Меню Рубрики

Как правильно пишется слово подшофе

«Подшофе»: почему так говорят о пьяных

Словом «подшофе» в русском языке принято обозначать подвыпившего, находящегося в лёгком алкогольным опьянении человека. Это слово довольно давно вошло в отечественный лексикон и употребляется не только в разговорной, но и в литературной речи.

Корни

Прекрасно владевшие языком Стендаля дворяне часто практиковали в речи «смесь французского с нижегородским», подразумевая, что в их кругу всем понятна суть беседы, в то время как крестьяне просто воспринимали многие их слова как новые.

Изначально «подшофе» было выражением, поскольку писалось раздельно и было шутливым скрещиванием буквально воспроизведённого французского слова «chauffe» и русского предлога «под». На исторической родине «chauffe» в прямом смысле означает «подогретый», однако этот термин имеет ещё и переносное значение «слегка выпивший» или «подогретый алкоголем».

В своей метафорической сущности «подшофе» вошло в русский язык и даже упомянуто в толковом словаре Даля, но не стоит считать его просто французским заимствованием. В языке первоисточника «chauffe» не употребляется с предлогом «sous», то есть «под», а это значит, что русский вариант является результатом творения местной среды.

Автор

Придя к выводу, что слово «подшофе» вошло в русский лексикон из разговорной речи, лингвисты предполагают, что его авторами-первоисточниками могли быть французские воспитатели недорослей, иными словами несовершеннолетних дворян ещё не попавших на государственную службу.

Одним из таких молодцов был гусар конногвардейского полка Раевский (однофамилец героя 1812 года), который, по мнению писателя Вяземского, был самым активным популяризатором оборота «подшофе».

Вообще ему приписывают много неологизмов, например фрамбуаз (framboises — малина) или пропустить за галстук, которые означали то же полупьяное состояние, что и подшофе.

Орфография

Ввиду не ясной этимологии выражения «подшофе» возникла проблема в его кодификации и написании, которое отличалось многообразием: под шафе, под-шафе, под шефе, под шофе, подшефе, подшафе.

Поскольку в литературную речь подшофе вошло из живого общения, в котором доминировало типичное для центральной полосы «аканье», то изначально в словарях фигурировали формы с корневой буквой «а».

Со временем разночтения относительно гласной в корне были однозначно решены в пользу буквы «о», но остались разногласия касающиеся части «под», которую одни считали предлогом, а другие приставкой.

С точки зрения логики, правильнее было бы писать раздельно: «под шофе», ибо предлог «под» в данном выражении означает состояние под воздействием алкоголя, но сегодня единственно верной признана форма слитного наречия подшофе.

Литература «подшофе»

Ярко выраженный экспрессивный характер слова «подшофе» любил использовать в своём творчестве Чехов, которому принадлежит первенство по количеству использования данного фразеологизма в произведениях. Талантливый драматург, без боязни вводя в работы живую речь, делал своих героев понятливее народу, поскольку они говорили с ним на одном языке.

Кроме того, «подшофе» находились и некоторые персонажи писателей Писемского, Достоевского, Салтыков-Щедрина, которые с его помощью усиливали юмористический эффект состояния легкого опьянения.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/cyrillitsa.ru/podshofe-pochemu-tak-govoriat-o-pianyh-5a8d419c8c8be3233ca8ac68

Как пишется «подшафе»?

Слитно или раздельно?

Указанное наречие состояния имеет слитное написание – подшофе.

Правило

По общему правилу слово “подшофе” пишется с буквой “о” и слитно. Это интересное наречие принесло свою основу chauffe из французского языка, поэтому запоминать, как правильно пишется в русском варианте, немного сложно.

Примеры

  • С того дня он был подшофе постоянно, в выходные и будни, часто прямо с утра.
  • Будучи подшофе, он плохо контролировал свои слова и действия, обижал людей.
  • Марина ушла с вечеринки подшофе, но на улице быстро пришла в себя.
  • Когда генерал бывал подшофе, то всегда звал адъютанта поговорить по душам.
  • Виктор не так уж часто бывал подшофе, но все-таки это случалось.

А вы знаете..

Какой из вариантов правильный?
(по статистике прошлой недели только 28% ответили правильно)

Не понравилось? — Напиши в комментариях, чего не хватает.

По многочисленным просьбам теперь можно: сохранять все свои результаты, получать баллы и участвовать в общем рейтинге.

  1. 1. Игорь Проскуренко 279
  2. 2. Сергей Наумов 258
  3. 3. Igor S 244
  4. 4. Даниил Васильев 215
  5. 5. aleqsandr sagrishvili 149
  6. 6. Михаил Азрапкин 142
  7. 7. Ульяна Потапкина 136
  8. 8. Александр С 124
  9. 9. Алсу Сакаева 118
  10. 10. Der Pro 113
  1. 1. Кристина Волосочева 19,120
  2. 2. Ekaterina 18,721
  3. 3. Юлия Бронникова 18,580
  4. 4. Darth Vader 17,856
  5. 5. Алина Сайбель 16,787
  6. 6. Мария Николаевна 15,775
  7. 7. Лариса Самодурова 15,735
  8. 8. Игорь Проскуренко 15,483
  9. 9. Liza 15,165
  10. 10. TorkMen 14,876

Самые активные участники недели:

  • 1. Виктория Нойманн — подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
  • 2. Bulat Sadykov — подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
  • 3. Дарья Волкова — подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.

Три счастливчика, которые прошли хотя бы 1 тест:

  • 1. Наталья Старостина — подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
  • 2. Николай З — подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.
  • 3. Давид Мельников — подарочная карта книжного магазина на 500 рублей.

Карты электронные(код), они будут отправлены в ближайшие дни сообщением Вконтакте или электронным письмом.

Источник статьи: http://obrazovaka.ru/kak-pishetsya/pod-shafe.html

ПОДШОФЕ

Толковый словарь Ожегова . С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992 .

Смотреть что такое «ПОДШОФЕ» в других словарях:

подшофе — см. выпивший Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. подшофе неизм. • навеселе • в подпитии … Словарь синонимов

ПОДШОФЕ — ЗАЛОЖИТЬ ЗА ГАЛСТУК И ПОДШОФЕ Смешанное двуязычие, господствовавшее в речевом обиходе русского европеизированного дворянства с середины XVIII в., отразилось во многих разговорных выражениях, доживших до современности. Шутливое выражение заложить… … История слов

подшофе — [фэ], неизм.; в функц. сказ. [от франц. échauffé разгорячённый, возбуждённый] Разг. Подвыпивший, находящийся под хмельком; навеселе. Хозяин уже подшофе. □ в зн. нареч. Прийти подшофе … Энциклопедический словарь

ПОДШОФЕ — (или подшефе и, устар., под шефе), неизм. прил. (от франц. échauffé разгоряченный, возбужденный) (разг. шутл.). Подвыпивший, находящийся под хмельком, навеселе. «Притворился он, будто лыка не вяжет, а сам под шефе настоящим образом не был.»… … Толковый словарь Ушакова

подшофе — ПОДШОФЕ, ПОДШЕФЕ chauffer подогревать. Алкогольное опьянение. Сл. жарг. 1991. Странно ехать подшофе в грузовой машине. Страшно ехать на шоссе в грозовую ночь. Н. Байтов. // Знамя 2002 3 127 … Исторический словарь галлицизмов русского языка

подшофе — подшофе/ (навеселе), в знач. сказ., прост. Он был явно подшофе … Слитно. Раздельно. Через дефис.

подшофе́ — [фэ], в знач. сказ. (навеселе) … Русское словесное ударение

Подшофе — предик. разг. Навеселе, под хмельком. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

подшофе — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

подшофе — (навеселе) … Орфографический словарь-справочник

Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/168562

Как правильно пишется слово подшофе?

Правильный вариант написания слова: подшофе

Правило

Это слово, которое мы рекомендуем запомнить. Для проверки правильности написания используйте орфографический словарь русского языка, например, под редакцией Д.Н.Ушакова.

Буква о после шипящих ж, ч, ш, щ пишется:

1) под ударением в корнях русских слов. где нет чередования с е;

Примеры: изжога, шов, шорох

2) В безударном положении в корнях некоторых слов иностранного происхождения и имен собственных;

Примеры: шоколад, жокей, Шопен, Шотландия

3) Под ударением в суффиксах и окончаниях имен существительных и прилагательных, в суффиксах наречий.

Примеры: девчонка, большого, свежо.

Буква ё пишется под ударением:

1) в корнях русских слов, если возможно чередование с е;

Примеры: печёночный (печень), чёрный (чернеть), шёпот (шептать), жёлтый (желтизна), щёлочь (щелочной)

2) в суффиксе -ёв (ыва)- и окончаниях глаголов;

Примеры: выкорчёвывать, поджёг (поджёг бумагу)

3) в суффиксе -ёр в именах существительных иностранного происхождения;

Примеры: дирижёр, ретушёр, массажёр, ухажёр (русского происхождения, но пишется по подобию с иноязычными словами).

4) в формах местоимений и образованных от них словах;

Примеры: о чём, почём, никчёмный.

5) суффиксах причастий, отглагольных имен прилагательных и имен существительных.

Примеры: тушённый, разглашённый, сожжённый, ночёвка, бечёвка, тушёнка.

Ударение и состав слова

Всего в слове 7 букв, 3 гласных, 4 согласных, 3 слога.

Примеры использования и цитаты

Интересная история, братец, с этим сапогом. Я не хотел идти к Оле. Не в духе, знаешь, был, подшофе… Она приходит под окно и начинает ругаться…

Источник статьи: http://pravica.ru/podshofe

Что значит «быть подшофе» и откуда взялось это слово

Термин «подшофе» прочно закрепился не только в разговорной, но и в литературной речи. В лингвистическом массиве можно найти не один десяток произведений, где встречается это слово. Выражение употребляли не только современные писатели, но и авторы XIX века для описания состояния героя в легком алкогольном опьянении. Пора разобраться, откуда появился термин в русском языке, и кто ввел его в оборот.

Историческая справка

Корни слова «подшофе» прослеживаются в речи русского дворянства, представители которого нередко объяснялись на смеси французского и русского языков. Изначально выражение употребляли и писали раздельно, так как оно состояло из предлога «под» и прилагательного échauffé (пер. с фр. «разгоряченный», «возбужденный»). После того, как слово прочно закрепилось в разговорной речи, писать его стали слитно.

Устаревший вариант «под-шефе» встречается в толковых словарях Д. Н. Ушакова и В. И. Даля. Авторы справочников определяют термин как разговорный и шутливый. Скорее всего, предлог у заимствованного слова появился от выражения «под хмельком», так как французы употребляют прилагательное échauffé без служебных частей речи.

Поэт и публицист Петр Андреевич Вяземский писал о том, как выражение закрепилось в речи российской знати. По его словам, термин активно употреблял гусар Раевский, остроумный человек и большой любитель покутить. Легенды приписывают лихому военному целую серию неологизмов, которые были подхвачены представителями высшего общества. Раевского считают автором выражений «фрамбуаз» и «пропустить за галстук», которые по значению были схожи с понятием «подшофе» и обозначали состояние слегка навеселе.

Термин «подшофе» в русской литературе

Слово «подшофе» долгое время было разговорным и окончательно закрепилось в русской литературе только во второй половине XIX века. Термин встречается в произведении А. И. Герцена «Былое и думы», где он описывает состояние полковника внутренней службы, который прибыл на бал «от городского головы подшофе и к концу ужина так нализался», что при дамах стал употреблять слова, уместные разве что на торговой площади, но никак не в образованном обществе.

Большим любителем выражения был А. П. Чехов, который неоднократно использовал его в своих юмористических рассказах. Лингвисты подсчитали, что в произведениях писателя фразеологизм встречается чаще, чем у других авторов. В частности, у одного из героев рассказа «Ряженые» состояние «подшофе» — норма, поскольку только так спивающийся человек может общаться, мыслить и зарабатывать себе на кусок хлеба.

Современные авторы также довольно часто употребляют термин «подшофе». Он встречается в книгах В. Аксенова, Н. Леонова, Б. Васильева, Е. Евтушенко и многих других. В большинстве случаев фразеологизм призван усилить юмористическую ситуацию, в которой оказывается слегка подвыпивший персонаж.

Быть подшофе — это лишь немного выпить, но сильно не напиваться

Правила написания подшофе

Поскольку история происхождения термина не совсем понятна, правила его написания вызывали в свое время немало споров у языковедов. В старых словарях еще можно встретить выражение «подшафе». Такая форма связана разговорной речью центральных регионов России, где принято сильное «аканье». Со временем лингвисты определили, что правильнее будет писать слово через букву «о», что сейчас признано нормой.

С первой половиной термина ситуация не такая однозначная. Ряд специалистов считает, что логичнее было бы писать предлог отдельно, по аналогии «под хмельком». Однако единственно верным в настоящее время остается слитное написание наречия, которое закреплено во всех словарях русского языка.

Источник статьи: http://alcofan.com/znachenie-slova-podshofe.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии