Семантические классификации антонимов
Антонимия
План
Понятие антонимии и антонимы. Природа антонимии
2. Критерии антонимичности
3. Семантические классификации антонимов (Ю.Д. Апресяна, Л. А. Новикова)
4. Структурная классификация антонимов Ю. Д. Апресяна
5. Языковые и контекстуальные антонимы
6. Антонимы и квазиантонимы
7. Соотношение антонимии с другими типами семантических отношений (полисемия, синонимия)
8. Функции антонимов
9. Стилистические фигуры, построенные на явлении антонимии
Понятие антонимии и антонимы. Природа антонимии
Лексика русского языка, как и любого другого, представляет собой не простое множество слов, а систему взаимосвязанных единиц. Наряду с синонимией, омонимией, полисемией, межсловной системностью (ЛСГ, ТГ, СП) к типам семантических отношений в лексике относится и антонимия.
Антонимы – разные слова, относящиеся к одной части речи и имеющие противоположные значения (из школьного учебника под редакцией М. В. Панова).
Антонимы (от греч. anti – «против» и onyma – «имя») – слова с противоположнымзначением.
Антонимия – тип семантических отношений между словами или ЛСВ, противоположными по значению.
Как видим, центральным понятием при определении антонимии является какое понятие противоположности (+ и -). А ведь противоположность объективно присуща отражающему языком миру.
l Высокий – низкий
l Большой – маленький
l Приходить – уходить
l Белый – черный
l Далеко – близко
Высокий (2 м) ↔ низкий (1 м50 см) (противопоставляются по размеру или величине)
Добрый ↔ злой (положительное и отрицательное морально-нравственное качество человека)
День ↔ ночь (противопоставлены как светлое и темное время суток)
Черный и белый (два противопоставленных цвета, кстати, наименования цветов не имеют А. кроме АП черный-белый, светлый-черный).
Надо сказать, что ребенок с детства начинает устанавливать антонимические смысловые отношениямеждусловами: это хорошо, это плохо, Василиса Премудрая добрая, Кощей бессмертный злой, эта кукла большая, другая маленькая.
Если мы обратимся к РАС под ред. Ю.Н. Карайлова, то заметим высокую частотность антонимических ассоциативных реакций на слово-стимул. Антонимы как правило быстро всплывают у нас в памяти.
Антоним – обычно первая по частотности реакция (черный – белый, большой – маленький, плюс-минус). Может быть и вторая, тогда первая синтагматическая реакция, показывающая сочетаемость (друг 1. верный. 2. враг).
Итак, противоположность существует в отражаемом нашим сознанием мире именно как существенное различие, которое м.б. выражено особыми единицами – антонимами.
Нужно сказать, что в логике и философии выделяют 2 типа противоположностей:
— между разными сущностями (это стол, а это не стол)
— внутри одной сущности (тот же стол м.б. высокий или низкий).
В основе антонимии лежит последняя – противоположность внутри одной сущности.
Однако важно понимать следующее: чтобы 2 вещи противопоставить, надо их сначала сопоставить; чтобы быть противопоставленными, 2 единицы должны иметь что-то общее, общие компоненты в своих значениях (как отмечали Н. С. Трубецкой и Д. Н. Шмелев ).
Н. С. Трубецкой: Две вещи, не имеющие основания для сравнения, не обладающие ни одним общим признаком, никак не могут быть противопоставлены друг другу. В значениях антонимов есть общий семантический компонент и компонент, по которому идет противопоставление. Тот признак, по которому идет противопоставление, является наиболее существенным для антонимов.
Д. Н. Шмелев: Антонимами могут признаны слова или ЛСВ, которые противопоставлены по самому общему и существенному для из значения признаку
Таким образом, в антонимах есть общий смысл, основание для сравнения, компонент, который позволяет два слова сопоставить друг с другом. А без сопоставления мы не можем осуществлять логическую операцию противопоставления. Например, АП высокий и низкий (общий смысл – размер, рост), далеко и близко идти (основание для сравнения – расстояние), БЕЛЫЙ И ЧЕРНЫЙ (ЦВЕТ).
Добрый – злой. Наравне с признаками, по которым идет противопоставление, члены антонимической пары имеют общие семантические признаки. Добрый – злой: 1) качественная характеристика человека; 2) характеристика человека по его отношению к другим; 3) видкачественной характеристики (+/–). Говорить – молчать: произносить звуки речи (+/–).
Критерии антонимичности
1.Слова одной части речи
2.Слова одного понятийного поля, обозначают противоположныеточки однойсущности
3.Имеют совокупность общих сем
4.Противопоставлены по самому существенному для их значения признаку
5.Различия никогда не нейтрализуются
Не все слова могут иметь антонимы. Антонимические пары образуют лишь те слова, которые содержат в своем значении качественный или количественный признак (хороший – плохой, далеко – близко, много – мало, увеличивать – уменьшать и др.), названия действий или состояний (идти – стоять, поднимать – опускать, любить – ненавидеть, свет – тьма и др.). Значительно реже антонимические отношения существуют между названиями отвлеченных понятий: день – ночь, правда – ложь и др.
Не могут входить в антонимические пары слова отдельных частей речи (существительные с конкретным значением: дом, стол, стена и др.; имена собственные; качественные прилагательные, обозначающие названия цветов и оттенков (за исключением черный — белый, темный – светлый).
Семантические классификации антонимов
Обратимся к существующим классификациям антонимов.
1. Семантическая классификация антонимов
Основным для смыслоразличения является понятие оппозиции, т.е.противостояния по смысловыявляющему признаку. Антонимическая пара представляет собой семантическую оппозицию. Ю.Д. Апресян построил семантическую классификацию антонимов, основываясь на системе оппозиций, описанных Н. Трубецким применительно к фонологическим единицам.
В книге «Основы фонологии» Н. Трубецкой выделяет следующие виды оппозиций (по отношению между их членами):
· привативная — один член отличается от другого наличием или отсутствием одного признака. Например: Д и Т; звонкость (работа голосовых связок при артикуляции) — это наличие признака, а глухость (голосовые связки не работают) — это отсутствие признака;
· градуальная — члены оппозиции отличаются разной степенью одного и того же признака (О и У различаются степенью лабиализации);
· эквиполентная — каждый из них имеет свой отличительный признак.. Например, фонемы к и д эквиполентны по месту образования.
Ю.Д. Апресян построил систему лексических оппозиций на основе классификации Трубецкого и выделил:
1) привативные антонимы (противопоставлены по наличию или отсутствию какого-либо признака)
Летная погода – нелетная погода (наличие возможности лететь. Ее отсутствие)
Правда – неправда (наличие истины –правда, не истины – неправда)
Мокрый – сухой (наличие воды, влаги – мокрый, ее отсутствие – сухой).
2) градуальные (противопоставлены по степени выражаемого признака).
Расположены на одной шкале, различаются степенью одного и того же признака.Между этими А можно вставить промежуточные члены:
Холодный – прохладный, нормальной температуры, теплый — горячий
Легкий – нетрудный – средней трудности – нелегкий– трудный
Молодой –средних лет – пожилой – старый
Члены АП характеризуются наличием противоположных признаков: восток/запад, горький/сладкий, черный/белый, создать/разрушить, влететь/вылететь, завязать/развязать.
Н-р, влететь – вылететь: 1) способ передвижения по воздуху; 2)действие, направленное внутрь/изнутри. День – ночь: 1) часть суток; 2) светлая/темная. Черный – белый: 1) цвет; 2) разные способности к отражению световых лучей.
Некоторые из этих типов не имеют четкой границы. Например, умный – глупый
Эквиполентные – собственные признаки ?
привативные – глупый – это неумный?
Классификация Апресяна не единственная. Есть семантическая классификация Л.А. Новикова («Семантика русского языка»).
1. Контрарные(как градуальные по Апресяну)
Контрарные антонимы выражают качественную противоположность, они обнаруживают градуальную, ступенчатую оппозицию, которая характеризует постепенное изменение качества, свойства, признака и т. п.
2. Комплементарные антонимы выражают дополнительность.
Комплементарная противоположность представлена видовыми понятиями «X» и «Y», дополняющими друг друга до родового так, что между ними невозможно никакое третье, среднее понятие: «истинный» – «ложный».
Примерами комплементарных антонимов, взаимно дополняющих друг друга до целого, могут служить пары:
занятый – свободный (о месте),
3. Векторныеантонимы выражают взаимную противоположную направленность действий, признаков, свойств
Дата добавления: 2018-05-12 ; просмотров: 2629 ;
Источник статьи: http://studopedia.net/5_51453_semanticheskie-klassifikatsii-antonimov.html
Антонимия
Антонимия (от греч. anty — ‘против’ и ónyma ‘имя’) — явление противоположности значений языковых единиц.
Лексические антонимы — это слова одной части речи, противоположные по значению:( высокий — низкий, умный — глупый, хорошо — плохо, войти — выйти, счастье — несчастье) различные по звучанию и написанию и имеющие прямо противоположное лексическое значение.
Сфера употребления:
Антонимы есть не у всех слов. Не имеют антонимов существительные с конкретным значением (дверь, телевизор), числительные, большинство местоимений, а также имена собственные. Как правило, антонимы есть у слов с качественной, количественной, пространственной, временнóй семантикой. Наиболее распространены антонимические отношения среди качественных прилагательных и качественных наречий, меньше — среди глаголов и существительных.
В зависимости от типа выражемой противоположности антонимы подразделяются на несколько классов:
1) антонимы, выражающие качественную противоположность (хороший- плохой,добрый-злой). Они образуют ступенчатую оппозиию напр. легкий( нетрудный- средней трудности-нелегкий- трудный) поэтому их иногда называют градуальными.
2) антонимы, выражающие логическую противоположность (напр.собирать-разбирать) или противоположная направленность действий, признаков, свойств: светать — темнеть, прилетать — улетать, вперед — назад, вверх — вниз
3)антонимы, выражающие дополнительную противоположность, отрицание одного дает значение другого (не+истинный=ложный) антонимическая пара истинный-ложный. между ними нет среднего, промежуточного элемента: правда — неправда, ложь; живой — неживой, мертвый; зрячий — незрячий, слепой; женатый — неженатый, холостой;
Многозначность слова ведет к появлению антонимов, соотносимых с различными значениями слова (напр. антонимы к слову свежий : свежий-черствый, свежий-соленый(огурец),свежий-грязный(воротничок), свежий-теплый(ветер), свежий-старый (журнал).
С точки зрения структуры:
Ø Однокоренные антонимы представлены по преимуществу глаголами и отглагольными производными и образованы присоединением к одному и тому же слову противоположных по значению приставок (влезать — слезать, входить — выходить, завязывать — развязывать, прилетать — улетать, приезд — отъезд) или присоединением к слову приставки, придающей ему противоположный смысл (грамотный — неграмотный, уверять — разуверять, демократический — антидемократический).
Среди однокорневых антонимов выделяются энантиосемы и антонимы- эвфемизмы.
· Редким, но интересным случаем является так называемая «внутрисловная антонимия» (энантиосемия), когда противоположный смысл имеют разные значения многозначного слова: одолжить ‘взять в долг’ и одолжить ‘дать в долг’, задуть свечу ‘погасить огонь’ и задуть печь ‘разжечь огонь’.
· Антонимы-эвфемизмы выражают отношения противоположности в менее резкой, смягченной форме и отличаются друг от друга приставкой НЕ: большой — небольшой, высокий — невысокий.
Ø Разнокоренные антонимы встречаются среди слов разных частей речи (молодой — старый, свет — тьма, высоко — низко, да — нет, любить — ненавидеть).
В зависимости от типа логической противопоставленности антонимы подразделяют на:
1) контрарные (градуальные, качественные) — Контрарные антонимы выражают противоположные понятия, связанные с максимальным и минимальным проявлением качества, между которыми существуют промежуточные звенья — понятия, характеризующие большую или меньшую степень проявления качества: молодой — средних лет — пожилой — старый. Между антонимами молодой — старый есть промежуточные звенья — средних лет, пожилой. 31 К этой группе антонимов относятся качественные прилагательные и производные от них слова, а также обозначения пространственных координат: позавчера — вчера — сегодня — завтра — послезавтра.
2) контрадикторные —Контрадикторные антонимы не имеют промежуточного звена. Родовое понятие в этом случае представлено двумя видовыми понятиями, дополняющими друг друга: высокий — низкий, истина — ложь.
3) векторные— Векторные антонимы выражают противоположную направленность действий, признаков и свойств. Эта группа антонимов представлена глаголами, отглагольными существительными, наречиями, прилагательными: загадывать — отгадывать, влезать — слезать.
26.Табу. Эвфемизмы и явление «политической корректности».
Табуирование — ограничение или полный запрет словоупотребления, определяемый экстралингвистическими факторами: религиозные соображения, суеверия и предрассудки, цензурные и политические запреты, традиции. Так, у народов, находящихся на ранней стадии общественного развития (полинезийцы, австралийцы, зулусы, эскимосы и др.), табу слов возникает на почве мифологических верований. Подлежат запрету (табуированию) обозначение смерти, название болезней, имена богов и духов; часто табуируется название того животного, которое служит основным объектом охоты данного племени. Все это основано на наивном отожествлении этих «вещей» и слов, их называющих, что часто ведет к табуированию других созвучных слов или тех же слов в других значениях. Для замены табу слов нужны другие слова – эвфемизмы.
Эвфемизмы – это заменные, разрешенные слова, которые употребляют вместо запрещенных (табуированных). При внимательном наблюдении за речевыми актами современников можно понять, что сегодня табу накладывают не только на слова, предметы, понятия. Табу можно понимать и в более углубленном лингвистическом аспекте. А именно: табуирование лингвистических единиц – тона, интонации. Казалось, процессы табуирования и эвфемизации должны были изжить себя в цивилизационном обществе. Но они сохраняются и, более того, развиваются по сей день. Было бы тривиальным рассмотрение тем и сфер современных эвфемизмов таких, как «ритуальные услуги» вместо «похоронные», «физическое устранение» вместо «убийство».
Анализ эвфемизмов в различных сферах социально-обиходной жизни позволил выделить несколько групп.
1. Определенные части тела, связанные с «телесным низом». Объекты этого рода таковы, что и прямые, и эвфемистические их обозначения в бытовой речи вос- принимаются большинством как не вполне приличные, например, просторечные и жаргонные обозначения мужских и женских половых органов (см.: Балдаев и др., 1992); среди медиков, как известно, для этих целей используется латынь.
2. Отношения между полами. Для обозначения близких отношений, интимной связи, физической близости в просторечии употребляются глаголы «встречаться», «дружить», «гулять» (с кем-либо). Например: «У нас с ним ничего не было» – имеет- ся в виду физическая близость.
3. Болезнь и смерть. Ср.: недомогать, плохо себя чувствовать вместо «болеть», «хворать». Он совсем плохой – о безнадежно больном человеке; ушел от нас, его не стало вместо «умер»; кончина вместо «смерть»; летальный исход как медицинский эвфемизм, заменяющий «смерть», и др. Темы смерти и похорон, если эти события ак- туальны (либо совпадают с моментом речи, либо отделены от него небольшим проме- жутком времени), вербализуются почти исключительно с помощью эвфемизмов. Ср.: скончался и устар. и прост. усоп, его нет больше с нами; предать земле. Действия уч- реждений, занимающихся организацией похорон, в официальном языке обозначаются расплывчатым и эвфемистическим по своей природе оборотом ритуальные услуги. Ср. также в речи медиков: потерять больного, то есть допустить, чтобы больной умер, не справиться с болезнью; старики уходят (в значении «умирают»).
Эти сферы эвфемизации можно назвать личными; они касаются личной жизни и личности говорящего, адресата и третьих лиц.
Явление эвфемизации наблюдается и в различных сферах социальной жизни человека и общества. Важно подчеркнуть, что в современных условиях наибольшее развитие получают как раз способы и средства эвфемизации, затрагивающие социально значимые темы, сферы деятельности человека, его отношения с другими людьми, обществом, властью. Выделяется несколько групп эвфемизмов в профес- сиональных сферах деятельности человека:
1. Традиционной сферой, в которой активно употребляются эвфемистические средства выражения, является дипломатия. Действительно, многие частотные в со- временных масс-медиа слова и обороты типа пойти на крайние меры, непредсказуе- мые последствия, конфронтация (применительно к ситуациям, когда идет война, хотя и, возможно, локальная)
2. Репрессивные действия власти, акции, которые могут вызвать негатив- ную оценку населения. задержать вместо «арестовать»; высшая мера вместо «смертная казнь», применить санкции (этот оборот употребляется в весьма неопре- деленном смысле: он может означать привлечение к уголовной ответственности, ли- шение свободы, экономическую или военную блокаду районов и целых государств) и др
3. Государственные и военные тайны и секреты. К числу такого рода тайн и секретов относится производство оружия, определенных видов техники, социальный и численный состав учреждений, профиль их работы и др. В качестве примеров приве- дем эвфемистическое употребление слов и словосочетаний: объект, продукт, изделие, ящик, разработка необычных видов оружия.
5. Отношения между различными национальными и социальными группами, статус этих групп. Некоренное население – данное словосочетание может быть употреблено применительно к русским, живущим в Прибалтике или других бывших республиках СССР; этническая чистка – уничтожение в том или ином районе (горо- де, республике) лиц, не принадлежащих к господствующей в этом районе нации; впервые было употреблено применительно к ситуации в Югославии, где сербы унич- тожали мусульман, хорваты – сербов на территории Хорватии
6. Некоторые виды профессий, эвфемистическое обозначение которых имеет целью повысить престиж этих профессий или скрыть негативное впечатление от обо- значаемого прямым наименованием рода занятий. Оператор машинного доения, опе- ратор на бойне, оператор очистных работ (ср. прежнее ассенизатор, переставшее выполнять свою эвфемистическую функцию), контролер вместо «надзиратель», ис- полнитель – о человеке, приводящем в исполнение смертные приговоры (ср. палач)
Источник статьи: http://studopedia.ru/10_205566_antonimiya.html