваться с предлогами on, at, over, upon – смысл практически не меняется. Вариант с “upon” звучит несколько формальнее.
When I look back on my time at university, it puts a smile on my face. – Когда я вспоминаю свою учебу в университете, это вызывает у меня улыбку.
It’s easy to make judgments looking back at the past. — Легко судить, глядя в прошлое.
- Look into – изучать, расследовать, проверять, устанавливать факты о чем-то вроде проблемы или преступления
I’ll have to look into that matter. – Мне придется заняться этим вопросом (изучить его).
I wrote a letter of complaint, and the airline have promised to look into the matter. – Я написал жалобу и авиакомпания пообещала расследовать данный вопрос.
He looked to hear from her within a week. – Он надеялся, что она ответит в течение недели.
- Look to someone for something – обращаться к кому-то за чем-то, полагаться на кого-то в чем-то
Many students look to their professors for academic advice. – Многие студенты обращаются к своим преподавателям за советами по учебе.
They looked to the government for additional support. – Они обратились к правительству за дополнительной поддержкой.
Меня зовут Сергей Ним, я автор сайта langformula.ru и книг по английскому языку.
Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт . Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка😛 или не носителя, на любой случай и карман😄 Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!
Источник статьи: http://langformula.ru/look/
Фразовый глагол look в английском языке
Сложность фразовых глаголов в том, что одно маленькое слово полностью меняет значение выражения. К тому же, не зная их, догадаться о том, как их использовать очень сложно.
В статье мы поговорим о популярном глаголе look и о том, какие значения он приобретает, являясь фразовым.
15 значений фразового глагола look в английском языке
Итак, этот фразовый глагол используется следующим образом:
1. Фразовый глагол look around/round
Перевод: Оглядываться вокруг, осматриваться
Значение: Посмотреть на то, что находится вокруг/посетить что-то
I would like to look around here.
Я хотел бы осмотреться здесь.
Look around you. What do you see?
Оглянись вокруг. Что ты видишь?
2. Фразовый глагол look after
Перевод: Присматривать за кем-то
Значение: Заботиться о ком-то, беспокоиться о ком-то
She looks after her grandfather.
Она присматривает за ее дедушкой.
We will look after children.
Мы присмотрим за детьми.
3. Фразовый глагол look ahead
Перевод: Планировать, предвидеть, предусматривать
Значение: Думать о том, что произойдет в будущем или планировать это
She looked ahead a travel.
Она планировала путешествие.
He always tries to look ahead problems.
Он всегда старается предвидеть проблемы.
4. Фразовый глагол look at
Перевод: 1. Смотреть на кого-то, взглянуть (прочитать) 2. Обдумывать что-то, вдумываться
Значение: 1. Глазами изучить что-то или кого-то 2. Тщательно думать о чем-то, чтобы принять решение
Look at the blackboard, please.
Посмотри на доску, пожалуйста.
She will look at the proposal.
Она обдумает это предложение.
5. Фразовый глагол look back
Перевод: Вспоминать, возвращаться в прошлое, оглянуться
Значение: Вернуться мыслями к прошлым событиям
He looked back on his childhood.
Он вспоминал свое детство.
Never look back on past.
Никогда не оглядывайся на прошлое.
6. Фразовый глагол look down (on)
Перевод: Смотреть свысока, смотреть с презрением
Значение: Думать, что кто-то менее важен, чем ты
He looks down on his sister.
Он свысока смотрит на его сестру.
Don’t look down on others.
Не смотри на других свысока.
7. Фразовый глагол look for
Перевод: Искать, подыскивать
Значение: Пытаться найти что-то или кого-то
He was looking for you.
Он искал тебя.
I am looking for my phone.
Я ищу свой телефон.
8. Фразовый глагол look forward to
Перевод: Ждать что-то с нетерпением
Значение: Чувствовать себя счастливым и возбужденным по поводу того, что должно случиться
They look forward to their holidays.
Они ждут с нетерпением их каникулы.
I look forward to our meeting.
Я жду с нетерпением нашу встречу.
9. Фразовый глагол look in (on)
Перевод: Заглянуть, зайти к кому-то
Значение: Придти к кому-то ненадолго
They looked in to see us.
Они заглянули к нам.
We will look in on you tomorrow.
Мы заглянем к тебе завтра.
10. Фразовый глагол look into
Перевод: Исследовать, рассматривать, изучать
Значение: Изучить какие-то факты, вещи, ситуацию
We will look into these problems.
Мы исследуем эти проблемы.
I will look into this issue.
Я изучу этот вопрос.
11. Фразовый глагол look on
Перевод: 1. Наблюдать 2. Считать кого-то кем-то, смотреть
Значение: 1. Смотреть на то, что происходит, но не участвовать в этом 2. Рассматривать кого-то определенным образом по отношения к себе
She looked on their game.
Она наблюдала за их игрой.
I look on him as a good friend.
Я считаю его хорошим другом.
12. Фразовый глагол look out for
Перевод: Высматривать кого-то/что-то, искать (глазами)
Значение: Пытаться заметить кого-то или что-то
She tried to look out for him.
Она старалась высмотреть его.
13. Фразовый глагол look over (through)
Перевод: Быстро просматривать, проверять
Значение: Изучить что-то быстро
We look over the papers.
Мы просматриваем эти бумаги.
Will you look over my report?
Ты проверишь мой отчет?
14. Фразовый глагол look up
Значение: Стараться найти информацию
Look up the trains in the timetable.
Поищи в поезда в расписании.
I will look up the word in a dictionary.
Я поищу это слово в словаре.
15. Фразовый глагол look up to
Перевод: Уважать, восхищаться
Значение: Проявлять уважение к кому-то
He looks up to his parents.
Он уважает его родителей.
A lot of people look up to you.
Много людей восхищается тобой.
Итак, мы рассмотрели 15 значений фразового глагола look. Теперь давайте потренируемся использовать его.
Задание на закрепление
Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.
1. Она присмотрит за младшей сестрой.
2. Посмотри на эти фотографии.
3. Я ищу свои очки.
4. Мы с нетерпением ждем выходных.
5. Он восхищается своим отцом.
Источник статьи: http://easyspeak.ru/blog/vsyo-o-grammatike/frazovyj-glagol-look-v-anglijskom-yazyke
Look like — перевод на русский
|
Словосочетания
Переведено сервисом «Яндекс.Переводчик»
Перевод по словам
Примеры
What did the man look like?
Как выглядел этот мужчина? ☰
You’re making yourself look like a fool.
Вы выставляете себя дураком. ☰
These glasses make me look like a freak.
В этих очках я выгляжу как урод / посмешище. ☰
Those big shoes make you look like a clown!
Из-за этих огромных ботинок ты стал похож на клоуна! ☰
Those guys look like they’re up to no good.
Похоже, что эти парни не замышляют ничего хорошего. ☰
What does your work schedule look like this week?
Как выглядит ваш рабочий график на этой неделе? ☰
Computer programs look like complete nonsense to me.
Компьютерные программы для меня все равно, что китайская грамота. ☰
. dumpy little men trying to look like tough guys.
. невысокие коренастые мужчины, которые пытаются выглядеть крутыми парнями. ☰
The painting began to look like the finished article.
Картина стала похожа на законченное изделие. ☰
Without a telescope, the comet will look like a fuzzy blob.
Без телескопа эта комета будет выглядеть как нечёткое пятно. ☰
Your plants look like they could do with a bit of attention.
Похоже, вашим растениям не помешало бы уделить немного внимания. ☰
We are bailed up by the snow, and look like frozen Esquimaux.
Мы совершенно выбились из сил, пробираясь сквозь метель, и стали похожи на замерзших эскимосов. ☰
Doesn’t he look like that man who’s wanted for the jewel robbery?
Разве он не похож на человека, которого разыскивают за кражу драгоценностей? ☰
an eccentric who designed his house to look like a Scottish castle
чудак, который спроектировал свой дом в виде шотландского замка ☰
The old house might not look like much now, but it has possibilities.
Выглядит этот старый дом пока что не очень, но у него есть потенциал. ☰
They make us look like rank amateurs (=not at all good or professional).
На их фоне мы выглядим жалкими любителями (т.е. неумелыми или непрофессионалами). ☰
When I get my hair highlighted, I look like a giant roll of aluminum foil.
Когда мне делают мелирование, я выгляжу как гигантский рулон фольги. ☰
The trees look like threatening figures, silhouetted against the evening sky.
Деревья на фоне вечернего неба выглядят угрожающе. ☰
Pinholes in a bedsheet will look like stars if you shine a light from behind it.
Если подсветить простыню сзади, то мельчайшие отверстия в ней будут напоминать звёзды. ☰
He’s always so busy that he would make anyone look like a slugabed by comparison.
Он всегда так занят, что по сравнению с ним любой будет казаться лентяем. ☰
They make it look like you’re getting a lot more than you really are. It’s a sneaky trick.
Они делают вид, что вы получаете много больше, чем на самом деле. Это подлый трюк. ☰
Я знаю, что у меня ужасный вид. ☰
He didn’t look like a dope. *
По его виду нельзя было сказать, что он какой-то там недоумок. ☰
You look like nothing on earth. *
You look like a million dollars. *
Ты замечательно выглядишь. ☰
You look like you got the scrud. *
У тебя совершенно больной вид. ☰
You look like you’ve got the blahs. *
She’s getting to look like a zombie. *
Doesn’t he just look like a gangster? *
У него морда настоящего бандита. ☰
You look like you really have the blues. *
Примеры, отмеченные * , могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
. it looks like heck in that boy’s bedroom. ☰
the waitresses looked like missionaries in drag ☰
It looks like we’re in for some weather tomorrow. ☰
Nordstrom’s latest novel looks like his best yet. ☰
The explosion looks like the handiwork of terrorists. ☰
looking chipper, like a man. diverted by his own wit ☰
The sky got dark and it looked like a storm was coming. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/look%20like