Архив форума
Вопрос № 244752
На каком основании выражение «Московский регион» пишут с прописной? Это же не официальное название территории.
Ответ справочной службы русского языка
Названия регионов как крупных территориальных единиц являются именами собственными и пишутся с прописной буквы. Само слово регион пишется со строчной. Правильно: Уральский регион, Сибирский регион, Волго-Вятский регион, Азиатско-Тихоокеанский регион и т. д.
Эта рекомендация действует даже в том случае, если наименование со словом регион не является официальным.
____________________________
Если исходить из толкования слова:
РЕГИОН м.
Часть страны, отличающаяся от других какими-л. условиями или свойствами.
– и учитывать при этом, что любой из нас может дать такое _неофициальное_ название, считая любую территорию страны, на его взгляд, «отличающейся», то, выходит, при слове «регион» _всё_ и _всегда_ следует писать с прописной? К примеру, Заамурский регион – почему нет?
А иначе, уважаемая Справка, очень хотелось бы получить объяснение Вашей последней фразы: «Эта рекомендация действует даже в том случае, если наименование со словом регион не является официальным».
Где и кем это дополнение к рекомендации оговорено и существует ли _перечень_ таковых _неофициальных_ названий регионов, к которым можно применить Ваше дополнение?
Дело в том, что официального списка регионов России не существует. И вот почему. Согласно энциклопедическому словарю «Конституция Российской Федерации», регион — в современном российском политико-правовом лексиконе — территория субъекта Российской Федерации, часть территории субъекта РФ, требующая в силу особых условий специального государственного регулирования, территориальный комплекс из нескольких субъектов РФ, объединившихся для обеспечения общих экономических и социально-политических интересов. Примерами такого регионального объединения, не являющегося административно-территориальной единицей, могут служить так называемое Сибирское совещание, охватывающее ряд субъектов федерации, расположенных за Уралом, Северо-Западная ассоциация, охватывающая девять субъектов в европейской части РФ, и др. Некоторым прообразом подобных образований являются экономические районы, создававшиеся в стране в 60-е годы с целью децентрализации управления (совнархозы). Конституция РФ понятия “регион” не использует. Однако оно весьма существенно при решении многих проблем федеративного устройства, а региональная политика — одно из основных направлений государственной деятельности.
Так что и Заамурский регион в принципе имеет право на существование.
В Китае. Или вопрос про заамурье был оттуда?
Спасибо, Справочное бюро, за оперативность. Выходит, и в самом деле любую территорию страны, которую я назову любым образом, но которая подходит под определение «регион» в соответствии со словарным толкованием, следует писать с прописной.
Если честно, никогда бы не подумала. Никогда.
Собственно, это относится ко всем географическим названиям (в том числе к образным, поэтическим, неофициальным), а также к названиям стран света в роли наименований разных территорий.
У меня в связи с обсуждаемым вопросы и просьба к Справке:
1. Можно ли Ваш ответ [20.08.2008 15:18] считать официальным и ссылаться на него в качестве информации, необходимой для понимания и — ГЛАВНОЕ! — перевода этих неофициальных географических, административно-территориальных, над- и не административно-территориальных формирований, форматов и формулировок?
2. Цитата: «Конституция РФ понятия “регион” не использует. Однако оно весьма существенно при решении многих проблем федеративного устройства, а региональная политика — одно из основных направлений государственной деятельности.» Если Конституция понятие «регион» не использует, чем подкрепляется его правовая основа? Если ничем, что означает «региональные власти»?
3. Просьба. Пожалуйста, дайте ссылку на более подробную информацию в этой связи. Очень нужно для переводчиков, которые порой с трудом могут разобраться в текстах, кишащих расплывчатыми понятиями и терминами, которым часто нет аналога в целевом языке, языке, на который текст переводится. Спасибо заранее.
P.S. Хочу привести в пример выдержку из программных документов партии «Яблоко». Это — часть текста о этой партии, в нем перечислены пункты ее программы, он включен в пособие по переводу и вызывает затруднения у наших учащихся.
>>> . обеспечить реальную независимость от региональных властей федеральных судов, территориальных подразделений прокуратуры, МВД, налоговых инспекции и полиции, других министерств и ведомств, предусмотрев жесткую административную ответственность за выполнение ими незаконных нормативных актов и распоряжений региональных властей, а также добившись полного и своевременного финансирования федеральных структур из федерального бюджета;. Справочное бюро
1. Ответы «Справки» обычно основываются на информации из общедоступных справочных источников. Их (источники) и следует считать «официальными». Иначе говоря, «законодателями» мы не являемся, наша задача состоит в том, чтобы помочь Вам найти нужную информацию. Наша служба — именно «Справочное бюро», а не «лингвистический трибунал».
2. У слова «регион» есть определения как в лингвистических толковых словарях, так и в энциклопедических источниках. На них и следует ориентироваться.
3. Какая именно информация требуется? Об употреблении прописной или строчной буквы? Этому вопросу посвящены специализированные справочники по правописанию.
>> Собственно, это относится ко всем географическим названиям (в том числе к образным, поэтическим, неофициальным)
И все же я не думаю, что к «образным, поэтическим, неофициальным» можно отнести абсолютно все _выдуманные_ любым_ человеком ТАК НАЗЫВАЕМЫЕ географические названия.
В частности, на мой взгляд, не всё из перечисленного можно будет отнести к географическим названиям как таковым.
Не сочтите за занудство, но все же на мой вчерашний вопрос я не получила полного ответа. Не могли бы Вы дать ссылку на справочник, в котором указано именно это: «Эта рекомендация действует даже в том случае, если наименование со словом регион не является официальным».
К примеру, у Розенталя для географических названий вообще (о регионах и речи нет) помимо официальных названий оговорено только написание _неофициальных_ названий (в качестве примера приведено Новый Свет), названия частей государств, носящих _терминологический_ характер_ (примеры: Европейская Россия, Западная Белоруссия. ) и образные названия (примеры: Страна восходящего солнца, Страна кленового листа. ).
Как можно судить по примерам, хотя это и не официальные названия, но вовсе не сочиненные первым встречным, а, скажем так, общепринятые.
Подчеркну, что мы говорим не о литературных произведениях.
Марго, составители справочников не ставят перед собой задачи определить, как будет писаться географическое название, придуманное, как вы говорите, «первым встречным». То есть специально написание таких названий не оговаривается, да и не может оговариваться. Это означает лишь, что такие (выдуманные) названия находятся в сфере действия общих рекомендаций по написанию топонимов. В конце концов, любой топоним (название территории) — имя собственное. Дело, правда, существенно осложняется тем, что в составе топонима могут находиться нарицательные родовые наименования, которые, соответственно, будут написаны строчными буквами. (Вспомните Кузнецкий Мост, о написании которого было столько споров!)
>> Это означает лишь, что такие (выдуманные) названия находятся в сфере действия общих рекомендаций по написанию топонимов.
Напоминать еще раз о том, что в примерах у Розенталя приведены только _общепринятые_ неофициальные названия, вероятно, будет бестактно. И может ли быть «любой топоним (название территории) именем собственным», я сомневаюсь — памятуя о Заамурском регионе. А то, что в состав официального топонима могут входить нарицательные родовые наименования, на мой взгляд, дела не осложняет.
Так что, извините, я вынуждена остаться недопонятой.:)
Тем не менее большое спасибо за оперативность и внимание к моим вопросам.:)
Прочитала ответ Справочного бюро от 20.08.2008 15:18. Цитирую кусок: «Дело в том, что официального списка регионов России не существует. И вот почему. Согласно энциклопедическому словарю «Конституция Российской Федерации», регион — в современном российском политико-правовом лексиконе — территория субъекта Российской Федерации, часть территории субъекта РФ, требующая в силу особых условий специального государственного регулирования, территориальный комплекс из нескольких субъектов РФ. » ну и т.д.
Если понятие «регион» столь размыто, то, спрашивается, как я определю его границы? Вот я вижу: «В Московском регионе дожди и грозы». Это где? В Москве и Московской области? А если «в Санкт-Петербурском регионе дожди» — это тока в городе на Неве? Без примыкающей Ленинградской области? В «Приволжском регионе» — это = «в Приволжском административном округе» или так, вокруг Волги?
По-моему, Марго, Вы правы в сомнениях — «любой топоним» писать с первой прописной по меньшей мере нелепо.
>> любой топоним» писать с первой прописной по меньшей мере нелепо.
Вот и я о том. Тем более что и «топонимом», по-моему, чей-то измышлизм назвать нельзя.
ТОПОНИМ м.
1. СОБСТВЕННОЕ название какого-л. географического места (реки, населенного пункта и т.п.).
Справка, спасибо за ответы на мои вопросы. Буду обращаться к справочникам. Иногда из далекого далека и не знаешь, куда, к каким конкретно справочникам обратиться. Поэтому — еще раз спасибо.
Источник статьи: http://gramota.ru/forum/spravka/38926/
Значение слова «регион»
РЕГИО́Н, -а, м. Обширный район, соответствующий нескольким областям страны или нескольким странам, объединенным экономико-географическими и другими особенностями. Сибирский регион России. Азиатско-тихоокеанский регион. □ В условиях государственно-монополистического капитализма может осуществляться ряд весьма важных мероприятий по экономическому регулированию в пределах всей страны и даже отдельных регионов капиталистического мира. А. Румянцев, Проблемы современной науки об обществе.
[От лат. regio, regionis — область, округ, район]Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
- Регион (лат. regio страна, область) — термин, используемый для обозначения участка суши или воды, который можно отделить от другого участка (например, того, внутри которого он находится) по ряду критериев.
Регион, как и страна — многозначный термин. Он может обозначать различные сущности в разных отраслях, а в пределах одной отрасли может по разному трактоваться. Соответственно, если говорить о классификации регионов, то можно выделить «географический, политический, социально-экономический, экологический, информационный, цивилизационный и другие подходы». В целом же, учёные подразделяют регионы на две большие группы: однородные и функциональные.
Также «регион» используется в значении территориальной единицы государства. В России — как общее название субъекта Федерации. Каждый регион обладает уникальным географическим положением.
регио́н
1. геогр. большая область, объединяющая группу стран или территорий одного государства, имеющих определённые общие свойства ◆ По моим наблюдениям, вписаться в театральную жизнь Москвы артисту из другого региона возможно лишь в молодости. Марк Захаров, «Суперпрофессия», 1988-2000 г. (цитата из НКРЯ)
2. мн. ч. то же, что провинция ◆ И в этом смысле распределение прав, ответственности, властных полномочий между правительством, парламентом, президентом, Конституционным судом, прокуратурой, судебной системой, между Москвой и регионами ― это и есть самые ключевые вопросы. коллективный, «Стратег сорока правильных шагов», 1995 г. // «Общая газета» (цитата из НКРЯ)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова недогляд (существительное):
Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D1%80%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%BD
Поиск ответа
Вопрос № 304747 |
Добрый день. Два вопроса: 1. Нужно ли обособлять дополнение запятой: По легендам и преданиям разных народов_Человек теней прознал об античной цивилизации под названием Алдмор. 2. Нужна ли запятая? При отображении соседнего города в режиме просмотра регионо в_внизу экрана появляется меню. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
1. Дополнение обособлять не нужно.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, отличается ли визирование документа от его подписания? Правильно, главы регионо в завизировали соглашение или подписали соглашение о сотрудничестве? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В Вашем примере лучше использовать слово подписать (его значение – ‘поставить подпись для подтверждения, удостоверения чего-либо, скрепить что-либо своей подписью’). Слово визировать имеет два значения: 1) поставить визу, т. е. пометку в паспорте, удостоверяющую разрешение на въезд в страну, выезд или проезд через нее; 2) поставить визу, т. е. пометку, подпись должностного лица на документе, означающую разрешение, одобрение, согласие с чем-либо. Слово визировать во втором значении употребляется преимущественно в управленческой сфере. Его специальное значение можно уточнить, воспользовавшись ГОСТ Р 6.30-2003. Приведем выдержку из него.
3.24 Согласование документа оформляют визой согласования документа (далее — виза), включающей в себя подпись и должность визирующего документ, расшифровку подписи (инициалы, фамилию) и дату подписания. Например:
Руководитель юридического отдела
При наличии замечаний к документу визу оформляют следующим образом:
Руководитель юридического отдела
Замечания излагают на отдельном листе, подписывают и прилагают к документу.
Для документа, подлинник которого остается в организации, визы проставляют в нижней части оборотной стороны последнего листа подлинника документа.
Для документа, подлинник которого отправляют из организации, визы проставляют в нижней части лицевой стороны копии отправляемого документа.
Возможно оформление виз документа на отдельном листе согласования.
Допускается, по усмотрению организации, полистное визирование документа и его приложения.
Добрый день. Подскажите, с какой буквы пишется Форум социальных инноваций регионо в
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали это название правильно. С большой буквы пишется первое слово официального названия мероприятия.
Скажите, пожалуйста, как правильно «ненефтегазовые регионы» или «не нефтегазовые регионы»? В интернет-изданиях используются оба варианта написания. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Написание зависит от того, относится ли отрицание не ко всему сочетанию (тогда надо писать раздельно) или только к прилагательному (тогда слитное написание корректно). Ср.: это не нефтегазовый регион, а природный заповедник и правила одинаковы для всех регионо в – нефтегазовых и ненефтегазовых.
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, как правильно писать: «Приехали со всех регионо в» или «Приехали из всех регионо в»?
Ответ справочной службы русского языка
Уточню свой вопрос про базу данных: как правильно написать — база данных медоносных растений или база данных О медоносных растениях, база данных провайдеров или база данных О провадерах; база данных регионо в или база данных О регионах. Иногда используют предлог ПО. Что посоветуете?
Ответ справочной службы русского языка
Дело в том, что конструкция с родительным падежом без предлога неоднозначна: база данных провайдеров — та, в которой содержатся сведения о провайдерах, или та, которой владеют провайдеры? Нужно попробовать устранить неоднозначность грамматическими методами.
Есть ли различия в значении слов российский и всероссийский [форум]?
Ответ справочной службы русского языка
Смысловое различие есть: «всероссийский» подразумевает наличие представителей из всех регионо в России.
В Общероссийском классификаторе стран мира, который есть на вашем сайт в «Официальных документа», название Бельгии дано как «Королевство Бельгии», хотя все другие королевства даны в им. п. Почему? И почему в данном случае сохраняют им.п., а при сочетании со словом «республика» названия на -ия склоняются?
Ответ справочной службы русского языка
Не только в официальном названии Бельгии употребляется форма родительного падежа (Королевство Бельгии) , то же самое – в официальных названиях Нидерландов и Великобритании (Королевство Нидерландов; Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии). Хотя б о льшая часть названий королевств – в именительном падеже: Королевство Норвегия, Королевство Швеция, Королевство Испания и др.
Почему Бельгия и Нидерланды выбиваются из этого ряда, вопрос интересный. Возможно, это связано с традицией употребления, наименованием в языке-источнике, а может быть, и с федеративным устройством этих государств: обычно названия, в которых присутствует форма родительного падежа, характерны для федеративных государств, ср.: Соединенные Штаты Америки, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (Бельгия – тоже федерация, состоящая из двух сильно отличающихся друг от друга регионо в – Фландрии и Валлонии).
Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста, как правильно:
в десятках регионо в страны или
в десятках регионах страны
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: в десятках регионо в страны .
Нужна ли запятая в предложении:
Цель визитов состояла в активизации регионального экономического сотрудничества с КНДР двух экономически наиболее развитых регионо в российского Дальнего Востока(,) географически самых близких к Корейскому полуострову.
Ответ справочной службы русского языка
СРОЧНО-СРОЧНО.
Ряд регионо в, находящихся в зоне ответственности предприятия, отнесен(Ы) к территориям с высоким риском.
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите пожалуста, пишется ли с заглавной буквы слово «южных» (гости из южных регионо в России)
Ответ справочной службы русского языка
А нельзя ли получить не конкретный ответ, а все же консультацию, пояснение. Почему вы рекомендуете, например, Сибирский регион (с заглавной), а не сибирский (с прописной). Ведь нет административно закрепленных границ регионо в и всякий раз имеется в виду весьма приблизительная территория. Когда-то вопрос подобный не возникал, т.к. сочетание писалось со строчной. В своих ответах вы руководствуетесь рекомендациями уважаемого проф. Лопатина. Объясните, ну почему же прописная, если это не имя собственное, если нет конкретных границ и четко обозначенной территории любого региона. С уважением
Ответ справочной службы русского языка
С прописной буквы пишутся все географические названия, в том числе образные, поэтические, неофициальные, неточные, а также названия стран света в роли наименований разных территорий. Определять же точные границы этих территорий — занятие не для лингвистов.
На каком основании выражение «Московский регион» пишут с прописной? Это же не официальное название территории.
Ответ справочной службы русского языка
Названия регионо в как крупных территориальных единиц являются именами собственными и пишутся с прописной буквы. Само слово регион пишется со строчной. Правильно: Уральский регион, Сибирский регион, Волго-Вятский регион, Азиатско-Тихоокеанский регион и т. д.
Эта рекомендация действует даже в том случае, если наименование со словом регион не является официальным.
Здравствуйте! С «Сибирским регионо м» понятно — пишется с заглавной. А вот в выражении «наш необъятный сибирский край» нужна заглавная?
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%80%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BE