Меню Рубрики

Как правильно пишется заведующий или заведующая если это женщина

Может ли «заведующий» быть женского рода и почему надо «прийти», а не «придти» — отвечают филологи

Дежурные по языку Сыктывкарского госуниверситета продолжают стоять на посту грамотности. В начале этого года жителей республики интересовало, можно ли говорить «заведующая». Также филологи постарались разбить убеждение некоторых людей, что надо писать «придти» и «велек». И рассказали, как появилось выражение «галопом по Европам».

«Комиинформ» приводит некоторые вопросы обывателей и ответы филологов.

— В каком роде следует употреблять глагол по отношению к заведующему, если это женщина? И всегда ли само существительное «заведующий» должно быть в мужском роде или допускается использование слова в женском роде?

— Согласно пособиям по практической стилистике русского языка, в парах типа «преподаватель» — «преподавательница», «лаборант» — «лаборантка», «заведующий» — «заведующая» слова имеют разную стилистическую закрепленность. Формы мужского рода употребляются в текстах официально-делового стиля (заявление, приказ, распоряжение); формы женского рода допустимы в разговорном стиле, в ситуациях непринужденного, неформального общения.

Поэтому в неофициальном общении допустима форма женского рода — «заведующая». Что касается официально-делового стиля речи, то выбор формы мужского рода («заведующий») или женского рода («заведующая») регулируется видом документа, шире — особенностями деловой коммуникации. В «строгих» видах текстов (в приказах, штатных расписаниях, кадровых документах, планово-отчетных, договорах и под.) — только мужской род. В других документах (в протоколах, некоторых текстах писем) и в относительно свободных ситуациях устного делового общения (собеседование, переговоры, сообщения на производственных собраниях и под.) вполне допустимы формы женского рода.

Теперь об употреблении глагола прошедшего времени «ответил» или «ответила». В конструкциях типа «название должности, профессии + ФИО» («заведующий отделом Мария Иванова») глагол-сказуемое согласуется с именем собственным (Мария Иванова): «Заведующий отделом Мария Иванова ответилА на все наши вопросы».

— Вызывает недоумение написание слова ПРИДТИ с буквой «И» вместо естественной «Д». Ну нет «И» ни в источнике (ходить, идти), ни в образованных на их основе словах! О сокращениях/разговорных формах. Использование «И» или «Е» в словах «телИ/Ек», «вели/Ек» рассуждать нет смысла: в «первоисточниках» присутствуют обе буквы. А вот слово «ДЕМБИЛЬ» по той же причине я настойчиво пишу исключительно с двумя «И». Говорят, неверно это. А вы как считаете?

— А вот нам кажется, что недоумение как раз должно вызывать написание ПРИДТИ. Давайте вместе порассуждаем и вспомним однокоренные слова с другими приставками — ЗАЙТИ, УЙТИ, ВЫЙТИ и т.д. В них везде Й, как и в слове ПРИЙТИ. Действительно, все они образованы от корня ИДти, но при образовании начальной формы глагола произошло «превращение» И в Й и «выпадение» Д: за+ид+ти= зайти, у+ид+ти= уйти, вы+ид+ти= выйти. В других формах выпадения Д не происходит — зайду, уйду, выйду. То же по логике происходит и с глаголом ПРИЙТИ: при+ид+ти= прийти, а не придти (иначе и другие слова с этим корнем надо писать — задти, удти, выдти). И все же есть исключение: в формах этого глагола Й не сохранился: не ПРИЙДУ (как ЗАЙДУ, УЙДУ, ВЫЙДУ), а ПРИДУ. И это «потянуло» за собой и такой вид слова, как ПРИДТИ. Кстати, до Орфографической реформы 1956 г. разрешались все формы этого глагола — прийти, придти, притти, но логика единства все же возобладала!

Слова «телИк» и «велИк» пишутся только так. Они образованы от начального слога иностранных слов «телевизор» и «велосипед» и русского суффикса ИК. Почему именно этого суффикса, выясняется просто: если гласная перед -К- беглая, то пишем Е: «замочЕк» — «замоч_ка»; если гласная не беглая, пишем И: «ключИк» — «ключИка», а значит — «телИк» — «телИка», «велИк» — «велИка».

Что касается слова «дембель» (надеемся, что Вы имеете в виду слово «демобилизация»), то оно все же пишется с двумя Е. Первая Е — в иноязычной приставке ДЕ-, как, например, в словах, ДЕмонтаж, ДЕнационализация. Эта приставка имеет значение обратного, противоположного действия. Со второй Е несколько сложнее, так как она возникла под влиянием русского суффикса -ель (гибнуть — гибель, колыбать — колыбель, демобилизоваться — демобилизация / дембель). А вот суффикса -иль в русском языке нет. Потому логичнее с двумя Е, а вот с двумя И сложно даже произнести — ДИМБИЛЬ (где ударение?).

— Разъясните, пожалуйста, откуда пошло выражение «галопом по Европам» и как правильно написать его?

— Галопом по Европам — выражение собственно русское, возникло в 20-е гг. ХХ в.Восходит к названию путевых очерков поэта А.А.Жарова, опубликованных в газете «Комсомольская правда» в 1928 г.: это были беглые впечатления от поездки по Западной Европе. Заглавие объясняется тем, что Жаров и его спутники свое пребывание в Чехословакии и Австрии вынуждены были сильно сократить, поскольку тогда в этих странах существовало враждебное отношение к советским гражданам.

Популярность оборот получил после употребления его М.Горьким в статье «О пользе грамотности», напечатанной в том же году в газете «Читатель и писатель»: это выражение относилось к авторам легкомысленных заметок о заграничной жизни, сообщающих неверные сведения.

Пишется в разных словарях русского языка по-разному: как «Галопом по Европам», так и «Галопом по европам».

Напомним, проект «Дежурный по языку» стартовал в конце октября прошлого года. Главным дежурным по языку назначена заведующая кафедрой русской филологии СГУ им. Питирима Сорокина Татьяна Бунчук. Основное внимание в проекте уделяется русскому и коми языкам, однако авторы готовы не ограничиваться только ими и отвечать и на вопросы, связанные с любым из языков, носители которых живут в нашей республике, — украинским, белорусским, болгарским, азербайджанским и другими.

Задать вопрос «Дежурному по языку» можно здесь.

Источник статьи: http://spravka11.ru/news/40368/

Поиск ответа

Вопрос № 298916

как правильно заведующий или заведующая по отношению к женщине?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Помогите разобраться с написание должностей в штатном расписании!
Как правильно писать: главный специалист-эксперт или главный специалист — эксперт, осмотрщик — ремонтник вагонов или осмотрщик-ремонтник вагонов, заведующий или заведующая канцелярией (в списке профессий — в м.р., а у нас — женщина).

Ответ справочной службы русского языка

Здесь действует корректирующее правило: в сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, вместо дефиса употребляется тире. Правильно: главный специалист – эксперт (ср.: специалист-эксперт ), осмотрщик – ремонтник вагонов. О женщине в штатном расписании предпочтительно: заведующий канцелярией, т. к. в данном случае на первое место выдвигается сообщение о должности (безотносительно к полу называемого лица). См. также ответ на вопрос № 194749.

Как правильно:
она — заведующий или заведующая ?

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно писать заведующий или заведующая , если женщина находится в должности?

Ответ справочной службы русского языка

Название женской должности — заведующая .

Добрый день! Помогите разрешить спор. Как правильно пишется заведующий или заведующая , если работник женщина?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: заведующая . Читайте об этом в «Письмовнике» на нашем портале.

как правильно пишется — заведующий или заведующая если это женьщина

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно: заведующий или заведующая хозяйством, по отношению к женщине, занимающей эту должность?

Ответ справочной службы русского языка

Если в контексте на первое место выдвигается сообщение о должности, используется форма мужского рода: _заведующим хозяйством назначена такая-то_. На табличке с указанием должности и фамилии, а также в приказе о премии и в неофициальной речи предпочтителен женский вариант.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%B8%D0%BB%D0%B8%20%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B0%D1%8F

Как правильнее будет назвать должность «заведующая» или «заведующий лабораторией», если будет работать женщина?

Заведующий лабораторией. Должность привязывается не к конкретному человеку, а к штатному расписанию. Грубо говоря, сегодня у вас работает женщина на этой должности, а завтра — мужчина. Поэтому только «заведующий лабораторией». Так же, как, например, «учитель русского языка и литературы» — независимо от того, кто будет работать, мужчина или женщина.

До какой высшей должности в иерархии McDonald’s можно дорасти, начав работать кассиром, имея высшее образование и желание совершенствоваться?

Рост от стартовой позиции до директора ресторана в 2005 году мог составить семь лет. Сегодня — уже до десяти лет, так как скорость открытия новых ресторанов заметно спала. Есть исключения, когда директором становились за пять лет, а бывает совсем наоборот — когда человеку в кайф работать в зале и убирать подносы 15 лет подряд.

Если ты пришёл в компанию в 2019 году, то благодаря стажу твоя часовая ставка может быть в два раза выше, чем у менеджеров. Денежка капает, карьера не нужна, ответственности нет. Для кого-то это идеальная работа.

Итак, путь от кассы до золотого значка (у всех директоров он именно такой) займёт семь-десять лет. За это время вы пройдёте по всем ключевым позициям в «маке»:

Платите ли вы «взятки» врачам? Если да, то каким конкретно специальностям и при каких обстоятельствах.

Минусуйте, если хотите. Считается дурным тоном, если не дать чаевые официанту в ресторане, а когда врач спас жизнь, вылечил, улучшил качество жизни и его по-человечески хотят поблагодарить, так это взятка, пусть и в кавычках.

Почему детсадом именно «заведуют»? Почему там заведующий, а не директор?

Наименования должностей выбираются не по прихоти, они закреплены законодательно. Для разных сфер деятельности различными приказами Минздравсоцразвития утверждает Единые квалификационные справочники должностей. Это необходимо для упорядочения кадрового делопроизводства.

Для работников в сфере образования, например, есть Приказ Минздравсоцразвития РФ от 26.08.2010 N 761н. В этом приказе мы буквально читаем: «Руководитель (директор, заведующий, начальник) образовательного учреждения». Это означает, что руководитель может именоваться директором или заведующим или начальником, причём в Приказе не делается никакого различия между этими тремя наименованиями.

Значит перед нами встаёт проблема выбора. Зададимся двумя вопросами:

  1. Одинаковы ли функции директора и заведующего?
  2. Оценим влияние гендерного фактора
    1. Директор чаще всего выполняет представительские функции и осуществляет общее руководство. Не всегда директор занимается хозяйственными и организационными вопросами (например, если у директора есть заместители по хозяйственной части, или заведующий учебной частью (или заместитель по учебной работе)). Заведующий чаще отвечает за хозяйственные и организационные вопросы. Сравните директора школы (особенно после укрупнения школ, которое прошло в 2015-2016гг в Москве) и заведующего детским садом (который теперь чаще всего является подразделением Школы или Лицея). Каковы заботы заведующего: воспитатели, повара, дворники, списки групп. Директор тоже занимается всем этим, но опосредованно, через заместителей (завуч + зам по АХЧ).

То есть руководить сетью частных детских садов вполне мог бы директор. А вот круг обязанностей руководителя одного конкретного детского сада больше подходит заведующему.

  1. Влияние гендерного фактора (заведующая в детском саду чаще всего женщина) нельзя признать существенным. Ведь директором школы статистически чаще также является женщина. И это не смотря на особенности образования женского рода от названия должностей. В официальных документах всегда «директор» употребляется в мужском роде. Вы никогда не пишете заявления «директрисе» или, боже упаси «директорше». И это нисколечко не мешает быть женщине директором школы, или напротив, называть её директором, несмотря на пол.

(У Розенталя, кстати, в §148. «Род названий лиц женского пола по профессии, должности и т.д.» мы видим разговорную «директоршу», и не находим никакой «директрисы».)

То есть гипотезу о том, что в детском саду «заведующая» потому что она женщина, по-видимому, стоит отвергнуть, как несостоятельную. Скорее всего дело именно в том, что функции соответствующие этой должности носят более «хозяйственный» характер и менее «представительский».

Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/work/kak_pravilnee_budet_nazvat_dolzhnost_947bd9d6/

Как правильно писать: заведующий чем? или чего?

Прежде чем сде­лать выбор, как пра­виль­но гово­рить и писать сло­во­со­че­та­ние «заве­ду­ю­щий (заве­ду­ю­щая) чем? или чего?», отме­тим, что в уст­ной и пись­мен­ной речи часто выби­ра­ют фор­му роди­тель­но­го паде­жа зави­си­мо­го суще­стви­тель­но­го, напри­мер:

заве­ду­ю­щий (заве­ду­ю­щая) чего? скла­да, апте­ки, базы.

А вер­но ли это? Узнаем, как пра­виль­но писать заве­ду­ю­щий чем? или чего?

Обратим вни­ма­ние, что глав­ное сло­во в ана­ли­зи­ру­е­мых сло­во­со­че­та­ни­ях обра­зо­ва­но от гла­го­ла «заве­до­вать», кото­рый тре­бу­ет от зави­си­мо­го суще­стви­тель­но­го фор­мы тво­ри­тель­но­го паде­жа, напри­мер:

заве­до­вать (чем?) скла­дом, базой, апте­кой, биб­лио­те­кой, кафед­рой, отде­ле­ни­ем, дет­ским садом, сек­то­ром, поли­кли­ни­кой и т.д.

Это управ­ле­ние сохра­ня­ет про­из­вод­ное сло­во «заве­ду­ю­щий» («заве­ду­ю­щая»), поэто­му соглас­но син­так­си­че­ской нор­ме рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка пра­виль­но ска­жем и напи­шем:

заве­ду­ю­щий (заве­ду­ю­щая) чем? скла­дом, базой, апте­кой, биб­лио­те­кой, кафед­рой, отде­ле­ни­ем, дет­ским садом, сек­то­ром, поли­кли­ни­кой, мага­зи­ном.

Заведующего скла­дом А.Р. Петрова вызва­ли на про­из­вод­ствен­ное сове­ща­ние.

Заведующая дет­ским садом №103 Первомайского рай­о­на В.И. Андреева пред­став­ле­на к награ­де за мно­го­лет­ний пло­до­твор­ный труд в сфе­ре дошколь­но­го обра­зо­ва­ния.

Такое управ­ле­ние отме­ча­ет­ся и в слож­но­со­кра­щен­ных сло­вах, обра­зо­ван­ных от рас­смат­ри­ва­е­мо­го суще­стви­тель­но­го:

зав­ка­фед­рой, завап­те­кой, зав­дет­са­дом, зав­скла­дом, зав­от­де­лом, зав­клу­бом, зав­кад­ра­ми.

С точ­ки зре­ния норм рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка упо­треб­ле­ние фор­мы роди­тель­но­го паде­жа суще­стви­тель­но­го непри­ем­ле­мо, так как явля­ет­ся син­так­си­че­ской ошиб­кой.

Часто воз­ни­ка­ет так­же вопрос: какое сло­во пред­по­чти­тель­нее упо­тре­бить, «заве­ду­ю­щий» или «заве­ду­ю­щая»?

В официально-деловом сти­ле речи в назва­ни­ях про­фес­сий и долж­но­стей тра­ди­ци­он­но при­о­ри­тет сохра­ня­ет­ся у суще­стви­тель­ных муж­ско­го рода:

  • дирек­тор Андреев А.П. — дирек­тор Левкова С.И;
  • биб­лио­те­карь Соловьёв Н.А. — биб­лио­те­карь Петрова Н.В.

Но что каса­ет­ся выбо­ра слов «заве­ду­ю­щий» или «заве­ду­ю­щая», в слу­чае, если эту долж­ность зани­ма­ет жен­щи­на, то воз­мож­на фор­ма суще­стви­тель­но­го жен­ско­го рода:

  • заве­ду­ю­щая апте­кой И.А. Славина,
  • заве­ду­ю­щая поли­кли­ни­кой №23 Ильина О.В.,
  • заве­ду­ю­щая клу­бом Ермолаева Н.С.

Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/sintaksis/kak-pravilno-pisat-zaveduyushhiy-zaveduyushhaya-chem-ili-chego.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии