Меню Рубрики

Как правильно пишутся латинские буквы

Как правильно писать латинскими буквами

Письменность русского языка основана на кириллическом письме. Однако большинство мировых языков используют для этого латинский алфавит. Далее в статье мы расскажем, как писать латинскими буквами правильно. Это очень важный навык, который может пригодиться в любой ситуации. Как пример, написать грамотно свое имя на латинице нужно уметь при заграничных поездках.

История латинского алфавита

Исторически латинский алфавит делится на архаичный вариант и классический. Первый из них имеет большое сходство с греческим языком, от которого, вероятно, и произошел.

В состав первоначального алфавита входило 27 букв, часть из которых практически не использовались. В состав же классического же алфавита входило 23 буквы. Латынь являлась официальным языком в Древнем Риме, и благодаря римской экспансии этот алфавит получил широкое распространение. В процессе исторического развития в латиницу было добавлено еще несколько букв, и в настоящий момент «базовый латинский алфавит» насчитывает 26 букв и полностью совпадает с современным английским.

Однако практически в каждом языке, который использует латинский алфавит в настоящее время, есть свои дополнительные символы латиницы, например буква «торн» (Þ), которая используется в исландском языке. И примеров такого расширения латиницы много.

А как писать прописные латинские буквы, которые входят в «базовый латинский алфавит»? Есть несколько правил. И по ним, некоторые прописные буквы являются уменьшенными копиями заглавных, часть же букв незначительно отличается.

Русская латиница

Самые первые случаи использования латиницы для письменности восточнославянских языков относятся к периоду XVI-XVII веков, когда латиница появлялась в документах Великого княжества Литовского и Речи Посполитой.

Позднее уже на территории Российского государства неоднократно поднимался вопрос о смене кириллицы на латиницу. Вначале эта мысль появилась у Петра I, который на фоне экономических преобразований европейского уклона задумал и языковую реформу. Однако Петр так и не исполнил это свое желание.

Еще более усилились призывы к смене алфавита в XIX веке. Особенно за это ратовали представители течения «западников». И опять же, никакой перемены алфавита не было. Ведь у противников латиницы было много сторонников. В том числе и министр Уваров, автор теории официальной народности. Введение латиницы, по мнению противников перехода, означало бы потерю культурной уникальности.

После октябрьской революции большевики планировали все народности перевести на латиницу. Было предложено несколько вариантов для русского языка. Однако период «латинизации» быстро закончился, и в руководстве СССР принялись наоборот переводить все языки на кириллицу. После этого вопрос смены алфавита в СССР был закрыт.

После падения коммунистического режима также неоднократно поднимался вопрос параллельного хождения кириллического алфавита с латинским, как в том же Узбекистане, однако общественность блокировала такие предложения. Несмотря на всю неоднозначность этого вопроса, введение латинского алфавита могло бы быть полезным для русского языка. Это сделало бы его открытым для дальнейшей культурной экспансии. Но у введения латиницы в русском языке есть и небольшой минус — старшему поколению будет трудно понять, как писать латинскими буквами.

Транслитерация с кириллицы на латиницу

Единых правил для транслитерации с кириллицы на латиницу не существует. Однако в настоящее время в Российской Федерации используется определенный стандарт, которого придерживаются сотрудники Федеральной Миграционной Службы.

Он периодически критикуется, однако принят за официальный. В нем заменяются словосочетаниями буквы, которых нет в латинском алфавите: Э, Ш, Щ, Ю, Ж, Ц, Ч, Я. Остальные буквы фактически идентичны своим латинским аналогам.

Как написать латинскими буквами фамилию и имя

Обычно эту процедуру нужно проходить при получении заграничного паспорта или виз. Все документы, в которых требуется транслитерация, заполняются по правилу ISO 9, которого придерживаются в Федеральной Миграционной Службе. По этому правилу переводят фамилии на латиницу. Предлагаем вам шкалу транслитерации.

Благодаря этой таблице можно любое слово, написанное на кириллице, написать латиницей. Например, Иванов Иван Иванович на латинице будет Ivanov Ivan Ivanovich.

Вывод

Споры о том, какой алфавит требуется русскому языку не утихают достаточно долго. У каждого из мнений есть свои преимущества и недостатки. В нашей стране на протяжении столетий идут дискуссии, и конца им пока не видать. Однако уметь писать латинскими буквами — достаточно важное умение. Оно может пригодиться при получении заграничного паспорта, визы, оформления документов в других государствах.

В этой статье мы показали как правильно написать свое имя и фамилию латиницей. Но это не все. С помощью приведенной здесь таблицы можно любое кириллическое слово написать латиницей. Надеемся, что после прочтения этой статьи вы поняли, как писать латинскими буквами.

Источник статьи: http://fb.ru/article/400870/kak-pravilno-pisat-latinskimi-bukvami

Современный латинский алфавит (Латиница). Все 26 букв в таблице с переводом.

Все 26 печатных букв базового латинского алфавита в таблице с нумерацией и с переводом на русский язык

Латинская буква. (Прописная — строчная) Русское произношение
1 A — a а
2 B — b бэ
3 C — c цэ
4 D — d дэ
5 E — e э
6 F — f эф
7 G — g гэ
8 H — h ха/аш
9 I — i и
10 J — j йот/жи
11 K — k ка
12 L — l эль
13 M — m эм
14 N — n эн
15 O — o о
16 P — p пэ
17 Q — q ку
18 R — r эр
19 S — s эс
20 T — t тэ
21 U — u у
22 V — v вэ
23 W — w дубль-вэ
24 X — x икс
25 Y — y игрек/ипсилон
26 Z — z зед
  • Классический латинский алфавит Римской империи состоял из 23 букв: A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, V, X, Y, Z.
  • Буквы J, U, W появился гораздо позднее.

Не могу разобраться, сколько окончательно должно быть букв в полном настоящем латыском алфавите.

Стандартный состоит из двадцати шести буквенных символов. В данной табличке приведён самый новый вариант, причём именно он утверждён официально в статутах международной организации по стандартизации.

Если кратко то это старя общая Европейская письменность. В её основе лежат большинство сегодняшних языков стран Европейского союза: английский, немецкий и французский… Правда в каждом случае со своими языковыми отличиями.

это то как писали в Древнем Риме. В глубокую старину называлась латыню. Римской империи насадила свою речь повсеместно везде куда смогла дотянутся.

Латинский алфавит и английский — это одно и тоже

Ты открыл мне глаза, Я не знаю как мне дальше жить с этим великим знанием.

Я за тебя братан, Я верю у тебя получится пролить свет на етот секрет. Миру нужно донести правду. Начинай всемирное турне.

На латыне сейчас практически никто не говорит, поэтому его ещо принято называть мёртвым языком.

Применяют:
Медицина, названия болезней, в рецептах…
Химия…
Юристы…
Историки…
Археолиги.

Глобализация задушит, с каждим веком надобности в нем будет ставать меньше. Да и специалистов в этих областях поубавится.

Прописные это какие знаки

Это Большие или их ещо в народе кличут ЗАГЛАВНЫЕ.
Я подозреваю, что вы запутались в вопросе, а на самом деле хотели найти в нете рукописные. Ну удачи Вам.

Прописью — от руки в тетрадке

Отличная робота, строчные и заглавные написаны без ошибок СПС

В сканворде лат. буквочка слово с 7 букв. Не хочу угадывать, кто знает верняк какой? Имеется ввиду W или же Y

Наряду с классическим латинским языком существовала так называемаая вульгарная, или народная латынь, т.е. разговорный язык. Именно его распространили римские воины и поселенцы на захваченные территории. Наложившись на языки коренного населения этих территорий, разговорная (народная. вульгарная) латынь дала новые романские языки и диалекты (Roma — Рим; romanus — римский): итальянский, испанский, сардинский, сицилийский, французский, португальский, румынский, ретороманские языки, далматинский (ныне мертвый), галлисийский и многие другие более мелкие.

латынь как добавить то символы древние языков м

Источник статьи: http://kvn201.com.ua/latin-alphabet.htm

Как правильно пишутся латинские буквы

Латинский алфавит происходит от этрусского алфавита, основанного, в свою очередь, на одном из вариантов западного (южноиталийского) греческого алфавита. Латинский алфавит обособился примерно в VII веке до н.э. и первоначально включал только 21 букву:

A B C D E F Z H I K L M N O P Q R S T V X

Буква Z была исключена из алфавита в 312 г. до н. э. (позже её восстановили). Буква C использовалась для обозначения звуков [k] и [g]; в 234 г. до н. э. была создана отдельная буква G путем добавления к C поперечной черточки. В I веке до н. э. были добавлены буквы Y и Z для записи слов, заимствованных из греческого языка. В итоге получился классический латинский алфавит из 23 букв:

A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z

Император Клавдий безуспешно пытался добавить в латинский алфавит знаки для звуков oe (как в слове Phoebus), ps/bs (по аналогии с греческим), а также v — в отличие от u (в классическом латинском алфавите буква V использовалась для двух звуков, U и V). После смерти Клавдия «Клавдиевы буквы» были забыты.

Уже в новое время произошла дифференциация слоговых и неслоговых вариантов букв I и V (I/J и U/V), а также стал считаться отдельной буквой диграф VV, использующийся в письме германских языков. В итоге получился современный алфавит из 26 букв:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Однако, когда говорят об алфавите собственно латинского языка, то W чаще всего не включают в состав букв (тогда латинский алфавит состоит из 25 букв).

В средние века в скандинавских и английском алфавитах использовалась руническая буква þ (название: thorn) для звука th (как в современном английском the), однако позднее она вышла из употребления. В настоящее время thorn используется только в исландском алфавите.

Все прочие добавочные знаки современных латинских алфавитов происходят от указанных выше 26 букв с добавлением диакритических знаков или в виде лигатур (немецкая буква ß происходит из готической лигатуры букв S и Z).

Древние римляне использовали только заглавные формы букв; современные строчные буквы появились на рубеже античности и средних веков; в целом буквы в своем современном виде оформились около 800 года н. э. (так называемый каролингский минускул)

Модификации букв

Для большинства языков обычного латинского алфавита недостаточно, поэтому часто используются разные диакритические знаки, лигатуры и другие модификации букв. Примеры:

Ā Ă Â Ä Å Æ Ç Ð Ē Ğ Ģ Î Ķ Ł Ñ Ö Ø Œ ß Ş Ţ Ū Ŭ Þ Ž

Распространённость

Латинский алфавит как международный

В настоящее время латинский алфавит знако́м почти всем людям Земли, поскольку изучается всеми школьниками либо на уроках математики, либо на уроках иностранного языка (не говоря уже о том, что для многих языков латинский алфавит является родным), поэтому он де-факто является «алфавитом международного общения».

Для всех языков с нелатинской письменностью существуют также системы записи латиницей — даже если иностранец и не знает правильного чтения, ему гораздо легче иметь дело со знакомыми латинскими буквами, чем с «китайской грамотой». В ряде стран вспомогательное письмо латиницей стандартизировано и дети изучают его в школе (в Японии, Китае).

Запись латиницей в ряде случаев диктуется техническими трудностями: международные телеграммы всегда писались латиницей; в электронной почте и на веб-форумах также часто можно встретить запись русского языка латиницей из-за отсутствия поддержки кириллицы или из-за несовпадения кодировок (см. транслит; то же относится и к греческому языку).

С другой стороны, в текстах на нелатинском алфавите иностранные названия нередко оставляют латиницей из-за отсутствия общепринятого и легко узнаваемого написания в своей системе. Дело доходит до того, что в русском тексте и японские названия иногда пишут латиницей, хотя японский язык использует свою собственную систему письма, а вовсе не латиницу.

Неоднократно выдвигалась идея перевода всех языков на латинское письмо — например, в СССР в 1920-х годах (см. латинизация). Сторонником глобальной латинизации был также известный датский лингвист Отто Есперсен.

См. также

Внешние ссылки

Письменности мира Общие статьи История письменности • Графема • Дешифровка • Палеография Списки Список письменностей • Список языков по системам письма • Список письменностей по количеству носителей • Список письменностей по времени создания • Список нерасшифрованных письменностей • Список создателей письменности Типы Консонантные Арамейское • Арабское • Джави • Древнеливийское • Еврейское • Набатейское • Пахлави • Самаритянское • Сирийское • Согдийское • Угаритское • Финикийское • Южноаравийское Абугиды

Индийские письменности: Балийское • Батак • Бирманское • Брахми • Бухидское • Варанг-кшити • Восточное нагари • Грантха • Гуджарати • Гупта • Гурмукхи • Деванагари • Кадамба • Кайтхи • Калинга • Каннада • Кхмерское • Ланна • Лаосское • Лепча • Лимбу • Лонтара • Малаялам • Манипури • Митхилакшар • Моди • Мон • Монгольское квадратное письмо • Нагари • Непальское • Ория • Паллава • Ранджана • Реджанг • Саураштра • Сиддхаматрика • Сингальское • Соёмбо • Суданское • Тагальское • Тагбанва • Такри • Тамильское • Телугу • Тайское • Тибетское • Тохарское • Хануноо • Хуннское • Шарада • Яванское

Другие: Скоропись Бойда • Канадское слоговое письмо • Кхароштхи • Мероитское • Скоропись Питмана • Письмо Полларда • Соранг Сомпенг • Тана • Скоропись Томаса • Эфиопское Алфавиты

Нелинейные: Шрифт Брайля • Азбука Морзе • Шрифт Муна • Оптический телеграф • Русская семафорная азбука • Флаги международного свода сигналов Идео- и Пиктограммы Ацтекское • Донгба • Микмак • Миштекское письмо • Мезоамериканские системы письма • Нсибиди Логографические

Лого-консонантное: Демотическое • Египетское иероглифическое • Иератическое Слоговые Афака • Ваи • Геба • Древнеперсидское • И (современное) • Катакана • Кикакуи • Кипрское • Кпелле • Линейное письмо Б • Манъёгана • Нюй-шу • Хирагана • Чероки • Югтун Переходные Иберское • Кельтиберское • Чжуинь Недешифрованные Библское • Иссыкское • Кипро-минойское • Критские «иероглифы» • Линейное письмо А (частично) • Миштекское письмо • Письменность Цзяху • Символы культуры полей погребальных урн • Синайское • Табличка из Диспилио • Тэртэрийские надписи • Фестский диск • Ханаанейское Вымышленные и мнимые Славянские руны • Тенгвар Мнемонические приёмы Кипу

Латинский алфавит
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
Ää Öö Üü ß ſ Åå Ææ Œœ Øø Çç Ðð Þþ Ññ Ũũ Ó

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое «Латинские буквы» в других словарях:

Латинские имена — Содержание 1 Имена римских граждан 1.1 Мужские имена 1.1.1 Преномен 1.1.2 Номен 1.1.3 … Википедия

Греко-латинские квадраты — Греко латинский квадрат квадрат N×N в каждой клетке которого стоят 2 числа от 1 до N так, что выполняются следующие условия: В каждой строке и столбце каждая цифра встречается один раз на первом месте в паре, и один раз на втором Каждая цифра… … Википедия

прописные буквы — (заглавные), буквы, отличающиеся от строчных высотой, а иногда и начертанием (например, русская «А», «Б», лат. G, Q). С прописной буквы пишут первое слово в предложении, имена собственные и другие слова в соответствии с орфографией данного языка … Энциклопедический словарь

ПРОПИСНЫЕ БУКВЫ — (заглавные) буквы, отличающиеся от строчных высотой, а иногда и начертанием (напр., русские А , Б , латинские G, Q). С прописной буквы пишут первое слово в предложении, имена собственные и другие слова в соответствии с орфографией данного языка … Большой Энциклопедический словарь

Прописные буквы — (заглавные) буквы, отличающиеся от строчных (см. Строчные буквы) высотой, а иногда и начертанием (например, русские «А», «Б», «Г»; латинские G, Q, R). С П. б. пишут первое слово в начале предложения, имена собственные, различные заголовки … Большая советская энциклопедия

РОМАНСКИЕ БУКВЫ — (litterae significativae, нем. Romanusbuchstaben) – встречающиеся над древнейшими невменными нотациями отдельные латинские или греческие буквы, напр. m, c, и, и сокращения слов, напр. ten., sep., moll., значение коих еще недостаточно… … Музыкальный словарь Римана

Раскладка клавиатуры — Компьютерная клавиатура с арабской раскладкой Раскладка клавиатуры соглашение о соответствии типографических символов (букв, цифр, знаков препинания и т. д.) письменного языка клавишам клавиатуры … Википедия

Список обозначений в физике — Необходимо проверить качество перевода и привести статью в соответствие со стилистическими правилами Википедии. Вы можете помочь … Википедия

Тактильный алфавит — Тактильные алфавиты: Гаюи, Галл, Хауи, Мун, Брайль, Уэйт Тактильный алфавит система письма … Википедия

Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1001929


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии