Меню Рубрики

Какие слова пишутся не так как произносятся

30 слов, которые мы произносим неправильно

Бармен, туфля, торты, сливовый, шарфы — вы уверены, что верно ставите ударение в этих словах?

Почему люди произносят неправильно слова

Как только мы слышим из уст «у тебя телефон звОнит», «ложи на место», «то платье красивЕе», то задаемся вопросом: почему люди неправильно говорят? Ведь все когда-то учились в школе, расставляли ударения в словах и протяжно выговаривали их с правильным ударением.

Все дело в том, что в русском языке нет единого правила ударения слов, в отличие от, например, испанского, где выделяют лишь два правила произношения.

Из разных регионов к нам приходят новые слова с неправильным ударением. Так, например, в южном наречии русского языка есть следующие произношения: средствА , понЯл, поднЯл.

Также огромное влияние на язык оказывают наши соседи из Белоруси и Украины. Языки достаточно близки, поэтому часто смешиваются. Особенно это заметно в областях, которые между собой граничат. Вследствие этого в нашей речи рождаются новые варианты произношения слов.

Как только мы слышим исковерканное звучание слова, начинаем сомневаться в себе: «А правильно ли я произношу слова?» Чтобы не вводить себя в заблуждение, мы подобрали 30 самых каверзных слов с неправильным произношением. Именно в этих словах мы чаще всего допускам ошибки.

Заимствованные слова в русском языке

В речи мы используем большое количество заимствованных слов. Между тем у каждого языка есть определенные правила произношения, которые нужно учитывать.

Французские слова

Большое количество слов нашего языка были заимствованы из Франции. Они настолько вошли в русскую речь, что порой мы принимаем их за родные слова.

Но они не теряют своих корней и также переплетены родственными связями. У французского языка есть свои определенные правила произношения слова. В большинстве случаев ударение падает именно на последний слог.

Несмотря на то, что в большинстве случаев ударение падает на последний слог, в языке есть слова исключения:

Английские слова

Наша речь постоянно обогащается английскими словами. Самая прослеживаемая тенденция этого языка – ударение стоит в начале слова. А собранные ниже примеры помогут вам убедиться в этом.

В английском языке, как и в любом другом, есть правила исключения.

Немецкие слова

Слова из Германии приходили в русскую речь на протяжении многих лет. В немецком много сложных слов, заимствованых из других языков и образованных из двух или более корней. Поэтому каждая языковая единица обладает собственным ударением.

  • квартАл. Происходит от немецкого слова qartal, а оно — от латинского quartus;
  • тУфля. Заимствовано из немецкого языка tyffel;
  • кУхонный. В немецком языке это слово было заимствовано из латинского;
  • шАрфы. Произошло от немецкого scharpe.

Родственные слова

В русском языке подвижное ударение. Поэтому проверить произношение слова по одному правилу просто невозможно. Здесь важно запомнить несколько простых правил:

  • В словах свЁкла и новорождЁнный гласный звук «Ё» всегда ударный.
  • БаловАть, звонИт, облегчИть — в этих словах главное запомнить, что в глаголах никогда ударение не падает на первый слог. Также в словах, относящихся к группе глаголов с окончанием на -ить, ударение падает на последний слог.
  • ОптОвый, тОрты, исчЕрпать — эти слова с неподвижным ударением, во всех нормах слова ударение будет падать на одну и ту же согласную.
  • БОчковое (бОчка), кУхонный (кУхня) — произносятся с тем же ударением, что и в существительном.
  • ЩавЕль, мастерскИ, ремЕнь — произношения этих слов нужно запомнить.
  • ТанцОвщица — по правилам суффикса существительных после согласной «Ц» пишется под ударением «О».
  • СлИвовый — в слове всегда ударение падает на первый слог. Это указано во всех орфоэпических словарях русского языка.
  • СрЕдства. Слово в единственном числе, ударение падает на первый слог.

Полезные советы

Человек лучше запоминает изображения

Запишите слова на стикеры, выделите ударную гласную жирным шрифтом и расклейте их по всему дому, чтобы не забыть.

Нарисуйте мысленно не слова, а сам предмет. К примеру, слово «бАрмен». Представьте, что вы пришли в бар, а у бармена на бейджике написано не имя, а само слово бармен с жирной буквой «А».

Рифмы

Сочиняйте рифмы к словам, в которых вы путаетесь с произношением:

  • звонит — извинит, постучит, утвердит;
  • торты — натюрморты, спёрты, стёрты;
  • кремы — хризантемы, схемы.

В интернете много интересных стихотворений о правильном ударении слова. Учите стишки-запоминалки — это вам поможет не ошибаться в произношении:

Подружитесь со справочниками

Ходите в библиотеку, приобретите в книжном магазине орфоэпический справочник, смотрите электронные справочники, как только возникает спорный вопрос.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/1000sovetov/30-slov-kotorye-my-proiznosim-nepravilno-5a54cbc324809094d9d456e2

Какие слова в русском языке произносятся не так, как пишутся? Я глухая.

Тут, в Ответах, тысячи глухих и многих интересует произношение. Мне, например, кажется, что слово СОЛНЦЕ произносится как «СОНЦЕ». Правильно ли это?

Мои знакомые глухие (Казань).

пишем — ГОВОРИТЬ — произносим — ГАВАРИТЬ, пишем — НОГА- произносим — НАГА, пишем — МОЛОКО — произносим — МАЛАКО, пишем — ПОЛОЖИТЬ — говорим — ПАЛАЖИТЬ, пишем — МОРОЗ — произносим — МАРОЗ, пишем — СЛОВАРЬ — произносим — СЛАВАРЬ
пишем — ДЕЛАЕШЬ — произносим — ДЕЛАИШ, пишем АВТОБУС- произносим — АФТОБУС, пишем — ГРУСТНО — произносим — ГРУСНА

Татьяна, таких примеров множество, все не перечислишь!! ! (говорим — ПИРИЧИСЛИШ)))))))))

Таких слов много
Пишем солнце, говорим «сонце»
здравствуйте, говорим «здраствуйте»

безударное О произносим чаще как а
«халадильник»
это явление даже называется аканье
в некоторых регионах наоборот, вместо а произносят о
— оканье
могут сказать «мошина»

Часто звонкие звуки произносим как их глухие аналоги. «марос» вместо мороз, «снек» вместо снег

Татьяна, не сыпь мне соль на раны. !

Я работал в школе глухих и как раз это меня интересовало. И появилась своя методика обучения глухих произношению через ранее обучение их транскрибированию слов (как это делается при изучении иностранных языков) . И все получалось, и результаты были. Но там тетки школьные работницы вдруг так взбеленились! !
После того как дети написали в газете, что я их любимый преподаватель, — меня прото сожрали, мне пришлось уйти.

А так конечно жаль, что девочка в 10 классе не знает, что она Л (И) сне (Ф) ская, а не Л (Е) сне (В) ская

Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/32172267

Почему мы не можем начать писать так, как слышим?

Все мы знаем, что в русском языке правописание слов и произношение совпадает далеко не всегда. Очевидно, что мы пишем не так как слышим. (А если не очевидно, почитайте вот эту мою статью). И из-за этого возникает много проблем с правописанием. Мы 11 лет учим(ся) писать по-русски правильно, но все равно многие делают большое количество ошибок в своих текстах.

А ведь существуют языки, в которых абсолютно фонетическое письмо. Например, в итальянском языке слова пишутся ровно также, как произносятся. И казалось бы, а почему бы на в русском не сделать также? Почему бы нам не начать писать как слышим? Можно было бы писать как-нибудь так: » Я зашол в падъест » (извините, если кому-нибудь сделал больно этим). Почему бы не провести реформу русского языка и не подогнать правописание под произношение? Всем бы стало легче, было бы меньше ошибок. Да, было бы непривычно первое время, но привыкнуть можно ко всему.

Но в условиях русского языка это уже стало невозможно. Есть несколько причин, почему мы не можем так сделать. Одна из них довольно банальна: все слышат и говорят немного по-разному. Но эту причину мы трогать не будем, представим, что все говорят в соответствии с фонетическими нормами. Основная причина в другом.

Исторически русские были очень ленивыми в плане произношения

Да, русский народ очень ленивый. Нам бы лишь на печи лежать, да хлеб кушать. И это отразилось на языке. Мы очень сильно ленились произносить все четко (а сегодня в этом американцев обвиняем).

Так, сжать губы, чтобы получить звук [О] тяжело, в безударном положении говорим [А]. Тоже самое с [И], раздвинуть губы долго и сложно, говорим [Э]. А еще согласные лень произносить четко, когда гласной нет, вот и оглушили. И некоторые буквы в сочетании согласных тоже перестали произносить.

Так в чем же проблема писать, как слышим?

В том, что русский письменный язык требует системности

Наш язык построен на морфемах. И каждая морфема имеет конкретное значение. И мы не хотим, чтобы в рамках одной морфемы что-то менялось. Если корень «гриб», мы хотим, чтобы этот корень писался везде одинаково, независимо от того, как мы его произносим. Если приставка «под-» то мы хотим ее писать так, независимо от того, произносим ли мы [под] или [пад]. Если есть инфинитивное окончание «-ть», то оно должно оставаться в инфинитивах, даже если мы произносим [вазвраща ц а]. В последнем примере это еще важно потому, что в словах желательно разграничивать морфемы.

Если мы сделаем полностью фонетическое письмо, это только усложнит нам жизнь. А для иностранцев отсутствие системности сделает русский язык еще более неподъемным.

Письменность — очень консервативная система.

На самом деле стоит отметить и тот факт, что письменная речь вообще очень болезненно терпит какие-либо изменения. И многие правила русского языка объясняются лишь тем, что так исторически принято.

Но его все-таки несколько раз меняли. Нам надо сказать спасибо всем тем, кто проводил реформы русского языка, в том числе Петру I, советской власти и другим. Если бы не находились такие инициативы, мы бы до сих пор писали как в XI веке.

Вы скажете: «Бред! Мы бы все равно подогнали письменность под устную речь». Но, как показывает практика, если не вводить инициативы сверху, письменный язык не будет меняться совсем. Например, в тибетском языке письменность не менялась на протяжении 1500 лет с самого ее создания. И это привело к тому, что вероятность написать слово правильно по произношению или произнести слово правильно по написанию приближается к нулю.

А как вы считаете, нужна ли очередная реформа письменности в современном русском языке?

Если вам понравилось, не забудьте поставить лайк и подписаться на канал. Помните, что для Вас это один клик, а для автора это плюс к развитию канала и мотивация писать больше и интереснее.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/sonorusso/pochemu-my-ne-mojem-nachat-pisat-tak-kak-slyshim-5dba24861e8e3f00ac32b632

25 слов, в которых мы неверно ставим ударение (+ полезные шпаргалки)

Лайфхакер делится фразами-помощниками, с которыми запомнить правила гораздо проще.

1. Догово́р, догово́ры, догово́ров

Пожалуй, самый распространённый случай неправильной постановки ударения. Есть мнение, что ударение на первый слог ставят те, кто использует слово как профессиональный термин. Не верьте: правильный вариант только один.

Фраза для запоминания:

Чтобы вдруг не вышел спор,
Заключите договóр.

2. Катало́г

Здесь, как и в предыдущем случае, есть единственно верный вариант произношения. Правильное место ударения в слове — на звук «о». При любых значениях слова. Исключений нет.

Фраза для запоминания:

Подарок выбрать мне помог
Один хороший каталóг.

3. Квартáл

Некоторые уверены: когда речь идёт о городском квартале, ударение следует ставить на второй слог, а когда о четверти календарного года — на первый. Особенно убеждённо этому «правилу» следуют бухгалтеры, для которых слово «квартал» — часть профессионального сленга. Однако словари гласят, что в обоих случаях ударение падает на второй слог.

Фраза для запоминания:

В бухгалтерии аврал —
Завершается квартáл.

4. Звони́т, звони́шь, звони́те

Несмотря на то, что это слово уже стало предметом многочисленных обсуждений, некоторые по‑прежнему неправильно ставят в нём ударение. Предлагаем запомнить раз и навсегда: ударение падает на второй слог.

Фраза для запоминания:

Филологу никто не звóнит.
Филологу всегда звоня́т.

5. Начался́, начата́

В глаголе прошедшего времени «начался́» ударение падает на последний слог, хотя в инфинитиве ударение перебегает на второй — «начáться». Именно это вызывает путаницу. Здесь возможен только единственный верный вариант произношения — с ударением на последнем слоге. Для краткой формы страдательного причастия прошедшего времени женского рода действует аналогичное правило.

Фраза для запоминания:

Большая суета
Вокруг нас начата́.

6. Облегчи́ть

Зачастую это слово всё только усложняет. По нормам ударение ставится на последний слог. Вариация произношения «облéгчить» часто используется в разговорной речи, но не является допустимой. В данном случае словари дают единственно верный вариант произношения.

Фраза для запоминания:

Непросто ударенья заучить —
Стихи задачу могут облегчи́ть.

7. Углуби́ть, углуби́т

В соответствии с орфоэпической нормой современного русского литературного языка в этих словах ударение ставится на последний слог. Произношение с ударным гласным «у» является просторечным. И если вы следите за своим языком, его лучше не использовать.

Фраза для запоминания:

Корабли не смогут плыть —
Канал здесь нужно углуби́ть.

8. Краси́вее

Когда речь заходит о сравнительной степени прилагательного «красивый», многие из нас приходят в замешательство. Часто ударение ставят на предпоследний слог, что неправильно. Здесь действует правило: в слове «краси́вее» ударение ставится не так, как в других прилагательных на -ее (сильнéе, быстрéе, здоровéе). Это поможет запомнить правильный вариант произношения.

Фраза для запоминания:

Тот из нас счастливее,
В ком душа краси́вее.

9. Ла́тте

Делая заказ в кофейне или ресторане, очень не хочется попасть впросак (да, это слово пишется слитно). Ударение в слове «лáтте» падает на первый слог. Такой вариант произношения слова позволит вам всегда говорить правильно.

Фраза для запоминания:

В чашечке у Златы
Ароматный лáтте.

10. Мусоропрово́д

Слово состоит из двух основ — «мусор» и «провод» — и обозначает систему, которая «провóдит мусор». Значит, ставя ударение, нужно отталкиваться от смысла и глагола «провóдит». Аналогичное правило работает и с другими словами, образованными схожим способом: газопровóд, нефтепровóд, путепровóд.

Фраза для запоминания:

На площадке — хоровод,
Чистят мусоропровóд.

11. Апостро́ф

Более сложный случай. На слуху у нас почему‑то вариант «апóстроф», хотя это неверно. Правильно ставить ударение на последний слог.

Фраза для запоминания:

Зря он писал так много строф,
Не там поставил апострóф.

12. Фенóмен

В специальной литературе (например, медицинской) ударение всегда ставится на звук «о». Это литературная норма. Делать ударение на последнем слоге допустимо только в разговорной речи, но такой вариант считается нежелательным. Если вы избегаете просторечий, ставьте ударение на второй слог.

Фраза для запоминания:

Вынесли приговор: он невиновен.
Столь странный это был фенóмен.

13. Свёкла

Несмотря на то, что буква «ё» в русском языке всегда ударная, слово часто вызывает вопросы. Ошибка возникает из‑за того, что многие пишут его неправильно — через «е». Запомните: «свёкла» всегда пишется и произносится через букву «ё», других вариантов нет.

Фраза для запоминания:

Свёкла плакать начала,
До корней намокла:
— Я, ребята, не свеклá,
Я, ребята, свёкла.

14. Щаве́ль

С этим словом не всё так однозначно. Раньше было допустимо ставить ударение на первый слог, но сегодня такой вариант произношения считается устаревшим и противоречит литературной норме. И это не единственная сложность, связанная со словом «щавель»: филологи до сих пор спорят, есть ли у него множественное число.

Фраза для запоминания:

Прилетел мохнатый шмель
И уселся на щавéль.

15. Сре́дства, сре́дствами

Неважно, в каком значении вы употребляете это слово (способ, вид транспорта или деньги), ударение никогда не ставится на последний слог — оно не плавающее, как многие считают. Во всех падежных формах слова «средства» ударение падает на первый слог.

Фраза для запоминания:

В любви и на войне
Все сре́дства хороши.

16. То́рты, то́ртов

Ещё одно часто употребляемое слово, в котором многие делают ошибку. Чтобы запомнить, куда должно падать ударение, можно ориентироваться на слово «то́ртик».

Фраза для запоминания:

В музее — натюрморты:
На них — цветы и тóрты.

17. Цепо́чка

Несмотря на то, в каком значение употребляется слово (ювелирное украшение или линия военных), ударным является второй слог. Другой вариант произношения неверный.

Фраза для запоминания:

Очень любят дочки
Брошки и цепóчки.

18. Мастерски́

Слово ассоциируется с однокоренным словом «мастер», где ударение падает на первый слог. Эта ассоциация и становится основной причиной неверной постановки ударения в слове. «Мастерски́» — тот самый случай, когда лучше просто запомнить, а не пытаться найти логику.

Фраза для запоминания:

Он потёр слегка виски,
Выпил виски мастерски́.

19. Граффи́ти

В русский язык слово пришло из итальянского (произносится «граффи́то») и сохранило ударение. Можно руководствоваться и другой логикой: согласно орфоэпической норме современного русского литературного языка, в трёхсложном слове ударение чаще всего ставится на второй слог.

Фраза для запоминания:

Нет, вы только посмотрите!
На стене опять граффи́ти.

20. Ту́фля

Герой всеми любимой советской комедии говорил «туфля́», но это вовсе не означает, что и нам следует так делать. Можно себя проверить так: «ту́фли», ударение на первый слог, значит, в единственном числе будет аналогично.

Фраза для запоминания:

Слово «туфля» я прочту
С ударением на «ту».

21. Бáрмен

Если заглянуть в орфоэпический словарь, чтобы удостовериться в правильном произношении этого слова, можно обнаружить разные варианты. Однозначного ответа нет: словари Резниченко и Зарвы утверждают, что нужно говорить «бáрмен», а словарь Розенталя рекомендует произносить «бармéн». Несмотря на это большинство современных филологов рекомендуют ставить ударение на первый слог — как и в других словах, которые пришли в русский язык из английского.

Фраза для запоминания:

Чтоб добавить в ужин шарма,
Приготовил коктейль бáрмен.

22. Бóчковый

Как и в случае со «свёклой», неверная постановка ударения происходит из‑за неверного написания. На этикетках кваса можно увидеть вариант «бочковóй» — в таком случае ударение так и просится на последний слог. Однако это написание неверно. Грамотно писать и говорить «бóчковый квас» (квас из бóчки). С пивом аналогичная ситуация.

Фраза для запоминания:

Бóчковый квас — тот, который из бóчки.

23. Жалюзи́

Здесь надо вспомнить происхождение слова. Оно пришло в русский язык из французского, а для этого языка характерна постановка ударения на последний слог. Аналогичное правило сохранилось и для русского варианта.

Фраза для запоминания:

Поскорее привези
Для окошек жалюзи́!

24. Заку́порить, отку́порить

Глаголы используются в повседневной речи нечасто. Вероятно, в этом и кроется причина ошибки в произношении. Согласно орфоэпической норме ударение следует ставить на второй слог. Правило сохраняется для всех однокоренных слов.

Фраза для запоминания:

Гном собрал в лесу опилки
И заку́порил бутылки.

25. И́скра

И хотя наиболее привычен вариант произношения «искрá», правильным является «и́скра». Ставить ударение на первый слог следует как в литературной речи, так и в разговорной. Аналогичное правило распространяется на все падежные формы единственного и множественного чисел.

Фраза для запоминания:

Отлетела от костра
И погасла быстро —
Коль неверно, то искра́,
Если верно — и́скра!

А какие ещё слова вызывают у вас вопросы? Делитесь в комментариях.

Источник статьи: http://lifehacker.ru/udarenie-v-slovax/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии