Меню Рубрики

Как правильно пишется учитель или учитель

ПрОпуски или пропускА, учИтели или учителЯ?

Продолжаю рассказывать об ударениях. Как правильно: получить электронные пропуска или пропуски? Если мы подразумеваем разрешительные документы, то нужно говорить «пропуска» или «пропуски»? Отвечу на эти вопросы и ещё расскажу о правильном произношении слова «учитель» во множественном числе. Оба случая довольно занимательные.

Множественное число существительных в русском языке вызывает немало вопросов из-за конкурирующих окончаний: -и/-ы или -а/-я. Нормативными всегда считались окончания -ы/-и , однако их постепенно начали вытеснять разговорные варианты на -а/-я . ПрофЕ́ссоры стали профессорА́ми , а дО́кторы — докторА́ми .

Напомню, что окончание -а/-я досталось нам от двойственного числа, которое обозначало парные предметы и утратилось ещё в XIII — XIV веке. Сейчас формы двойственного сохранились только в некоторых словах: глаза, берега, рукава и др.

Однако есть слова, множественное число которых может оканчиваться и на -а/-я , и на -ы/-и , а выбор правильной формы зависит от смысла. Существительные «учитель» и «пропуск» — одни из подходящих примеров.

Учители или учителя?

Множественное число зависит от значения.

Учи́тели . Когда учитель — глава, автор учения, у которого есть последователи. Идейный наставник. Эта форма множественного числа была сначала единственно верной во всех значениях, теперь её редко используют. Пример из Национального корпуса русского языка:

«Володя на днях поступает в университет, учители уже ходят к нему отдельно. » (Л. Н. Толстой — Детство. Отрочество. Юность) .

Учителя́ . Когда речь идёт о том, кто преподаёт какой-либо учебный предмет в школе. Преподаватель.

Разумеется, мы гораздо чаще говорим «учитель» в значении «преподаватель», «школьный учитель», и в этом значении необходим вариант учителя́ (когда-то говорили «учи́тели»). Здесь это существительное обозначает лицо по профессиональному признаку.

Тогда как у «учитель — учи́тели» наблюдается отвлечённое значение, это отсылка к личным качествам. Не для каждого человека учитель может быть личным наставником.

Откроем орфоэпические словари М. В. Зарвы и Л. И. Резниченко, чтобы убедиться:

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/gramotnost/propuski-ili-propuska-uchiteli-ili-uchitelia-5e99de504f5630594cd6fbc1

Как правильно пишется, ударение в слове «учитель»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова настоятельство (существительное):

Ассоциации к слову «учитель&raquo

Синонимы к слову «учитель&raquo

Предложения со словом «учитель&raquo

  • Он больше на школьного учителя истории похож, причём истории именно той страны, которой, как он только что сказал, не существует, – советской истории…

Цитаты из русской классики со словом «учитель»

Сочетаемость слова «учитель&raquo

Каким бывает «учитель»

Значение слова «учитель&raquo

УЧИ́ТЕЛЬ , -я, м. 1. (мн. учителя́). Тот, кто преподает какой-л. учебный предмет в школе; преподаватель. Учитель математики. Сельский учитель. Учитель средней школы. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «учитель&raquo

УЧИ́ТЕЛЬ , -я, м. 1. (мн. учителя́). Тот, кто преподает какой-л. учебный предмет в школе; преподаватель. Учитель математики. Сельский учитель. Учитель средней школы.

Предложения со словом «учитель&raquo

Он больше на школьного учителя истории похож, причём истории именно той страны, которой, как он только что сказал, не существует, – советской истории…

Его увлекала история, судьбы могущественных, загадочных людей, которых он только что видел на фресках – владык и императоров, – но, к сожалению, школьный учитель истории к числу интересных не относился.

Не многие становятся учителями английского языка только в силу своей неувядающей страсти к тому, чтобы учить, как правильно и к месту использовать запятую.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C

Поиск ответа

Вопрос № 289163

Скажите пожалуйста, как правильно: «факела» или «факелы», «учителя» или » учители «? Заранее спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно во множественном числе: ф а келы, учител я (если учитель в знач. ‘преподаватель’) и уч и тели (в знач. ‘глава учения, имеющий последователей’).

Подскажите, корректно ли составлено предложение «Лжеучителя, проникшие в коринфскую церковь, осыпали апостола Павла множеством обвинений»?

Ответ справочной службы русского языка

Множественное число слова лжеучитель: лже учители . В остальном предложение составлено корректно.

Добрый день!
По проверке слова на вашем сайте я нашёл, что слово «учитель» пишется по-разному во мн. числе:

учитель, -я; мн. учителя,-ей (преподаватель) и учители , -ей (глава учения,имеющий последователей).

Возник вопрос, с каким окончанием правильно писать во мн. числе «учитель закона», в том значении, как он использовался в Библии. Если можно объясните почему вы выбрали тот или иной вариант.

Ответ справочной службы русского языка

Употребительно: Учители Церкви (о святых отцах).

множественное число слова документ — документы
множественное число слова пропуск (в значении документ) — пропуска
учитель — учители
профессор — профессора

какое правило регулирует окончание существительных во множественном числе?

Ответ справочной службы русского языка

Доброе утро!
Спасибо вам за ваши ответы. Становлюсь образованней.
Поскажите, пожалуйста, как правильно произносить: учители (удар.на и) или учителя (удар.на я) (мнж.числ.)? Сорить деньгами (удар.на е) или сорить деньгами (удар.на а)?
Школа юнг или школа юнгов (от слова юнга (морск.))?

Ответ справочной службы русского языка

Ответы на все эти вопросы Вы найдете в «Проверке слова» на нашем портале. Вводите искомое слово в начальной форме — юнга, деньги, учитель .

Вопрос № 211104 Почему: договор — договорЫ, штурман — штурманЫ, двор — дворЫ, танкер — танкерЫ, пропуск — пропускИ, бухгалтер — бухгалтерЫ, а доктор — докторА, повар — поварА, учитель — учителЯ (а не докторЫ, поварЫ, учителИ ) ? А объясните, пожалуйста, есть хоть какие-то правила, когда «инженеры», а когда «доктора»? Или это перечень исключений, только выучить можно?

Ответ справочной службы русского языка

Определенных правил нет, в спорных случаях формы следует проверять по словарю.

Почему: договор — договорЫ, штурман — штурманЫ, двор — дворЫ, танкер — танкерЫ, пропуск — пропускИ, бухгалтер — бухгалтерЫ, а доктор — докторА, повар — поварА, учитель — учителЯ (а не докторЫ, поварЫ, учителИ ) ?

Ответ справочной службы русского языка

Такое употребление объясняется традицией.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8

Общество

Читаю деловые, научные и публицистические тексты конца XIX — начала XX вв. Обращаю внимание на то, что слово учительница и его «заместители» (преподавательница, наставница, надзирательница, классная дама, пепиньерка, помощница учительницы, учащая, учительша) употребляются гораздо реже, чем парные к ним слова учитель, преподаватель и др. Почему?

Часть первая — историческая

Объясняется это просто: профессия учителя в России вплоть до конца XIX века была одной из «мужских» профессий: по материалам переписи 1897 г., в составе работников просвещения насчитывалось 107113 мужчин и 65729 женщин. Кроме преобладания мужского труда в сфере образования к объективным причинам более активного использования слов мужского рода следует отнести небольшое число специальных женских учебных заведений, в которых работали преимущественно женщины. Так, составитель Исторической записки Тобольской Мариинской женской школы писал: «До 1851 года ни в Тобольске, ни в других городах Западной Сибири не было женского учебного заведения, и ни из чего не видно, чтобы в административной сфере или в среде местного общества возникала мысль о необходимости учредить такое заведение».

С 1860-х гг. правительство начало обращать внимание на состояние женского образования: после издания «Положения 10 мая 1860 г.» стали возникать женские училища. Но их число было невелико: в 1870 г. во всей России всего 37 женских училищ первого разряда и 94 училища второго разряда. В этом же году они были преобразованы в женские гимназии и прогимназии. В зависимости от того, какое ведомство открывало и содержало женские гимназии, они делились на женские гимназии Министерства народного просвещения и женские гимназии ведомства учреждений императрицы Марии. (С конца XVIII века существовало особое ведомство учреждений императцы Марии, жены Павла I. Оно управляло институтами благородных девиц, воспитательными домами, сиротскими институтами).

К концу же XIX века бoльшая часть женщин-учительниц работала в учебных заведениях начального типа, так как по «Положению» 1864 г. учителями начальных училищ «имели право быть как духовные, так и светские лица», были допущены к преподаванию и женщины. После учреждения епархиальных училищ (женских средних учебных заведений церковного ведомства с семилетним курсом), устав которых был утвержден в 1868 году, учительницами многих церковно-приходских школ стали окончившие эти училища. На рубеже веков значительно расширилась сеть женских воскресных школ, увеличилось число женских гимназий, открывались женские средние специальные учебные заведения. Процесс феминизации учительских кадров как начальной, так и средней школы привел к равноправию женщин, когда в 1911 году Министерство народного просвещения предоставило им право «держать экзамен на диплом правительственных высших учебных заведений, приобретать ученые степени магистра и доктора» и новое звание «учительницы средних учебных заведений».

В качестве субъективной причины возрастающей роли женщины в педагогическом труде один из деятелей народного образования Западной Сибири начала ХХ века назвал «естественную женскую заботу о детях и склонность к их воспитанию, а также выносливость и терпеливость женщин, так необходимые в тяжелом учительском труде». Кроме того, мужчины, обязанные содержать семью, покидали школу из материальных соображений.

В конце XIX — начале XX вв. в реестре педагогических должностей наименования занятых обучением и воспитанием женщин использовались наравне с наименованиями мужчин. Так, в начальных школах (школах грамоты, земских школах, приход-ских и министерских училищах) обучением и воспитанием детей занимались учителя / учительницы. В средних учебных заведениях (классических гимназиях, реальных и коммерческих училищах, кадетских корпусах, семинариях, Мариинских и министерских женских гимназиях, женских епархиальных школах, а также в прогимназиях) функция обучения закреплялась за преподавателями / преподавательницами, а функция воспитания — за воспитателями / воспитательницами, наставниками/ наставницами и надзирателями / надзирательницами / классными дамами. Эту группу слов расширяют сочетания «помощник / помощница учителя» и наименование «пепиньерка». Пепиньерками называли помощниц воспитательниц, которые избирались на один год из учениц старших классов гимназий, успешно занимавшихся в предшествовавшем учебном году. Подчеркнем: во всех случаях для называния женщины — конкретного представителя работников «педагогической нивы» — использовались специализированные слова — существительные женского рода.

Часть вторая — грамматическая

В современном российском школьном образовании ведущая роль принадлежит учителям-женщинам. Однако слово учительница находится за пределами делового общения, в котором употребляется официальное наименование учитель. Это слово, как и многие другие названия лиц по роду деятельности, может указывать на: а) лицо мужского пола («Учитель-словесник Е.Н.Ильин оказался мастером неожиданных вопросов»); б) лицо женского пола («Моя бабушка всю жизнь работала учителем»); в) лица независимо от их пола («Учителями славится Россия», «Учитель года — 2006», «Заслуженный учитель РСФСР»). Имя существительное учительница не имеет стилевых помет в нормативных словарях современного русского языка, однако имеет специфическое значение (не может выражать «общее понятие о человеке», как, например, парное слово мужского рода).

Подобные парные образования, принятые в нейтральной речи (преподаватель — преподавательница, студент — студентка, заведующий — заведующая), известный лингвист Д.Э.Розенталь считает «в равной мере связанными с женским и мужским трудом», однако рекомендует в официально-деловом стиле сохранять форму мужского рода, когда «речь идет о номенклатурном наименовании должности».

Вот такой парадокс: ХХ век, открывший женщинам доступ ко всем профессиям, закрепивший за ними обучение и воспитание, вытеснивший мужской труд из этой сферы, в языковой практике устранил существовавшую специализацию слов мужского и женского рода, отнес слово «учитель» к большой группе названий лиц по роду деятельности вне зависимости от их пола. В этой группе, например, слова летчик, тракторист, спортсмен, студент (при наличии женских форм летчица, трактористка, спортсменка, студентка).

Интересно, что для многих профессий язык не нашел парных эквивалентов, и мы называем женщин «по-мужски»: доктор, дирижер, инженер, министр, адвокат, судья, юрист и администратор, бизнесмен, дизайнер, менеджер.

Казалось бы, самый удобный способ сказать о женщине — добавить суффикс. Тогда какой именно: инженерКа, инженерШа, инженерИЦа, инженерЕССа, инженерИНа? Многие суффиксы, создающие наименование деятеля женского пола, выражают оценку и стилистически окрашены
(ср. просторечные врачиха, директриса, докторша, хирургиня и подобные).

Вот и избрал литературный язык другой показатель «женской профессии» — смысловое согласование: доктор Иванова поставила диагноз. Правила требуют указания на реальный пол человека в согласуемых формах сказуемых — глаголов в прошедшем времени или сослагательном наклонении — при отсутствии такого согласования в формах определений: хороший стоматолог назначила лечение, наш директор Вера Ивановна.

Однако «живая» практика использования существительных мужского рода (министр, декан, доцент, юрист и т.п.) в качестве наименований лиц как мужского, так и женского пола демонстрирует стремление точнее указать на половую принадлежность: наша повар, обманутая экскурсовод, а также заведующая детским садом, ведущая программы. Такое обозначение реального пола отражает действительность, поскольку современные женщины могут занимать любые должности, владеть любыми специальностями, которые традиционно считались «неженскими».

И все-таки в строгой деловой или научной речи точные обозначения профессии — это слова мужского рода, а значит, правильно следует писать: «Объявить благодарность директору, классному руководителю, учителю. », даже если все они — женщины.

Источник статьи: http://old.t-i.ru/article/12522/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии