Меню Рубрики

Личные местоимения в косвенных падежах во французском языке

Личные местоимения

Личные местоимения во французском языке делятся на приглагольные и самостоятельные. Приглагольные местоимения являются формами служебными, так как всегда стоят при глаголе, образуя с ним одну ритмическую группу, и обычно под ударением не находятся. Вследствие этого они носят название местоимений личных безударных. Самостоятельные личные местоимения всегда имеют собственное ударение и называются ударными.

Безударные личные местоимения

Имеют различные формы, которые выполняют в предложении функции подлежащего, прямого или косвенного дополнения.

Местоимения прямые дополнения заменяют существительные прямые дополнения (без предлогов) с определенным артиклем или с указательным / притяжательным прилагательным .

Местоимения косвенные дополнения заменяют одушевленные существительные косвенные дополнения с предлогом à.

. Некоторые глаголы с предлогом à требуют употребления ударных форм местоимений (penser à, s’adresser à, s’habituer à, s’intéresser à, faire attention à, … — Полный список см. по ссылке в п.3)

Подлежащее Прямое дополнение Косвенное дополнение
je (j’) — я me (m’) – меня me (m’) – мне
tu — ты te (t’) – тебя te (t’) – тебе
il – он; elle – она le (l’) — его, la (l’) — ее lui – ему, ей
nous — мы nous – нас nous – нам
vous — вы vous – вас vous – вам
ils, elles — они les — их leur — им

Усеченные формы (j’, m’, t’, l’) ставятся перед словами, начинающимися с гласной буквы или немой h.

Все безударные личные местоимения ставятся перед глаголом (за исключением утвердительной формы повелительного наклонения):

Nous envoyons un colis.- Мы отправляем посылку.

Il nous envoie un colis. —Он нам отправляет посылку.

Но : Envoie- nous un colis. — Отправь нам посылку.

Если в предложении употребляются два местоимения-дополнения (прямое и косвенное), то соблюдается следующий порядок слов:

1) если местоимения относятся к разным лицам, то сначала ставится косвенное местоимение-дополнение, затем прямое:

Il me le donne. — Он мне его дает.

2) если местоимения одного лица (3-го), то сначала ставится прямое местоимение-дополнение, затем косвенное:

Il le lui donne. — Он его ему дает.

3) в утвердительной форме повелительного наклонения оба местоимения ставятся после глагола, причем косвенное дополнение на последнее место:

Donnez- le-leur ! — Дайте его им!

Donnez- le-moi ! — Дайте его мне!

Личные ударные местоимения moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles

Это местоимения, употребляющиеся либо самостоятельно (без глагола) , либо с предлогами для выражения отношений косвенных падежей :

Qui est là? – Moi .- Кто там? — Я.

Je pense à lui . — Я думаю о нем.

В предложении личные ударные местоимения могут выполнять функции подлежащего, прямого и косвенного дополнения и именной части сказуемого.

1. В функции подлежащего ударное местоимение встречается в следующих случаях:

  • Для логического выделения подлежащего, если оно выражено одушевленным лицом:

Moi , je ne comprends rien.- А я ничего не понимаю.

Tu es heureux, toi . — А ты счастливчик.

  • Когда глагол имеет подлежащим существительное и местоимение или два местоимения, то вместо безударного местоимения употребляется ударное:

Mon frère et moi , nous viendrons vous voir. — Я и мой брат, мы придем к вам.

  • В неполных предложениях (без сказуемого), являющихся ответом на вопрос:

Qui a fait cela? – Moi . — Кто это сделал? — Я.

Comme toi . — Как ты.

  • В восклицательно-вопросительных предложениях, где сказуемое выражено инфинитивом:

Moi , mentir? — Чтобы я врал?

Lui parti, nous nous sommes mis à travailler. — Он ушел, а мы принялись за работу.

2. В функции дополнения личное ударное местоимение встречается в следующих случаях:

  • Если хотят выделить дополнение, выраженное безударным местоимением:

Tu l’aimes, lui . — А его-то ты любишь.

Qui avez-vous vu hier? – Lui . — Кого вы вчера видели? — Его.

  • В функции косвенного дополнения после различных предлогов:

Je suis parti sans lui . — Я уехал без него.

  • После некоторых глаголов (список в п.3), требующих употребления предлога à:

Je pense à lui . — Я думаю о нем.

3. В функции именной части сказуемого личное ударное местоимение встречается в сочетании с глаголом être (c’est, ce sont):

C’est moi , ce sont eux . — Это я, это они.

Личное местоимение y

Местоимение y заменяет неодушевленное существительное-дополнение, перед которым стоит предлог à или sur :

Je pense à ce film . — J’ y pense. — Я думаю об этом фильме. — Я о нем думаю.

Также это местоимение может заменять целое предложение, вводимое при помощи предлога à . В этом случае местоимение y = à cela (в это, об этом, …):

Je pense à ce que j’ai vu . — J’ y pense. — Я думаю о том, что видел. — Я об этом думаю.)

Личное местоимение en

1) Местоимение en заменяет неодушевленное существительное-дополнение, перед которым стоит предлог de:

Je suis content de son arrivée . — J’ en suis content. — Я рад его приезду. — Я ему рад.

Также это местоимение может заменять целое предложение, вводимое при помощи предлога de . В этом случае en = de cela (в этом, об этом, …):

Je suis sûr de ce que je sais . — J’ en suis sûr. — Я уверен в том, что знаю. — Я в этом уверен.

2) Местоимение en заменяет существительное-прямое дополнение (без предлога), если перед ним стоит неопределенный артикль или частичный артикль, или числительное, или слово, обозначающее количество, или предлог de:

J’ai 2 filles . — J’ en ai 2. — У меня две дочери. — У меня их две.

Je mange du poisson . — J’ en mange. — Я ем рыбу. — Я её ем.

Как выбрать местоимение-дополнение (таблица с примерами)

Как выбрать местоимение-дополнение (схема — алгоритм)

Место местоимений-дополнений (как расположить несколько местоимений)

Упражнения

Упражнение 2: согласование причастий с местоимениями-прямыми дополнениями

Источник статьи: http://irgol.ru/grammaticheskij-spravochnik/lichnye-mestoimeniya/

Местоимения во французском языке

Изучение этой части речи неизменно вызывает затруднения. Чтобы с легкостью употреблять местоимения и понимать, в каких случаях они заменяют существительные, надо внимательно разобраться в теории и тщательно отработать полученные знания на практике, тогда этот навык отточится до автоматизма.

Безударные личные местоимения

Они придают фразе законченность, согласуются в роде и числе с существительным, которое заменяют.

Личные местоимения, используемые вместо подлежащего

Новички знакомятся с ними уже в начале обучения, так как без них невозможно сложить ни одной фразы, и они влияют на форму глагола, который спрягается. В таблице указаны эти местоимения:

Лицо

Число

Местоимение

Перевод

Пример употребления: Sophie est venue. — Софи пришла. Elle est venue. — Она пришла.

Местоимения, которые заменяют прямое дополнение

К этой группе относятся следующие местоимения, они представлены в таблице:

Лицо

Число

Местоимение

Перевод

Местоимения сокращаются и отмечаются апострофом в тех случаях, когда за ними стоит слово, первая буква которого либо гласная, либо немая h.

Пример употребления: Je t’attends. — Я жду тебя. Tu m’attends. — Ты ждешь меня.

Местоимения, которые заменяют косвенное дополнение

Они несколько похожи на те, о которых шла речь в предыдущем пункте, также представим их в таблице:

Лицо

Число

Местоимение

Перевод

Чтобы отличить косвенное дополнение от прямого, надо обратить внимание, стоит ли предлог перед существительным. Если да, то это косвенное, если нет — прямое.

Личные ударные местоимения

Их часто используют для логического подчеркивания подлежащего, разберем в таблице:

Лицо

Число

Местоимение

Есть много способов их употребления, но наиболее часто встречаются следующие:

  • Когда перед ними стоит C’est или Ce sont. C’est lui que vous voulez. – Это он вам нужен. Je pense que vous allez découvrir qu’ici ce sont nous les docteurs. – Думаю, вы поймёте, что именно мы здесь врачи.
  • Если в предложении есть существительное и местоимение либо два местоимения в качестве подлежащих. Sophie et moi sommes allés au cinema. — Софи и я сходили в кино. Il y a un problème entre vous et lui ? — Между вами есть какая-то проблема?
  • При формировании вопроса. Je suis heureux, et toi? — Я счастлив, а ты?
  • Когда перед ними стоит предлог. Например, chez eux — у них.
  • Если предложение содержит сравнение. Ils sont plus intelligents que nous. — Они умнее, чем мы.
  • Если есть указание, кому принадлежит тот или иной предмет. Ce livre lui appartient. — Эта книга принадлежит ему.

Указательные местоимения

Указательные местоимения употребляются без существительных.

Простые формы в таблице:

Число/Род

Сложные формы в таблице:

Число/Род

celui-ci – тот здесь/celui-là – тот там

celle-ci – та здесь/celle-là – та там

ceux-ci – те здесь/ceux-là – те там

celles-ci – те здесь/celles-là – те там

Также есть сложные формы указательных местоимений ceci – то здесь, cela – то там, ça — это. Последнее (ça) – усеченная форма cela. Часто слышна в разговорах французов. Например, всем известные comment ça va ? – как дела? ça va bien. – всё хорошо.

Притяжательные местоимения

Притяжательные местоимения заменяют существительное. Перед ними всегда ставится определенный артикль (le, la, les). Такие местоимения согласуются в роде и числе с существительным, которое они замещают, и в лице и числе с обладателем предмета.

Рассмотрим притяжательные местоимения в таблице:

Число

Пример употребления: Mais pas tant que les miens. — Но не такая хорошая как у меня.

Вы можете прочитать подробнее о притяжательных местоимениях, а также выполнить упражнения на этот материал у нас на сайте по ссылке.

Возвратные местоимения

Во французском языке в состав возвратных глаголов входят местоимения me, te, se, nous, vous, se. Это важное отличие от русского языка. Например, se chausser — обуваться. При спряжении местоименного или возрастного глагола надо не забывать изменять местоимение по лицам и числам.

Неличные местоимения

Чаще всего они играют роль подлежащего. Таких местоимений два — ce и il. Первое более просторечное, второе — официальное.

  • C’est moi. — Это я.
  • Il est possible de diviser le territoire en zones restreintes. — Территория может быть поделена на небольшие участки.

Вопросительные местоимения

Как понятно из названия этих местоимений, они помогают задать вопрос. Перечислим их и дадим примерный перевод:

  • qui – кто, который;
  • que – что, который;
  • quoi — что;
  • qui est-ce qui — кто;
  • qui est-ce que — что;
  • qu’est-ce qui — что;
  • qu’est-ce que — что;
  • lequel/laquelle/lesquels/lesquelles — который, которая, которые.

Пример употребления: Qui est-ce qui t’en a parlé ? — Кто рассказал тебе об этом месте?

Относительные местоимения

Они встречаются в сложноподчиненных предложениях. Роль такого местоимения — логически связать главное и придаточное предложения. Их всего шесть, и каждое из них употребляется в конкретных случаях.

  1. Que используется вместо прямого дополнения в придаточном предложении. Où est la table que j’ai aimé? — Где стол, который мне понравился?
  2. Qui употребляется для замены подлежащего, которое стоит в придаточном предложении. J’aimerais communiquer avec une personne qui parle poliment. — Я бы хотел общаться с человеком, который говорит вежливо.
  3. Quoi употребляется в качественного косвенного дополнения с различными предлогами. На русский переводится как что, чему. Attends. J’ignore quoi croire. — Погоди, я не знаю, чему верить.
  4. Lequel/Laquelle/Lesquels/Lesquelles — эти местоимения ставятся вместо косвенных дополнений с предлогом à, avec, sur, sans, pour, contre, vers. Des contrats sur lesquels je travaillais. — Контракты, над которыми я работал.
  5. Dont используется, если в косвенном дополнении есть предлог de. Ce conseil compte 15 membres, dont neuf femmes. — В состав Совета входят 15 членов, 9 из которых — женщины.
  6. Où используется, когда необходимо указать какое-то место в пространстве. Nous savons nous devons aller. — Мы знаем, куда нужно идти.

Наречные местоимения

Их всего два — y (заменяет сущ. в конструкции à + сущ.) и en (аналогично заменяет сущ. в обороте de + сущ.).

  • Il pense à l’hiver. — Il y pense. (Он думает о зиме. — Он думает о ней.)
  • Elle prépare des pâtes. — Elle en prepare. (Она готовить макароны. — Она их готовит.)

Неопределенные местоимения

  • autres — другие;
  • chacun, chacune — каждый, каждая;
  • certain, certaine — некоторый, некоторая;
  • plusieurs — многие, многочисленные;
  • quelqu’un — кто-нибудь;
  • tout — всё;
  • tous, toutes — все.

Чаще всего они используются с глаголом в 3 лице ед. ч.

  • Certains sont meilleurs que d’autres. — Некоторые лучше других.
  • C’est donc chacun pour soi. — Значит, каждый сам за себя.
  • Dont plusieurs sont des femmes. — Многие из которых женщины.
  • Je ne savais que quelqu’un savait. — Я не знал, что кто-то знает.
  • On croit que tout sera merveilleux. — Мы думаем, что всё будет прекрасно.

Источник статьи: http://frenchblog.ru/grammar/pronouns/pronouns-in-french.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии