А ты правильно произносишь эти известные немецкие бренды?
Многие привыкли называть эти немецкие бренды неправильно. А вы?
Kärcher
По неведомой причине, 97% моих знакомых и родственников говорят: «Надо достать Кёрхер», когда собираются помыть машину или окна.
Интересный факт: компания Kärcher по сей день является семейным предприятием, хотя это огромный бизнес, концерн.
Ребята, он не Кёрхер, он Керхер (или даже Кэрхер)! Почему?
Потому что вот эта буква ä в немецком читается как «э».
Две точки над «а» — это так называемый умлаут. Он преобразует звучание не только буквы «а».
Он превращает u -> ü и o -> ö. К сожалению, звучание этих букв русскими буквами не передашь. Но вы можете посмотреть мое видео по обучению чтению на немецком и услышать, как произносятся эти буквы.
Steinhart
Как вы говорите? Ась? – тотчас отозвался на это безобразное предложение Фагот. – Голову оторвать? Это идея! Бегемот! – закричал он коту. – Делай! Эйн, цвей, дрей!
Узнали, откуда цитата? Отрывок из «Мастера и Маргариты», но таких «эйн, цвей, дрей» можно встретить на страницах многих книг былых веков.
Почему?! Почему распространялась ложная информация о немецком счете, совсем неправильное произношение немецких цифр 1,2,3?!
По немецки 1 — eins (айнц), 2 — zwei (цвай), 3 — drei (драй). Легко проследить закономерность. Сочетание букв ei читается как «ай».
Так вот, несколько раз я слышала как известную марку часов называют «Штейнхарт», что, конечно же, неверно. Штайнхарт!
Интересный факт: хоть бренд и назван по фамилии основателя, но это слово можно перевести. Stein означает камень, hart — твердый. В итоге получается «твердый, как камень, или твердокаменный». Хорошее название для часов, внушает мысль о прочности!
Знаете ли вы, что в оригинале «Мерседес» звучит несколько иначе?
Наверняка вы знаете, что название «Мерседес» — это домашнее прозвище дочки руководителя «Даймлера». На самом деле девочку звали Адриана Мануэла Рамона, но дома ее звали МерсЕдес. Ударение на второй слог!
Эмиль Йеллинек был главой французского подразделения DMG. И именно он убедил Вильгельма Майбаха назвать новый автомобиль Мерседес.
Эмиль Йеллинек увлекался гонками и в соревнованиях 1899-го года одержал победу под псевдонимом Мерседес. Это внушило ему уверенность, что имя везучее и несет успех.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/twoenglishverbs/a-ty-pravilno-proiznosish-eti-izvestnye-nemeckie-brendy-5e96298d378f695792309cd0
Как правильно произносить Kärcher?
Как правильно читать и произносить “KARCHER”?
Название «Kärcher«, представленное в Интернете в наиболее привычной для большинства наших соотечественников англоязычной транскрипции «Karcher» без «умляута» (рус.двоеточие) над буквой «a», зачастую и читается в соответствии с английским, как «Карчер», у некоторых получается даже «Керчер», а отдельные знатоки выдают вариант «Кершер». Представители изысканной публики предпочитают произносить на французский манер «Каршер», при этом, добавляя по-русски для верности «р» в конце слова.
Но все же, название «Karcher», так уж сложилось исторически, имеет немецкие корни, и поэтому, тот самый пресловутый умляут над «ä», не вписывающийся в клавиатуры наших компьютеров, читается и произносится на немецком языке, как нечто среднее между нашими «е» и «ё», а сочетание букв “ch”, ближе к нашему “x”, соответственно, получается «Керхер» или «Кёрхер», хотя последний вариант в связи с нашими новыми лингвистическими веяниями менее распространён.
Итак, «Керхер» — наиболее точное русское соответствие немецкому «Kärcher», на нём и следует остановиться.
Источник статьи: http://profitoolinfo.ru/ru/news/3432
Как правильно произносить название одного из лучших подарков для автомобиля?
Компания Kärcher — не автопроизводитель, но при ее упоминании мы представляем автомобиль, ведь переносные автомобильные мойки высокого давления Kärcher — едва ли не самые известные и распространенные в мире. Тем интереснее, что произношение названия до сих пор вызывает вопросы.
Это сейчас Kärcher стал настоящей мечтой автолюбителя: название неизменно ассоциируется с компактными мойками высокого давления, при помощи которых очень удобно самостоятельно мыть машину где-нибудь на даче. Исторически же профиль компании куда более широк, а о выпуске моек изначально даже речи не шло.
Компания Kärcher — это немецкое семейное предприятие, которое изначально занималось изготовлением промышленных печей и деталей для них, а затем перешло на разработку и производство систем отопления для самых разных сфер использования. Например, по заказу знаменитой авиакомпании Lufthansa Kärcher выпускал отопители для авиационных двигателей и борьбы с обледенением крыльев, а потом разработал и бортовые системы отопления для самолетов, что считается очень важным достижением: благодаря этим системам, самолеты получили возможность подниматься на большую высоту.
Затем в послужном списке компании появились буржуйки и маленькие плитки, и только в пятидесятые годы на рынок выходит первая мойка высокого давления — кстати, первая не только для компании, но и для Европы в целом. Ну а потом, в восьмидесятых, компания выпустила первую переносную минимойку высокого давления — подобными аппаратами (а также моющими пылесосами и прочими подобными устройствами) Kärcher славится и сейчас.
Так вот, названа компания по фамилии ее основателя, Альфреда Керхера. Именно Керхера, поскольку фамилия это немецкая и, соответственно, читается по всем правилам немецко-русской практической транскрипции. Буква ä с перегласовкой (известная как «умляут» или «умлаут») после согласных читается как [е], а сочетание ch — как [х]. Ну а ударение будет падать на первый слог: Кéрхер, поскольку, как мы уже помним, в немецком языке оно тяготеет к первому корневому слогу.
Самое интересное, что в России сразу прижился вариант произношения, наиболее близкий к оригиналу, а вот носители английского языка так и не сумели приучить себя произносить сочетание букв ch как [х], да и с буквой ä у них не срослось, и в итоге название фирмы произносят как-то средне между «Карчер» и «Каршер» — такой вариант даже официально принят американским подразделением компании. Так что на этот раз английский язык не смог повлиять на российских покупателей, и проблем с произношением практически не возникает.
Kärcher ПРАВИЛЬНО: Кéрхер НЕПРАВИЛЬНО: Карчер, Каршер В предыдущих выпусках: Как поляки заставили Renault «похоронить» имя Kaptur? Почему название FAW лучше произносить неправильно? Как произнести название самого роскошного внедорожника в мире? Как правильно произнести название автомобиля, которого еще нет? Bugatti Chiron: как это правильно произнести, и при чем тут платок в горошек? Dongfeng: имя, которое все произносят неправильно Как произнести название модели Kia и не скатиться в «туалетный» юмор? Как произносить название Civic и при чем тут уровень выбросов? Citroen C-Elysee: при чем тут французский певец? Как произносить название самого плохого автомобиля в мире? Зачем искать тайгу на канарах? Самсон, машина, телевизор… что общего? «СанЙонг» и «СангЁнг»? Марка Haval: «Хавал» или «Хавейл»? Jaguar: «Ягуар» или «Джегьюар»? Произносим самое сложное название в мире! Пикап Toyota. «Хайлюкс» или «Хайлакс»? Как на самом деле зовут основателя Tesla? Как «Тоёда» превратилась в «Тойоту»? Hyundai Tucson… «Тусон»? «Таксон»? Huayra… Как же это произнести в приличном обществе? Как правильно — «Мазда» или «Мацуда»? Как правильно — «Хёндай», «Хундай» или «Хёндэ»? «Мерсéдес» или «Мерседéс»? «Мицубиси» или «Мицубиши»? «Ламборгини» или «Ламборджини»? «Галлардо» или «Гайярдо»? «Пóрше» или «Поршé»? «Лóган» или «Логáн»?
Источник
Источник статьи: http://zemlyaki.name/170113-Kak-pravilno-proiznosit.html
Как правильно называется керхер
Как правильно читать и писать «KARCHER»
Увидев название фирмы «KARCHER», написанное, как правило, в наиболее привычной для большинства граждан и компьютеров, англоязычной транскрипции без умляута (рус: двух точек) над буквой «а», наши сограждане зачастую и читают его по-простому, т.е. по-английски – «Карчер». У некоторых получается даже «Керчер». Отдельные полиглоты выдают вариант «Кершер». Изысканная публика предпочитает французскую транскрипцию «Каршер», прибавляя по-русски для верности «р» в конце. Но «KARCHER», слава Богу, немецкая фирма, и, памятуя об этом факте, многие пытаются прочитать название правильно – «Кархер», забывая при этом тот самый пресловутый умляут над «а», не вписывающийся в наши несчастные компьютерные клавиатуры. Между тем, «а» с умляутом читается по-немецки как нечто среднее между нашими «е» и «ё». Так что правильным является любой вариант – и «КЕРХЕР», и «КЁРХЕР» (хотя этот в связи с нашими новыми лингвистическими веяниями менее распространён), но только не «Кархер», не «Карчер», не «Каршер» и не «Керчер». Вариант «Кершер» в принципе допустим как диалект жителей некоторых немецких областей, однако произношение этого мягкого «ш» — отдельная наука, и вряд ли стоит в деле сугубо практическом заниматься такими изысками. Всё-таки «КЕРХЕР» — наиболее точное русское соответствие немецкому «Kärcher»; на нём и следует остановиться.
«Kaercher», «Kercher», «Karher» или «Kerher»?
Доморощенных латинских транскрипций слова «КЕРХЕР» не меньше, чем русских: тут и «Karher», и «Kercher». Есть старая немецкая традиция: заменять умляуты буквой «е» после гласной, поэтому многие пишут «Kaercher», и такой вариант – «Kaercher» – не ошибка. Но лишняя буква в названии известного бренда скорее сбивает с толку, чем помогает. Сторонники глобализации по-простому, услышав «КЕРХЕР», с лёгкостью набирают «Karher» или «Kerher» и потом недоумевают: неужели не всё так просто и есть ещё другие языки, кроме английского. Граждане же, помнящие о немецких корнях ведущего производителя уборочной техники, зачастую воспроизводят её название как «Kercher». Это слово действительно читается почти так же. Вот только фирма называется иначе. И насколько правильнее по-русски написать «щетки», а не «щотки», настолько же правильнее и, опустив эти не приспособленные к нашим компьютерам две точки, набрать всё-таки не «Kercher», а «KARCHER». Касаемо же «Kеrher» и «Kаrher» – англо- и американофилам полезно будет узнать, что в этих странах название фирмы без всяких проблем пишется в немецком варианте, никто из него согласных не выкидывает и гласных не меняет. «KARCHER» – он и в Америке «KARCHER»!
Всего комментариев. 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Hyundai Solaris [vader ver. 2.0] › Бортжурнал › 57. История о том, как я купил 2 Керхера
Привет всем!(:
Для начала небольшая справка:
«Кёрхер», «Кархер», «Карчер» или «Керхер»… Как же правильно писать и произносить название компании?
«KARCHER», написанное в англоязычной транскрипции (без умлаута, то есть без двух точек над буквой «а»), многие читают и произносят по-английски (произнося буквосочетание «ch» — как «ч») – «Карчер» или «Керчер».
Но Alfred Kärcher GmbH & Co.KG — немецкая компания и умлаут над буквой «а» в немецкой транскрипции читается как «е», а сочетание «ch» — как «х».
Поэтому правильным вариантом произношения имени компании является «КЕРХЕР». © офф. сайт karcher.ru
я повелитель дешевых керхеров 😀
Итак, недавно у меня сгорел мой малютка керхер 2.14, служил он верой и правдой около 5ти лет. Но так получилось, что его не больше нет =/
Нужно было срочно искать замену, ибо мою машину сам. К автомойкам отношусь предвзято. Учитывая халатность, свойственную русскому народу, а так же наплевательское отношение у «чужому», я выбрал самостоятельную мойку автомобиля.
Брать опять начальный класс с серией к2 не хотелось, а купить сразу к5 — не хватило бы денег, ибо покупка не предвиденная. В общем посмотрел обзоры, почитал отзывы. И несмотря на все купил Karcher K 3 UM По сравнению с К 2.14 моет отлично(: В магазине спрашивал у манагера мол какая стоит помпа? композитная или металлическая силуминовая? Манагер с гордостью сказал: «Именно в данной модели K3 UM — силуминовая» Дико угарнул, но спорить не стал, купить пришлось ибо выхода не было(:
И тут значит ситуация: Произвожу я первую мойку новым керхером, подъезжает сосед по гаражу (дядька лет 45, моряк, какой-то инженер механик на судне) Увидел новый керхер, пораспрашивал немного про него и выдает мне такую тему, мол «а чегож ты мне не сказал? я бы тебе свой продал, а то я себе буду брать серию к7» Ну я пэк мэк… не знал же. В итоге он мне предлагает всего за 1000 рублей купить у него Karcher Winner B001 P. Да не простой, а полностью перебранный и модифицированный им же. Помпу поставил туда металлическую (не помню конкретно какую). В общем сделал практически не убиваемый аппарат. Дядьке я этому доверяю, много раз помогали друг другу, потому сразу открыл кошелек и протянул ему деньги.
Теперь я владелец 2ух минимоек, 3ех пистолетов с 2ух, 4ех и 6ти метровым шлангом высокого давления, 2ух грязевых фрез и 3ех веерных (:
По ощущениям, давление у обоих машин одинаковое. На K3 UM доставляет наличие системы Quick Connect и шланг длиной в 6 метров!11 Как же этого не хватало (:
год назад Метки: мойка
Комментарии 33
Участвовать в обсуждениях могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Конгратюлирую!))
У меня К2. Моет слабенько. На машине после мойки остаётся тоооненький слой пыли.
А вообще как к3 моет? Стоит брать или нет?
Моет то хорошо, лично меня устраивает полностью, но существует двоякое мнение по поводу К3:
1. кто-то говорит, что они ломаются через один, типо «пластиковая» помпа, сборка Китай, качество составляющих УГ
2. кто-то говорит, что аппарат хороший и деньги свои отрабатывает только так
Когда я выбирал какую из серии к3 брать, мне объяснили, что K 3 уже снята с производства и больше не поставляется, сборка осуществлялась в Китае. K 3 UM полностью аналогичная только производство в Германии. К3 имхо околоотличная модель для гаража, естессно при грамотном и аккуратном использовании она и прослужит не 3 месяца а 3 и > года. Но если есть деньги на К5 например, бери К5 😀
Как правильно произносить Kärcher?
Как правильно читать и произносить “KARCHER”?
Название «Kärcher «, представленное в Интернете в наиболее привычной для большинства наших соотечественников англоязычной транскрипции «Karcher» без «умляута» (рус.двоеточие) над буквой «a», зачастую и читается в соответствии с английским, как «Карчер» . у некоторых получается даже «Керчер» . а отдельные знатоки выдают вариант «Кершер». Представители изысканной публики предпочитают произносить на французский манер «Каршер» . при этом, добавляя по-русски для верности «р» в конце слова.
Но все же, название «Karcher» . так уж сложилось исторически, имеет немецкие корни, и поэтому, тот самый пресловутый умляут над «ä», не вписывающийся в клавиатуры наших компьютеров, читается и произносится на немецком языке, как нечто среднее между нашими «е» и «ё», а сочетание букв “ch”, ближе к нашему “x”, соответственно, получается «Керхер» или «Кёрхер» . хотя последний вариант в связи с нашими новыми лингвистическими веяниями менее распространён.
Итак, «Керхер» — наиболее точное русское соответствие немецкому «Kärcher», на нём и следует остановиться.
Сегодня Karcher не нуждается в представлении и известен во всем мире как специалист по всем вопросам, связанным с проблемами мойки и уборки. Марка Karcher на протяжении десятилетий отождествляется с высочайшим качеством продукции. Область применения производимого Karcher оборудования достаточно обширна, а ассортимент и качество уборочного оборудования, как профессионального, так и бытового, поистине впечатляет. Центральной задачей разработок Karcher является нахождение оптимальных решений для сфер частного и промышленного применения клинингового оборудования, обеспечивающих большую экономию времени и высокую рентабельность.
В ЭТОМ РАЗДЕЛЕ
Новинка от компании BAXI.
Новость от компании Bosch.
Новость от компании ИНТЕРСКОЛ.
Новинка от компании JET.
Новинка от компании Milwaukee.
Дизель генератор Gesan DP-9 и другие генераторы на спец условиях http://www.tss.ru
Весь ассортимент электроинструмента ТМ Makita оптом в компании TradeTools по лучшим ценам
Источник статьи: http://www.kak-delat-pravilno.ru/kak-pravilno-nazyvaetsja/kak-pravilno-nazyvaetsja-kerher.html