Особенности русского ударения
Фонетические единицы языка (фонемы)
ФОНЕТИКА
Фонетика – раздел языкознания, изучающий звуковой строй речи.
Фонема – единая мельчайшая, неделимая единица языка, служащая для складывания и различения значимых единиц языка – слов и морфем, например: дом – том – ром – сом – сам – там. Они создают внешнюю звуковую оболочку, что помогает отличать слова друг от друга.
Ударение –это выделение одного слога в слове силой голоса. Ударение всегда падает на гласный звук.
Особенности русского ударения:
1. В отличие от фиксированного ударения ряда языков, например, французского, польского, русское ударение является свободным.Это значит, что в пределах одного и того же слова оно может передвигаться с одного слога на другой, например: понять, понял, поняла. Во многих случаях словесное ударение служит признаком, по которому различаются значения слов, например: атлас и атлас, замок и замок, мука и мука.
2. Русское ударение является разноместным, то есть оно может падать на любой по счёту слог слова: на первый – техникум, место, на второй – зелёный, разглаживать, на третий — специальность, отделение и т.д. Разноместность ударения в русском языке даёт возможность разграничивать грамматические формы как одного и того же слова, так и двух разных слов, например: стены и стены, руки и руки, насыпать (соверш. вид)и насыпать (несоверш. вид), полка и полка. Разноместность русского ударения делает его индивидуальным признаком каждого отдельно взятого слова.
3. Кроме того, ударение в русском языке может характеризоваться как подвижное и неподвижное.Ударение, меняющее место в разных формах одного и того же слова, называется подвижным: начать, начал, начала Если в различных морфологических формах ударение падает на одну и ту же часть слова, то такое ударение называется неподвижным: госпиталя, -лю, -ль, -лем, -ле, мн.ч.: госпитали, -ей, -ями, — ях — ударение закреплено за корнем; звоню, —им, —ишь, —ите, —ит, —ят – ударение закреплено за окончанием..
4. В некоторых словах русского языка ударение ставится то на одном, то на другом слоге. Такое ударение характеризуется как вариативное.Оба варианта соответствуют норме и являются правильными, например: баржа и баржа, творог и творог, одновременно и одновременно, ржаветь и ржаветь.
В современной устной речи, публичных выступлениях, деловом общении довольно часто наблюдаются нарушения акцентологических норм русского языка. При этом неверная постановка ударения мешает восприятию смысла высказывания.
Однако большей части ошибок в постановке ударения можно избежать, если понять и запомнить ряд акцентологических правил, относящихся к каждой части речи.
Дата добавления: 2015-05-31 ; Просмотров: 8815 ; Нарушение авторских прав?
Источник статьи: http://studopedia.su/17_101133_osobennosti-russkogo-udareniya.html
1.7. Ударение
Ударением называется выделение группы слов, отдельного слова или слога в слове.
В русском языке ударный элемент произносится с большей силой, более отчётливо и с большей длительностью. В зависимости от того, какой элемент выделяется, различают логическое и словесное ударение.
Логическое ударение | Словесное ударение (или просто ударение) |
---|---|
это выделение слова или группы слов, которые являются важными с точки зрения смысла в данной фразе. Например, в стихотворении А. Ахматовой «Мужество» (1942 г.) строки Мы знаем, что ныне лежит на весах произносятся с логическим ударением на союзных словах – местоимениях что, которые обязательно должны быть выделены силой голоса, так как именно они определяют содержание всей этой фразы. | это выделение слога в слове. Если слово состоит из двух или более слогов, то один из них произносится с большей силой, с большей длительностью и более отчётливо. Слог, который произносится с большей силой и длительностью, называется ударным слогом. Гласный звук ударного слога называется ударным гласным. Остальные слоги (и гласные) в слове – безударные. Знак ударения « ́» ставится над гласным ударного слога: стена́, по́ле. Русское словесное ударение (по сравнению с другими языками) имеет ряд особенностей. 1. Во многих языках ударение является фиксированным, постоянным, то есть ударение закреплено за определённым слогом в слове. Во французском языке ударение всегда падает на последний слог, в польском языке – на предпоследний слог, в чешском языке – на первый слог. В русском языке ударение свободное, то есть оно может падать на любой слог. Ср.: ку́хонный, краси́вее, балова́ть. 2. Русское ударение является подвижным: в родственных словах и при изменении одного и того же слова ударение может передвигаться на другой слог. Ср.: за́говор – догово́р, нача́ть – на́чал, сирота́ – сиро́ты. 3. Именно ударение может: отличать одно слово от другого; быть показателем грамматической формы слова. 4. Многие сложные слова кроме основного ударения могут иметь и побочное ударение. 5. В ходе исторического развития место ударения в слове может изменяться. Например, в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин» мы читаем: Музы́ка уж греметь устала; а сейчас мы произносим – му́зыка. 6. Все слова языка, если произносить их отдельно, имеют ударение. Но в речевом потоке некоторые слова, примыкая в произношении к предыдущему или последующему, становятся неударными. Например, во фразе Со мной пойди по воду предлог со с местоимением мной, а также предлог по с существительным воду произносятся с одним ударением. При этом в первом случае (со мно́й) безударным становится предлог; во втором случае (по́ воду) безударным становится существительное. 7. Большая группа слов в русском языке имеет несколько акцентологических вариантов. Лишь некоторые из таких вариантов в литературном языке являются равноценными. Творо́г и тво́рог, баржа́ и ба́ржа, камфара́ и ка́мфора, комба́йнер и комбайнёр, щепо́ть и ще́поть. Обычно варианты различаются сферой употребления. Так, один из вариантов в литературном языке может быть основным (ср.: безу́держный, де́вичий, занялся́), другой – дополнительным, допустимым, но менее желательным. (ср.: безуде́ржный, деви́чий, заня́лся). Другие варианты могут быть нелитературными (просторечными, диалектными). Например, в литературном языке недопустимо (!) произношение: за́нялся, доку́мент, мага́зин, кило́метр, ква́ртал, а́лкоголь, мо́лодежь. Это просторечные акцентологические варианты. Литературные варианты произношения: занялся́, докуме́нт, магази́н, киломе́тр, кварта́л, алкого́ль, молодёжь. При затруднении ударение в словах и формах слов можно проверить по толковым, орфографическим и специальным, орфоэпическим словарям. Источник статьи: http://licey.net/free/4-russkii_yazyk/39-kurs_russkogo_yazyka_fonetika__slovoobrazovanie__morfologiya_i_orfografiya/stages/633-17_udarenie.html Особенности русского ударенияОчень часто люди запоминают с детства слова с неправильным ударением. Со временем это крайне трудно поддается исправлению. В нашем языке вообще не существует четких правил ударения. Намного легче и быстрее запомнить особенности русского ударения в словах и использовать их на практике, чем постоянно бороться с неправильным произношением слов по привычке и осваивать заново речевые навыки. Во французском языке последний слог всегда ударный, а вот в русском имеется множество исключений из правил. Даже одно и то же слово имеет ударение на разные слоги в зависимости от рядом стоящих слов. Например: девочка началА, а мальчик нАчал. Основные особенности ударения в русском языке это: — Разноместность, когда ударение падает на любой слог в разных словах (кОжух, свобОда, магазИн). У чехов всегда ударный первый слог, а у турок – последний. — Подвижность свойственна основному количеству слов в русском языке. При этом в одном слове при склонении или спряжении ударение может меняться (И.п. водА, В.п. вОду; крУжево – кружевА) — Изменчивость допускает с течением времени менять ударный слог в слове. Многие поэты использовали раньше для рифмы слово музЫка. Поэтому в стихах правильно так и читать. Но произносим-то мы сегодня это слова как мУзыка. Хотя некоторые слова сохранили допустимость разного произношения (рАкушка и ракУшка, договОр и дОговор). Чтобы правильно произносить подобные слова, удобно посмотреть об этом информацию в орфоэпическом или толковом словаре. Ведь особенности русского ударения сложны не только для нас самих, но и для иностранцев тоже. — Существуют и акцентные варианты, например мышлЕние аналогично вождЕнию и биЕнию. Ударение падает на суффикс -ен. А слова-исключения надо запомнить, в них ударение ставится в корне слова: — В изъявительном наклонении глаголов ударение ставится на втором слоге – пригУбите, полЮбите. А в повелительном наклонении оно переходит на предпоследний – погубИте, разбудИте. — Не всегда необходимо проводить аналогию с простым словом провод, который входит в состав сложных слов (электропрОвод, но мусопровОд, трубопровОд, путепровОд). — Существуют слова, в которых ударение не имеет существенного значения (твОрог и творОг, правнУк и прАвнук, алкоголь и алкогОль) — Профессиональная терминология также требует знаний особенности русского ударения (дОбыча угля у шахтеров, флюорографИя или прикУс у медиков, компАс у моряков). Правила ударения в русском языке можно отследить в именах. Так, во всех женских ударный слог предпоследний (ЗОя, МарИна, СветлАна, ВеронИка). В кратких мужских именах ударение падает тоже на предпоследний слог (КОля, ВИтя), а в полном имени всегда ударный слог – последний (НиколАй, АнтОн, ВладислАв). Но следует запомнить Юрий и ГеОргий как исключение. Четких правил ударения в нашем языке нет, а запомнить все особенности русского ударения сложно, поэтому практичнее в сложной ситуации обращаться к словарю, чем произносить слова наугад. Пусть это войдет в привычку, тогда не попадете в смешную ситуацию. В заключение список наиболее часто употребляемых слов, которые лучше всего просто выучить наизусть: — Искра, коклЮш, столЯр, шассИ, щавЕль, дремОта, ходАтайство тОрты, пулОвер; — грУшевый сок, кедрОвый лес, ценовАя политика; — люди глУхи, но грубЫ, слЕпы, но дружнЫ; — чЕрпать воду, но звонИть в дверь, годы прОжиты, но пролИли чай. В словах кОнкурс, жЕмчуг, нАсморк, сИмвол, тОкарь, вОздух первый слог сейчас находится под ударением. А ведь в прошлом в этих словах ударным был последний. То есть, можно здесь сказать о регрессивном ударении, когда оно переносится с последнего слога на тот, что стоит перед ним. У многих слов этот процесс продолжается до сих пор. Источник статьи: http://fb.ru/article/39482/osobennosti-russkogo-udareniya Подписаться авторизуйтесь 0 Комментарий Старые |