Меню Рубрики

Как правильно ставить ударение входов или входов

Фонетический разбор: входов

Сделаем полный звуко-буквенный разбор слова «входов»: поставим ударение, определим слоги и их количество, составим фонетическую транскрипцию и составим таблицу букв и звуков.

Ударение: вхо́дов — ударение падает на 1-й слог Слоги: вхо-дов (2 слога) Возможные переносы: вхо-дов (1 вариант) Фонетическая транскрипция слова: [фх`одаф]

Разбор на буквы и звуки:

Буква Звук Характеристики звука Цвет
в [ ф ] согласный, глухой парный, твёрдый, шумный в
х [ х ] согласный, глухой непарный, твёрдый, шумный х
о [ `о ] гласный, ударный о
д [ д ] согласный, звонкий парный, твёрдый, шумный д
о [ а ] гласный, безударный о
в [ ф ] согласный, глухой парный, твёрдый, шумный в

Число букв и звуков:
На основе сделанного разбора делаем вывод, что в слове 6 букв и 6 звуков.
Буквы: 2 гласных буквы, 4 согласных букв.
Звуки: 2 гласных звука, 4 согласных звука.

Разборы других слов:

Разборы слов на сайте делаются в автоматическом режиме на основе нашего алгоритма, поэтому могут быть недостоверными. Используйте разборы исключительно для самопроверки.

Источник статьи: http://frazbor.ru/%D0%B2%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B2

Как научиться правильно ставить ударения? Часть II

Чтобы каждый раз не спрашивать ответ у своего поисковика, прочитайте об этих 7 тенденциях.

Кстати, первые 10 тенденций мы уже обсудили в прошлом материале !

№1 .
В словах, заимствованных из французского языка (галлицизмы), ударение падает на последний слог: жалюз И , диспанс Е р, шасс И , фет И ш, кокл Ю ш, вик О нт, гренад Е р, вант У з, марк Ё р, гал А -концерт и т.д.

№2.
А вот в английских заимствованиях, напротив, ударение чаще всего ставится на первый слог: в Е стерн, дж Е нтльмен, б А рмен, н О нсенс, ст Ю ард, д А йджест, с А ммит, р А лли и пр.

№3.
С китайскими и японскими заимствованиями чуть сложнее.

  1. Ударение падает на последний слог, если данный слог закрытый (самур А й, банз А й);
  2. Ударение падает на предпоследний слог, если последний слог открытый (с У ши, х О кку, р И кша).

Исключения: с А кура, сак Е , сум О .

Для тех, кто забыл: открытый слог оканчивается на гласный звук, а закрытый – на согласный.

№4.
Заимствованные многосложные слова на –ия в основном имеют ударение на предпоследнем слоге: полиграф И я.
Однако, если слово обозначает область деятельности, ударение будет ставиться по аналогии: гастрон О м – гастрон О мия, ветерин А р – ветерин А рия и т.д.

№5.
В культовых словах, именующих лиц, ударение падает на последний слог: христиан И н, патри А рх, ерет И к, духовн И к.

№6.
Греческие слова с корнем «кр А тос» сохранили своё ударение: автокр А тия, аристокр А тия, бюрокр А тия, демокр А тия и т.д.

№7.
Внимание! Сложная тенденция.
Постановка ударения в словах с греческим корнем «логос» будет двоякой.

  1. Если слово обозначает речь, текст, документ, список, то ударение ставится на последний слог: диал О г, катал О г, некрол О г, полил О г и т.д.
  2. Если слово обозначает ученого, специалиста, ударение следует ставить на гласную, предшествующую корню –лог : зо О лог, астр О лог, карди О лог и пр.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5d46ebadf8ea6700ade9bdc0/kak-nauchitsia-pravilno-stavit-udareniia-chast-ii-5dbce7d1fc69ab00aef7d729

Поставить ударение в слове

Описание

Сервис позволяет поставить правильное ударение в словах. Если есть несколько вариантов ударения в слове, то будет показаны сразу все эти варианты. Основные и вариативные ударения обозначаются знаком «´» над буквой. Знаком » ` » указываются побочные (второстепенные) ударения (знак ставится слева от буквы ударения).

В сервисе отдается предпочтение литературной постановке ударения.

Для каждого слова приводится морфологическая характеристика. Некоторые особенности данных характеристик:

  • падеж для предлогов указан как и у управляемого слова;
  • одушевлённость для существительных,
  • если признак одушевленности не указан, то он зависит от лексического значения;
  • сокращение «общ» — общий род;
  • «парт», «счет», «мест», «зват» указывают на партитивный, счетный, местный и звательный падежи;
  • если падеж для существительных не указан, то значит данное существительное не склоняется
  • для наречий указываются сокращения лексико-грамматических групп.

Синтаксический и морфологический разбор предложенияФонетический разбор словаПодобрать однокоренные словаПроверить уникальностьПодобрать синонимы к словамПроверить орфографиюРаспознатьПоставить ударение в слове

Источник статьи: http://progaonline.com/accent

Ударный вопрос: какие названия городов Подмосковья произносят неправильно?

БалАшиха или БалашИха, ЛотОшино или ЛотошинО, ДЕдовск или ДедОвск? Споры о правильности ударений то и дело вспыхивают в Московской области. И ведут их не только лингвисты, филологи, краеведы, но и жители, чиновники, депутаты. В Дубне Совету депутатов пришлось законодательно закреплять «правильную» норму. А в Лыткарине власти пошли на открытый конфликт с филологами. Обзор топонимических войн региона – в обзоре «Подмосковье сегодня».

ИСТОРИЧЕСКИЙ РАЗВОРОТ

Самое масштабное противостояние наблюдается вокруг названия города Балашихи. Местные жители регулярно устраивают ликбезы и флешмобы в соцсетях, объясняя, что правильно ставить ударение на букве «И». Говоря «в БалАшиху», вы рискуете подвергнуться остракизму.

Под раздачу попадали и звезды. Рассказывают, что на шоу в местном Ледовом дворце за неправильное ударение освистали ведущего Марата Башарова. Пострадал и певец Александр Буйнов, спевший песенку «Самая красивая девушка в БалАшихе». Когда ему объяснили, что произносить слово нужно по-другому, он убрал эту песню из своего репертуара.

– Исторически правильно – БалАшиха, – огорошила нас директор городского историко-краеведческого музея Маргарита Шведченко. – Версия происхождения топонима – от мельницы «плОшихи» или «блОшихи» на реке Пехорка. До 1940 года город назывался БалАшиха, с ударением на второй букве «А». Но в 1941 году возник Балашихинский район. А вы попробуйте произнести это с исконным ударением! Язык сломаете. Поэтому ударение в названии райцентра официально перенесли на последний слог. С тех пор это считается правильным вариантом.

ТЫ ПРАВ, ЛЕБЕДЕВ!

Однажды знаменитый дизайнер Артемий Лебедев приехал в Протвино для того, чтобы обсудить совместный проект его студии и администрации города об улучшении имиджа городской среды. Сотрудничество не состоялось, но Лебедев по итогам визита вывесил пост в своем блоге, где написал: «Важно знать, что в слове «Протвино» ударение падает на последний слог и название категорически не склоняется».

– Он прав! – заявляет глава наукограда Валерий Борисов. – Местные произносят правильно, а вот приезжие… У нас даже главврач городской больницы с трибуны говорит «прОтвинская больница». Из-за волнения, наверное.

И насчет склонения, вернее, его отсутствия глава выразился однозначно:

– Мы всю жизнь не склоняли и впредь склонять не собираемся.

А ЛЫТКАРИНО ПРОТИВ

По филологическим нормам склоняются все топонимы Московской области, оканчивающиеся на «о». Единственное исключение – город Пушкино.

Но глава Протвина в своем упорстве не одинок. Участники топонимической конференции, прошедшей в начале мая в Москве, были возмущены докладом лыткаринского студента, который сообщил, что администрация города дала неофициальный приказ местным чиновникам и СМИ не склонять название муниципалитета. Глава Лыткарина Евгений Серегин подтвердил эту информацию:

– Я считаю, что правильно будет не склонять. Ну и что, что филологическая норма? С такими «нормами» надо бороться. Проработаем вариант, чтобы законодательно запретить склонение решением Совета депутатов.

ДЕПУТАТЫ VS ФИЛОЛОГИ

В Дубне уже опробовали вариант законодательного решения филологических споров. Мало того, что неместные произносят название наукограда неправильно – с ударением на «У» – к этому жители уже привыкли, хоть и режет слух. Так еще и среди горожан вспыхнула война: какую букву ставить в суффиксе прилагательных, образованных от топонима, – «е» или «и»?

– Мы всегда писали и говорили «дубнЕнский», «дубнЕнцы», – вспоминает член Общественной палаты наукограда Сергей Герасимов. – А тут местные общественники, филологи и журналисты вдруг начали говорить, что надо через «и»: «дубнИнский».

Пришлось вмешаться властям. Администрация подала запрос в Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН. И специалисты ответили, что правильны оба варианта, но предпочтительнее через «И». Власти решили разом прекратить споры.

Совет депутатов принял решение, что, «учитывая исторически сложившуюся традицию», следует применять суффикс «енск» – «дубнЕнский» и предложил привести все документы в утвержденную норму.

НЕ «ЛОТОК», А «ЛОТОШИТЬ»

На территории остального Подмосковья к неправильному произношению топонимов относятся толерантно. Порой приезжие называют Реутов РеУтовым, но местные винят в этом железнодорожную станцию «Реутово», которая как бы стимулирует к неверному ударению. Откуда же неместным знать, что когда-то тут стояли сторожевые башни с колоколами – рЕутами?

– Название нашего района порой неправильно произносят даже в правительстве области, – отмечает глава Лотошинского района Екатерина Долгасова. – Не министры, конечно, но простые клерки ставят ударение на вторую «О».

Долгасова объяснила, что когда-то Лотошино было торговым селом. Его название произошло от древнерусского слова «лотошИть» – громко и быстро говорить, чтобы продать товар. А не от слова «лоток».

– Иногородние часто называют мой родной город не ДЕдовск, а ДедОвск, – говорит член Общественной палаты городского округа Истра Константин Косенков. – Он изрезан оврагами, а «дедами» на Руси называли туманы над рекой.

ПОКОЛЕНИЕ ДАЧНИКОВ

В Раменском районе поселок БыкОво, как и одноименную усадьбу, туристы именуют Быковым. А в Щелковском районе, как рассказывает местный краевед Александр Послыхалин, деревню БайбакИ упорно называют БайбАками.

– Хранители традиции, уроженцы деревень, помнившие формы ударений, принятые в дореволюционной России, ушли в лучший мир, – объясняет Послыхалин. – Пришло им на смену поколение «дачников», не знающих историю.

Так и получается, что исчезают из речи исконные названия, современный язык меняет их в сторону упрощения, удобства. Хорошо это или плохо – вопрос, скорее, философский, а вовсе не филологический.

Источник статьи: http://mosregtoday.ru/soc/udarnyy-vopros-kakie-nazvaniya-gorodov-podmoskov-ya-proiznosyat-nepravil-no/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии