Имя существительное. Substantivul
В румынском языке Имя существительное(Substantivul)- это самостоятельная часть речи, которая выражает существо, объекты, материи, места, феномены природы, события и отвлеченные понятия. Другими словами, это единственная часть речи, которая может обозначать все, что угодно(как и в русском языке). Как и в русском языке, возможно классифицировать Имя существительное в румынском по различным признакам и характеристикам, но выберем и рассмотрим самые основные из них.
Существительное в румынском языке имеет:
- Род(genul)
- Число(numărul)
- Падеж(cazul)
- Определенную и неопределенную форму(prin articolul hotărât şi nehotărât)
Род(genul)
В румынском языке существительные делятся на три рода: мужской, женский и средний, однако для определения рода существительного ошибочно применять систему из русского языка:”Он мой, она моя…”, кроме того очень часто род существительного в румынском и русском языках будет противоположным. Например,
o masă – стол un câine – собака
Средний род в румынском языке не является уникальным, так как при образовании и использовании всех грамматических аспектов ведет себя в единственном числе как мужской род, а во множественном числе-как женский.
Имя существительное бывает:
- неизменяемым по полу(epicene)-одна и та же форма для мужского и женского рода
un şobolan- крыса, un gândac- жук, un ţânţar- комар, un pilot- пилот, un chirurg- хирург,
0 antilopă- антилопа, о panteră- пантера, о girafă- жираф, о hienă- гиена
- изменяемым по полу(mobile)-одна форма для мужского и другая форма для женского рода
un student – o studentă(студент- студентка), un vecin – o vecină(сосед- соседка), un leu – o leoaică(лев- львица), un profesor- o profesoară(преподаватель-преподавательница), un prieten-o prietenă(друг- подруга)
Вот таблица перехода окончаний из мужского в женский род имен существительных:
В существительных, изменяемых по полу также выделяются полностью отличные формы женского рода от мужского:
un berbec – o oaie(баран- овца), o pisică – un motan(кошка- кот), un cocoş – o găină(петух- курица), un frate – o soră(брат- сестра), un ţap – o capră(козел- коза)
Число(numărul)
В румынском языке множественное число существительного формируется через добавление к существительному в единственном числе окончаний: -i, -e, -uri, -le, а также сопровождается другими изменениями, такими как чередование гласных и согласных в корне(o fată- fete, o fereastră- ferestre), и, как и в любом языке имеются исключения(un om- oameni, o soră- surori…)
Изучить подробно тему Образование множественного числа можно здесь!
Падеж(cazul)
В румынском языке, в отличии от остальных романских языков, сохранились пять падежей, как наследие латинского языка: именительный(nominativ), родительный(genitiv), дательный(dativ), винительный(acuzativ) и звательный(vocativ).
Однако, кроме местоимений, существительные могут использоваться только в трех падежах: формы именительного и винительного падежей совпадают, а также совпадают формы родительного и дательного падежей. К тому же, не все существительные имеют форму звательного падежа.
Определение падежа в румынском языке не соответствует классической системе вопросов для падежей русского языка, поэтому для каждого падежа будет выделена отдельная тема на сайте, так как процесс формирования навыков разговорной речи в румынском языке состоит из комбинации разных частей речи при использовании падежей, освоение которых является важной, но непростой задачей.
Определенная и неопределенная форма
Определенная и неопределенная формы имен существительных выражаются в использовании словарного слова(в именительном падеже без какого-либо артикля) собственно с соответствующим неопределенным или определенным артиклем (articolul hotărât sau articolul nehotărât) в соответствии с грамматическим нормами. Формирование и использование определенного и неопределенного артикля подробно рассмотрено здесь!
Склонения существительных(declinarea substantivelor)
С точки зрения русского языка, в котором присутствуют 3 склонения для существительных, в румынском- существительное изменяется по падежам строго в зависимости от рода и числа и с помощью определенного и неопределенного артиклей. Итак, в румынском языке, существительное имеет 2 типа склонения:
- склонение с помощью определенного артикля(declinarea cu articolul hotărât)
- склонение с помощью неопределенного артикля(declinarea cu articolul nehotărât)
Использование склонений существительных будет рассматриваться в темах:Падежи в румынском языке и Пассивный артикль. Приведем лишь некоторые примеры:
Источник статьи: http://languageskeys.ru/materialyi-po-rumyinskomu-yazyiku/imya-sushhestvitelnoe-substantivul/
Лингвопедия
Число носителей языка
около 24 миллионов (Румыния и Молдавия)
Официальный язык
в Румынии, Молдавии, (Приднестровье), в ЕС
Язык меньшинства
Язык диаспоры
в Италии, Испании, США, Германии, Соединенном Королевстве, Канаде, Австрии, Франции, Бельгии. Португалии, на Кипре, в Австралии.
Самое длинное слово
Самое любопытное слово или предложение
Введение
Под румынским языком иногда подразумевают более широкое понятие, которое охватывает четыре диалекта или языка дакорумынский, арумынский, мегленорумынский и истрорумынский . Четыре языка, чья взаимопонятность не высока, являются потомками романских наречий, на которых говорили на севере и юге Дуная, до заселения славянскими племенами юга реки. Они также известны как восточно-романские языки. Когда термин «румынский язык» используется в этом более широком смысле, то термин дакорумынский используется собственно для румынского языка.
История
Румынский развился из народной латыни, которая была принята в Дакии в первые века нашей эры. История восточного румынского языка между третьем веком и развитием проторумынского языка к 10-ому веку, когда эта территория находилась под влиянием Византийской империи, не известна.
Письменных свидетельств о румынском языке не было в течение всего Средневековья, в исторических записях он проявился только в начале 16-ого века.
Самым древним сохранившимся документом, написанным на румынском, является Письмо боярина Някшу (1521 год), написанное кириллицей. Кириллицу продолжали использовать наряду с латиницей до 1860 года, когда официально была введена латинская орфография.
Связи с молдавским
Установка на то, что молдавский язык отличается от румынского, активно пропагандировалось в Молдавской Автономной Советской Социалистической Республике (создана в 1924 году). Это подразумевало и использование кириллицы на письме. В 1932 году шрифт был официально заменен на латиницу, и орфография была идентичной литературному румынскому. Все изменилось в 1938 году, когда кириллица опять была провозглашена официальным типом письма. Это история продолжалась с 1940 года в Молдавской Советской Социалистической Республике (в которую вошла Бессарабия, захваченная в 1940 году у Румынии) до 1989 года. В этот период латинский алфавит (вновь, как в румынском) был объявлен официальным. В 1991 году название республики было изменено с Republica Sovietică Socialistă Moldovenească (Молдавская Советская Социалистическая Республика) на Republica Moldova (Республика Молдовия), что является причиной существования двух вариантов названия языка молдовский/молдавский в других языках.
Сепаратистский регион Приднестровье до сих пор использует кириллицу и называет язык молдавским.
Система письма и произношения
- a
- ă
- â
- b
- c
- d
- e
- f
- g
- h
- i
- î
- j
- k
- l
- m
- n
- o
- p
- q
- r
- s
- ș
- t
- ț
- u
- v
- w
- x
- y
- z
- Ă ă – а с бревисом/дугой (краткой) для обозначения звука /ə/
- Â â – а с циркумфексом для обозначения звука /ɨ/
- Î î – i с циркумфлексом для обозначения звука /ɨ/
- Ș ș – s с запятой для звука /ʃ/
- Ț ț – t с запятой для обозначения звука /t͡s/
Буква â встречается исключительно в середине слов; ее заглавная версия встречается только в надписях, где используются только заглавные буквы.
Буквы î и â с фонетической и функциональной точки зрения одинаковы. Причины существования двух букв — исторические, определяются латинским происхождением языка.
молдавский кириллический алфавит
A Б В Г Д Е Ж Ӂ З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Ы Ь Э Ю Я
а б в г д е ж ӂ з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш ы ь э ю я
Грамматика
Румынский остается единственным романским языком, в котором определенные артикли являются энклитиками : то есть они добавляются в конце существительного (как в скандинавских, болгарском и македонском языках), вместо того, чтобы стоять перед существительными (проклитики). Как и в других романских языках, они сформировались из латинских указательных местоимений.
Существительные в румынском распределяются по трем родам : мужской, женский и средний. Существительные в среднем роде ведут себя, как существительные мужского рода в единственном числе, и как существительные женского рода во множественном. Это отличает румынский от латинского, где категория существительных среднего рода была ярче выражена.
Существительные, которые в своей основной форме (единственное число, именительный падеж без артикля) заканчиваются на согласную или на гласную/полугласную -u , в основном, являются существительными мужского или среднего рода, а если они заканчиваются на -ă или -a они — женского рода.
Румынский унаследовал из латинского пять падежей: именительный, родительный, дательный, винительный и звательный. Морфологически именительные и винительный падежи одинаковы у существительных; так же как родительный и дательный обладают одинаковыми формами (эти пары, однако, различаются лишь в личных местоимения). Употребление звательного падежа обычно ограничивается существительными, обозначающими людей или вещи, к которым обращаются напрямую, и существует современная тенденция использования именительного падежа в таких случаях.
С определенным артиклем
Дательный
Без определенного артикля
Ед. ч. | Мн. ч. | |
---|---|---|
Именительный Винительный | Мужской род | |
băiat | băieți | |
Женский род | ||
mamă | mame | |
Средний род | ||
ou | ouă | |
Родительный Дательный | Мужской род | |
băiat | băieți | |
Женский род | ||
mame | mame | |
Средний род | ||
ou | ouă |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
---|---|---|
Звательный падеж | Мужской род | |
băiatule/băiete | băieților | |
Женский род | ||
mamo | mamelor | |
Средний род | ||
oule | ouălor |
Диалекты
Варианты румынского языка в основном различаются по фонетическим признакам. Сами румыны считают это акцентом или особенностью произношения.
Румынские диалекты разделяются на две основные группы, южную и северную:
Источник статьи: http://lingvo.info/ru/lingvopedia/romanian