Склонение существительного «канна»
(изменение по падежам и числам)
Существительное «к а́ нна» (одуш.)
Падеж | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный Кто? Что? | к а́ нна | к а́ нны |
Родительный Кого? Чего? | к а́ нны | к а́ нн |
Дательный Кому? Чему? | к а́ нне | к а́ ннам |
Винительный (одуш.) Кого? Что? | к а́ нну | к а́ нн |
Творительный Кем? Чем? | к а́ нной к а́ нною | к а́ ннами |
Предложный О ком? О чём? | к а́ нне | к а́ ннах |
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: расщеплять — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «канна»
Предложения со словом «канна»
- Изображение изогнутых рогов антилопы канна могло заставить луну подняться из озера смерти, а газели внутри слона означает, что солнце проглотила туча.
Цитаты из русской классики со словом «канна»
- Ольга Ивановна, кроме того, действительно прихворнула и очутилась в Канне .
Сочетаемость слова «канна»
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «канна»
Изображение изогнутых рогов антилопы канна могло заставить луну подняться из озера смерти, а газели внутри слона означает, что солнце проглотила туча.
Они обошли гору и городом проникли к воротам канны, у которых стоял привратник.
Последствием такой системы было то, что каждый вновь прибывший должен был привозить с собой припасы и кухонные принадлежности, постели и корм для скота, или же покупать их у торговцев канны.
Поиск ответа
Вопрос № 305217 |
Домотканый. Объясните почему одно Н. Можете, пожалуйста, привести пример употребления данного слова в предложениях? Я не до конца понимаю зачем оно вообще. И может ли оно писаться с двумя НН, если будет у него зависимое слово.
Ответ справочной службы русского языка
Значение и примеры употребления слова можно найти в толковом словаре. Больше реальных контекстов с этим словом – в Национальном корпусе русского языка. О том, по какому правилу слово пишется, можно узнать в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря». Обратите внимание: в словарной статье этого ресурса есть интерактивные ссылки. Кликнув номер параграфа, Вы увидите правило.
Написание с двумя н сейчас будет ошибкой, хотя в некоторых старых словарях такая форма встречается. Например, в третьем томе «Большого академического словаря», вышедшем в 1952 году, мы находим статью «Домот канны й», но в третьем издании этого словаря (том 5, 2006 г.) орфография изменена: статья называется «Домотканый». Написание прилагательного в начале ХХ века колебалось, академическим «Орфографическим словарем русского языка» 1956 года было утверждено написание по правилу – с одним н.
Здравствуйте! Прочитав все комментарии по поводу слова «т канны й — тканый», я запуталась. Как будет правильно «тканое бумажное сердце» или «тканное бумажное сердце»? Здесь подразумевается переплетение, т.е. сердце сделали с помощью переплетения половинок, сделанных из бумаги. Или, ещё пример, чтобы было понятнее, сплели сердце (шар, корзину) из полосок бумаги.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: тканое бумажное сердце (поскольку у тканое нет зависимых слов).
Добрый день. Подскажите, как правильно: «долг взыщен/взыскан» («взыщенный/взыс канны й»)? У меня ощущение, что первый вариант ужасно неправильный, но из толкового словаря (***) непонятно, как правильно образовывать, поскольку есть и «взыщем», и «взыскиваем», и оба варианта верные (совершенный/несовершенный глаголы, наверное..). Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Есть только один вариант страдательного причастия от глагола взыскать: взыс канны й. Его краткая форма: взыскан.
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, интересует слово «тканый» например. «ковер», но в словаре нашла «т канны й 2, прил. (от ткань: тканная инженерия)» прокомментируйте, пожалуйста
Ответ справочной службы русского языка
В словарях есть и прилагательное тканый (изготовленный тканьем: тканый ковер, тканая скатерть), и прилагательное т канны й (от ткань: тканная инженерия), и причастие т канны й (т канны й шелком камзол).
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять название Канны : до/от Каннов или Канн? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Есть французский город Канны . Как правильно склонять: из Канн или из Каннов?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, есть ли в этом предложении синтаксическая ошибка: «Напитки обладают изыс канны м вкусом, отлично утоляет жажду и очень полезны для здоровья»?
Ответ справочной службы русского языка
Ошибка есть. Неправильно выбрана форма для глагола утолять. Корректно: напитки. утоляют.
Цитирую предыдущий ответ:
«Здравствуйте! Наткнулся буквально только что на ваш ответ на запись некой Натальи:
«Добрый день! Как правильно написать фразу «Мясо из Беларуси» или «Мясо из Белоруссии»? Спасибо
Natali123123
Ответ справочной службы русского языка
Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии.»
Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что «мясо из Беларуси». Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и «Белоруссия».
Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь «пипл хавает» всё, что им сунут «спецЫалисты».
zl0tn1k0ff
Ответ справочной службы русского языка
Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является.
Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya.«
Здесь хотелось бы отметить некоторые пункты:
а) в официальных источниках употребляется «Белоруссия» — это ещё не означает то, что это верно. В новостях у вас бывают очевидные ляпы. А как по поводу Украины? Вы же тоже повсеместно употребляете «на Украине» — и в официальных источниках, и в неофициальных, хотя и сами прекрасно понимаете, что это неверно;
б) ссылка на язык как-то неочевидна. Обычно, название страны коверкается в связи с особенностями языка, согласен. НО, прошу заметить, россияне не столкнутся с проблемой, если их приучить говорить «Беларусь» — здесь уже играет фактор «стариков» из СССР, которые привыкли, что была Белоруссия и научили так своих детей и внуков;
в) гневом здесь не пахнет, здесь банальный интерес и отсутствие пофигизма, которое зачастую вводит в глубокие дебри дебатов с целевой аудиторией.
Если Вас задел мой грубоватый оттенок разговора, я, конечно, извиняюсь, но таков уж стиль моего изложения мыслей и, частично, негодование непониманием с Вашей стороны. Буду искренне рад продолжению дебатов, но капитулировать не собираюсь.
Всё ещё с уважением, Алексей.
Ответ справочной службы русского языка
Слово Белоруссия употребляется не только в новостных текстах, оно зафиксировано в нормативных словарях русского языка (в т. ч. вышедших после распада СССР). Слово «коверкается» здесь вряд ли уместно: названия иностранных городов и стран в разных языках мира могут видоизменяться до неузнаваемости, но это не «исковер канны й» вариант, а единственно правильный для данного языка, сложившийся в результате многолетней традиции употребления. Как Вы думаете, например, какую европейскую столицу чехи называют «Кодань»? Это Копенгаген. И вряд ли это как-то портит датско-чешские отношения.
Отвлечемся от двух наших государств, чтобы обсуждение не было таким острым. Предположим, что по каким-либо причинам россиян (и белорусов) вдруг начнут «приучать» называть столицу Италии Рома . Сколько десятилетий потребуется для того, чтобы изгнать слово Рим из русского языка? И самое главное – зачем?
Ответ справочной службы русского языка
Прециозный – преувеличенно изыс канны й, доходящий до жеманства. См.: Большой академический словарь русского языка. Т. 20. М. ; СПб., 2012.
Добрый день!
Всегда думала, что город Канны — существительное множественного числа, например, «кинофестиваль в Каннах».
Но недавно наткнулась на вариант с единственным числом — «во французском Канне».
Получается, оба варианта возможны? Есть ли предпочтительный?
Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Да, есть варианты названия этого города – Канн (в единственном числе) и Канны . Предпочтительнее и употребительнее: Канны . Есть еще Кан (с одной буквой Н), это город на севере Франции, в Нормандии.
Есть ли у слова «изыс канны й» кратная форма «изысканен»? Например, «Каждый экземпляр настолько же изысканен, насколько уникален в своем роде.»
Ответ справочной службы русского языка
Почему в слове «изыс канны » 2 буквы н? Это ведь краткое стадаьельное прчиастие, а в них всегда одна н?
Ответ справочной службы русского языка
С одной н пишется краткое причастие изысканы (=найдены), например: изысканы новые источники дохода. С двумя н пишется краткое прилагательное изыс канны (=утончённы, изящны), например: его манеры изыс канны .
Добрый день!
В справочнике по пунктуации не нашлось данного случая — если имеется перечисление, а в середине него — обособляемое тире дополнение, то как быть с запятыми?
Пример — «Поплескав в лицо холодной водой из тазика в туалетной комнате, — вода сочилась здесь из стены, и за ночь набежало прилично — причесавшись и одевшись на скорую руку. »
Верно ли мое предположение, что запятая ставится перед обсособленным дополнением, а после него дополнительный знак не нужен? Вариант со скобками здесь не рассматривается.
Та же ситуация и с сложноподчиненными предложениями, где между придаточным и главным предложениями стоит дополнение. Запятая перед дополнением или после него?
Пример: «уже сообразившего, — правда, слишком поздно — что
сказал лишнее.»
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Думаем, такое пунктуационное оформление будет корректным.
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, на какой слог ставится ударение в слове «лац канны й» (например, лац канны й знак). Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ударение падает на первый слог.
Добрый вечер. У меня со знакомой возник спор. Она в своей речи использовала следующее словосочетание: «серёжки тобой даренные», я же в свою очередь поправил её: «серёжки, которые ты подарил». Прошу обьяснить, кто прав, или оба выражения имеют место быть. Заранее благодарю.
Ответ справочной службы русского языка
Оба выражения правильны – и сережки, тобой даренные , и сережки, которые ты подарил. Неправильно выражение имеют место быть (правильно: имеют место ).
Даренный – причастие от глагола дарить , оно существует и употребляется. Ср. также:
. И твой лениво брошенный
Взгляд, означавший искони:
Не я тобою прошенный,
Не я тобою ис канны й.
Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B