Немецкий язык просто. Модальные глаголы sollen и müssen — разница, упражнения.
Принцип спряжения всех модальных глаголов уже объяснялся мной через видео . Кроме того, мы уже разбирали глаголы müssen , können и sollen.
Это статья о сравнении müssen и sollen, т.к. эти два глагола достаточно легко перепутать, если недостаточно хорошо изучить тему.
Объяснение
Итак, оба глагола можно перевести как быть должным. Однако подтекст у каждого из них будет разный.
Употребляя müssen, мы делаем акцент на то, что иначе поступить невозможно. Употребляя sollen, мы указываем на некое внешнее воздействие, из-за которого приходится что-либо делать.
Ich . zur Arbeit gehen. — Я должен ходить на работу.
В этом предложении можно употребить как müssen, так и sollen, В ЗАВИСИМОСТИ ОТ КОНТЕКСТА.
- Ich muss zur Arbeit gehen. — Я сам осознаю, что мне необходимо это делать, например, чтобы приносить пользу, быть нужным, зарабатывать и т.д.
- Ich soll zur Arbeit gehen. — Мне самому не особо хочется, но жена заставляет, общество навязывает и т.п.
Таким образом, эти два глагола можно легко перепутать, если неверно истолковать контекст!
Упражнения
Во-первых, изучите следующие цитаты и объясните сами себе, почему в каждом конкретном случае употреблён именно sollen или именно müssen .
- Esmussvon Herzen kommen, was auf Herzen wirkensoll. (J.W. Goethe) — То, что должно воздействовать (wirken) на сердце, должно идти от сердца.
- Nichts ist schrecklicher als ein Lehrer, der nicht mehr weiß als das, was die Schüler wissensollen. (J.W. Goethe) — Нет ничего страшнее учителя, который знает не больше, чем должны знать ученики.
- Kein Menschmuss müssen. (G.E. Lessing) — Никто не должен быть должным.
- Der Verstand kann uns sagen, was wir unterlassensollen. Aber das Herz kann uns sagen, was wir tunmüssen. (J. Joubert) — Разум может нам сказать, что мы не должны делать (unterlassen — не делать, воздержаться). Но сердце может нам сказать, что мы должны делать.
Во-вторых, выберите sollen или müssen для следующих контекстов, поставив глагол в верную форму . Ответы ищите в самом конце статьи.
1. Der Junge ______ schnell schwimmen. Aber er kann es noch nicht. Er ______ viel trainieren.
2. Kinder ______ leise sprechen. So ist es den Eltern leichter.
3. Man ______ Steuern zahlen. Sonst fühlt man sich unsicher.
4. Der Lehrer sagt, Peter ______ die Tür zumachen.
5. Wir ______ eine E-Mail schreiben. Deshalb machen wir den Computer an.
6. Julia liest, aber sie ______ jetzt schlafen. Sie ist noch 10 Jahre alt.
7. Wenn ihr die Prüfung bestehen wollt, ______ ihr noch viel üben.
Наконец, п ереведите на немецкий следующие предложения .
1. Мой папа не должен сегодня работать. Так сказал врач.
2. Мой папа не должен сегодня работать. Он закончил все дела.
3. Мы должны учить немецкий. Но мы пока его не знаем. Мы должны много упражняться.
4. Я еду в Германию, поэтому я должен говорить по-немецки.
5. Я хочу пойти в кино, поэтому я должен сделать все домашние задания.
Спасибо , что читаете мои статьи! Лайк, комментарии, репост, подписка очень приветствуются!
Ответы: 1. soll, kann. 2. sollen, 3. muss, 4. soll, 5. müssen. 6. soll, 7. müsst (если акцент на искреннем желании) / sollt (если акцент на том, что это рекомендация).
1. Mein Vater soll heute nicht arbeiten. So hat der Arzt gesagt.
2. Wein Vater muss heute nicht arbeiten. Er hat mit allem aufgehört.
3. Wir sollen Deutsch lernen. Wir können es noch nicht. Wir müssen viel üben.
4. Ich fahre nach Deutschland, deshalb soll ich Deutsch sprechen.
5. Ich will ins Kino, deshalb muss ich alle hausaufgaben machen.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/coach_po_deutsch/nemeckii-iazyk-prosto-modalnye-glagoly-sollen-i-mssen-raznica-uprajneniia-5f02d6a531eb8e75ee854141
Урок 14. Спряжение модальных глаголов в немецком языке
Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет. |
Этот урок посвящен еще нескольким группам глаголов немецкого языка. Модальные глаголы — это глаголы, которые выражают отношение говорящего к действию. Как правило, это глаголы со значением желания и возможности или способности. Большинство этих глаголов различаются по значению, однако некоторые — похожи.
В немецком языке модальных немного: wollen, können, müssen, sollen, dürfen, mögen, möchten. Рассмотрим спряжение каждого из них.
Важно отметить, что при спряжение модальных глаголов, формы первого лица в единственном числе совпадают — обе употребляются без умлаута в корне. Умлаут появляется только во множественном числе.
Спряжение глагола Dürfen
Глагол dürfen выражает:
— возможность, основанную на разрешении, например Darf ich hinaus? (Можно выйти?);
— запрет (всегда с отрицанием): Du darfst nicht rauchen (Тебе нельзя курить).
Спряжение глагола Können
Глагол können выражает возможность, способность, умение, например Ich kann schwimmen (Я умею плавать). Если речь идет о владении языком, то глагол können может употребляться без другого глагола: Ich kann Deutsch (Я говорю по-немецки).
Спряжение глагола Müssen
Глагол müssen используется, чтобы выразить осознанную необходимость (по желанию самого человека), например Ich muss gehen (Мне нужно идти).
Спряжение глагола Sollen
Глагол sollen выражает вынужденную необходимость, например Ich soll gehen (Я вынужден идти). Также этот глагол используется для выражения рекомендаций, для перевода на русский используются такие слова как «следует», «нужно».
Порой разницу между глаголами müssen и sollen непросто понять. Постараемся выяснить это на двух примерах:
Anna ist krank, sie muss nach Hause gehen. — Анна больна, ей нужно идти домой.
Anna soll nach Hause gehen. Ihre Mutter wartet auf sie. — Анне следует пойти домой. Ее ждет мама.
Спряжение глагола Wollen
Глагол wollen выражает непреклонное желание, четкое намерение и волеизъявление: Ich will nach London fahren (Я хочу поехать в Лондон). Для более деликатных желаний используется глагол mögen.
Помните! Чтобы сказать, что вы голодны или хотите пить, глагол wollen не используется.
Вам помогут следующие фразы:
Ich habe Hunger. — Я хочу есть.
Ich habe Durst. Я хочу пить.
Спряжение глагола Mögen
Данный глагол выражает симпатию, и на русский язык переводится «любить», «нравиться»: Ich mag Schokolade (Я люблю шоколад). В большинстве случаев данный глагол употребляется в сослагательном наклонении прошедшего времени. В этом случае глагол mögen обозначает вежливое пожелание, например: Möchtest du dieses Kleid kaufen? — Ты бы хотела купить это платье?
Спряжение глагола Möchten
Спряжение глагола möchten приведено в таблице. Как видите, даже в сослагательном наклонении этот глагол получает привычные окончания:
ich | möchte | wir | möchten |
---|---|---|---|
du | möchtest | ihr | möchtet |
er sie es | möchte | sie Sie | möchten |
Спряжение глагола Wissen
Вот, пожалуй, и все, что нужно знать о модальных глаголах в немецком языке, однако особое внимание хотелось бы уделить глаголу wissen (знать). Данный глагол не относится к модальным, но он тоже имеет особое спряжение:
ich | weiß | wir | wissen |
---|---|---|---|
du | weißt | ihr | wisst |
er sie es | weiß | sie Sie | wissen |
Значение «знать» в немецком языке также выражается глаголом kennen. Разница между этими двумя глаголами заключается в том, что wissen используется в значении «знать вообще», а kennen обозначает «знать что-то определенное, конкретную информацию». Также глагол kennen несет значение «быть знакомым». Сравните:
Er weiß alles. — Он знает все.
Ich kenne diese Frau. — Он знает эту женщину (т. е. она ему знакома).
По традиции закрепите пройденное, выполнив следующие упражнения.
Задания к уроку
Упражнение 1. Раскройте скобки, употребляя глаголы в нужной форме.
- Er (wollen) Arzt werden.
- Er (mögen) Eis.
- Sie (sollen) viel arbeiten.
- Wir (können) schwimmen.
- Monika (dürfen) das Gedicht lernen.
- Meine Mutter (können) gut kochen.
- Morgen (sollen) mein Vater zum Arzt kommen.
- Ich (wollen) nicht schlaffen.
- (können) du Deutsch?
- Ihr (2-е лицо, мн.ч) (müssen) morgen früh aufstehen.
Упражнение 2. Выберите между глаголами kennen и wissen.
- ____ du meine Freundin Kristine?
- ____ Sie ihre Adresse?
- _____ du meine Telefonnummer?
- Ich ____ diesen Mann nicht.
- Ich _____ das.
- _____ er, wie alt is sie?
- Ich _____ ihn nicht.
- Sie ____die Stadt Hamburg gut.
- Ich ____ sie nicht.
- Sie ____ dieses Lied.
- Er will Arzt werden.
- Er mag Eis.
- Sie soll viel arbeiten.
- Wir können schwimmen.
- Monika darf das Gedicht lernen.
- Meine Mutter kann gut kochen.
- Morgen soll mein Vater zum Arzt kommen.
- Ich will nicht schlaffen.
- Kannst du Deutsch?
- Ihr musst morgen früh aufstehen.
Ответы к упражнению 2.
- Kennst du meine Freundin Kristine?
- Wissen Sie ihre Adresse?
- Weißt du meine Telefonnummer?
- Ich kenne diesen Mann nicht.
- Ich weiß das.
- Weiß er, wie alt is sie?
- Ich weiß ihn nicht.
- Sie kennst die Stadt Hamburg gut.
- Ich kenne sie nicht.
- Sie kennst dieses Lied.
Источник статьи: http://linguistpro.net/spryazhenie-modalnyx-glagolov-v-nemeckom
LiveInternetLiveInternet
—Музыка
—Метки
—Рубрики
- вязаные игрушки (646)
- обезьянки (19)
- домовой (8)
- оформление игрушек (8)
- зайцы (4)
- лошадки (2)
- мышата (2)
- коты (2)
- мишки (2)
- птицы (1)
- куклы (599)
- пэчворк (7)
- авто (1)
- аксессуары (603)
- веера-зонты (13)
- обувь (54)
- платки (25)
- сумки (161)
- украшения (170)
- шали-палантины (73)
- шарфы (107)
- английский (14)
- бисероплетение (173)
- жгуты (60)
- все о свадьбе (37)
- Высоцкий (21)
- вышивка (273)
- вязание (2707)
- безотрывное вязание (10)
- брюггское кружево (32)
- детям (72)
- для полных (40)
- жакеты-кофты (567)
- жилеты,болеро, шраги (159)
- ирландское кружево (328)
- кардиган (88)
- купальники, нижнее белье (66)
- ленточное кружево (18)
- маленькие хитрости (крючок) (74)
- маленькие хитрости (спицы) (68)
- мужские модели (119)
- платья (247)
- пледы-покрывала (70)
- румынское кружево (32)
- сарафаны-топы (191)
- скатерти (21)
- ткань+крючок (48)
- узоры и рисунки (139)
- филейное вязание (109)
- юбки (190)
- японские модели (102)
- головные уборы (187)
- города мира (27)
- дача (10)
- декупаж (81)
- журналы по вязанию (161)
- здоровье (266)
- фитнес (24)
- интерьер (79)
- королевская свадьба (15)
- косметика, красота (119)
- кулинария (260)
- быстро (22)
- выпечка (40)
- из овощей (22)
- из рыбы (13)
- консервация (16)
- мультиварка (2)
- на горячее (70)
- напитки (7)
- салаты (37)
- супы (12)
- кумиры (46)
- ландшафтный дизайн (13)
- макраме (7)
- мои работы (40)
- немецкий язык (164)
- Новый год (41)
- нумизматика (14)
- одежда для собак (62)
- Переславль-Залесский (5)
- Питер (68)
- помощь «чайникам» (164)
- аватарки, схемы (10)
- для дневника (25)
- програмки (33)
- уроки ФШ (33)
- психология (53)
- разное (821)
- архитектура (11)
- аудиокниги (72)
- видео (260)
- гадания (105)
- искусство (50)
- история (67)
- музыка (100)
- полезные советы (54)
- причёски (34)
- религия (42)
- стихи и проза (15)
- рукоделие (92)
- букеты из конфет (41)
- оригами (4)
- руны (72)
- русский стиль (7)
- упаковка подарков (20)
- флористика (10)
- шитье (239)
- блузки (14)
- брюки (2)
- выкройки (6)
- журналы по шитью (5)
- платья (73)
- подушки, покрывала, шторы (51)
- работа с кожей (11)
- топы (15)
- юбки (17)
- это интересно (86)
—Поиск по дневнику
—Статистика
Модальные глаголы — können, dürfen, sollen, müssen, mögen, wollen.
Модальные глаголы – это особая группа глаголов, отличающаяся от всех других в немецком языке. Главным назначением модальных глаголов является передать отношение говорящего к производимому действию (обязан ли он , хочет ли, может ли, позволительно ли что-то сделать и т. д.), но не действие само по себе. Поэтому после модальных глаголов всегда употребляются глаголы действия в начальной форме (Infinitiv), которые стоят в конце предложения. Модальными глаголами являются:
1. Глагол k ö nnen переводится как «мочь, уметь». Он выражает физическую способность к действию, зависящую от состояния субъекта или его возможностей.
Например: Ich kann mit dir jetzt nicht sprechen (habe dafür keine Möglichkeit). – Я не могу с тобой сейчас разговаривать (не имею такой возможности).
Ich kann sehr hoch springen. – Я умею очень высоко прыгать.
Спряжение глагола k önnen
er (sie, es) kann Sie (sie) können
2. Глагол d ü rfen также переводится как «мочь», но имеет значение, отличное от глагола koennen, в частности выражает позволение или отсутствие позволения к действию, например:
Sie dürfen hereinkommen. – Вы можете войти (Вам можно войти)
Man darf hier nicht stehen. – Здесь нельзя стоять,
или используется в случаях, когда не рекомендуется что-то делать:
Man darf nach 6 Uhr nicht essen. – После шести часов есть не рекомендуется.
Спряжение глагола d ürfen
er (sie, es) darf Sie (sie) dürfen
3. Глагол sollen переводится как «быть должным, быть обязанным, долженствовать», выражает обязанность в действии перед третьим лицом или перед моральным или законным долгом.
Например: Ich soll um 8.30 Uhr zur Arbeit kommen. – Я должна приходить к 8. 30 на работу.
Man soll nicht stehlen. Es ist gesetzlos. – Нельзя воровать. Это незаконно.
Um auf unserer Universität zu gehen, sollen Sie alle Examen bestehen. – Чтобы поступить в наш университет, Вы должны сдать все экзамены.
er (sie, es) soll Sie (sie) sollen
4. Глагол m ü ssen также переводится как «долженствовать, быть должным», однако выражает обязанность перед собой или неизбежность происходящего.
Например: Es musste geschehen. – Это должно было случиться.
Ich muss früher ins Bett gehen, um sich besser zu fühlen. – Я должен раньше ложиться спать, чтобы себя лучше чувствовать.
Ich muss meinem Freund helfen, er braucht mich. – Я должен помочь своему другу, он нуждается во мне.
Спряжение глагола m üssen
er (sie, es) muss Sie (sie) müssen
5. Глагол m ö gen в начальной форме переводится как «любить» например: Ich mag alte Filme ansehen. – Я люблю смотреть старые фильмы,
Er (sie, es) mag Sie (sie) mögen
однако чаще всего глагол moegen используется в форме Konjunktiv – mö chte. В этом случае глагол выражает желание и используется в условном наклонении.
Например: Ich möchte mit dir nach Restaurant gehen. – Я хотел бы с тобой сходить в ресторан.
Спряжение глагола mö gen в сослагательном наклонении (Konjunktiv)
er (sie, es) möchte Sie (sie) möchten
Модальные глаголы принимают три временные формы по типу слабых глаголов, однако «умлаут» над коренной гласной во второй и третьей форме прошедшего времени (Präteritum и PartizipII) не стоит, помимо этого модальные глаголы в третьей форме прошедшего времени (PartizipII) могут также совпадать с инфинитивом. Таким образом:
Infinitiv | Präteritum (Partizip I) | Partizip II |
können | konnte | gekonnt (können) |
dürfen | durfte | gedurft (dürfen) |
sollen | sollte | gesollt (sollen) |
müssen | musste | gemusst (müssen) |
mögen | mochte | gemocht (mögen) |
wollen | wollte | gewollt (wollen) |
Временные формы модальные глаголы образуют по общему правилу, т. е. с использованием соответствующих вспомогательных глаголов (если требуются) в соответствующем лице и числе.
Präsens: Ich kann Chinesisch sprechen (Я могу говорить по-китайски)
Präteritum: Er durfte ihn immer besuchen (Он всегда мог прийти к нему в гости).
Perfekt: Ich habe ein Buch von Pasternak lesen sollen (Я должен был прочитать книгу Пастернака).
Plusquamperfekt: Er hatte nie Fahrrad fahren gekonnt (Он никогда не мог ездить).
Источник статьи: http://www.liveinternet.ru/users/ive_67/post214357547/