Меню Рубрики

Как правильно пишется щавель или щавель

СвЁкла или свеклА, щАвель или щавЕль?

Ударение в этих словах часто вызывает вопросы. Однако всё намного проще. Давайте разберёмся, как правильно говорить.

Ударение в слове «щавель»

Всё чаще произносят название этого огородного растения с ударением на «а». Вчера на своём телеграм-канале запустил опрос по поводу того, какое произношение людям удобнее. Вариант с ударной «а» пока лидирует.

Где-то в интернете можно найти утверждения, что, мол, уже разрешили говорить «щАвель», что такой вариант допустим.

Но не тут-то было. В этом слове ударная буква «е». Других вариантов орфоэпическая норма не допускает.

В книге «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы утверждается, что ударение на «а» в слове «щавель» неправильное. Точно так же пишет и Р. И. Аванесов в орфоэпическом словаре 80-х годов, и И. Л. Резниченко в своём более новом словаре 2003 года.

В косвенных падежах ударение смещается на последний слог: щавеля́, щавелю́, о щавеле́.

Прилагательные — щавЕльный и щавЕлевый . Это равноправные варианты. Однако «щавЕлевый» дополнительно употребляется во фразе «щавЕлевая кислота».

В остальном можно и так, и так: щаве́левый (щаве́льный) лист, щаве́левый (щаве́льный) вкус, щаве́левые (щаве́льные) щи.

А чтобы легко запомнить ударение, есть вот такой стишок:

В гости к нам пришел апрЕль,
В суп положим мы щавЕль.

Ах, как же он любит зелёный борщ с щавелЁм и яйцом. Приготовить суп из щавелЯ́ — это не такое уж и трудное дело.

Ударение в слове «свёкла»

Я часто слышу, как многие произносят это слово с ударным «а». Однако достаточно запомнить вот что:

  • слово пишется с буквой «ё» — свёкла ;
  • как мы знаем, она всегда под ударением.

Все авторитетные источники это подтверждают. К примеру, в орфоэпическом словаре И. Л. Резниченко вариант «свекла́» отмечен как неправильный, у Р. И. Аванесова тоже указывается единственное ударение на «ё» и приводится форма родительного падежа множественного числа «свёкол».

В Орфографическом словаре РАН под редакцией В. В. Лопатина тоже находим только «свёкла», варианта с буквой «е» нет.

Родительный падеж — (нет) свёклы . Во множественном — (пять) свёкол .

Может смутить, что в родственных словах «свеко́льный», «свеклови́чный», «свеклово́д», «свеко́льник» ударение падает на суффиксы. Однако их не нужно использовать как проверочные, поскольку в русском языке ударение подвижное и разноместное.

В огороде Фёкла
Вырастила свЁклу.

А как же слово «бурак»? Это народно-разговорный вариант слова «свёкла», его можно обнаружить только в некоторых толковых словарях с пометкой «областное», «южнорусское». То есть слово не общеупотребительное. В большинстве нормативных словарей его нет. И да, «бурак» пишется через «а», а не «я».

А как вы привыкли произносить эти слова? Какое ударение вам кажется логичным и правильным? Ещё приглашаю на наш телеграм-канал .

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/gramotnost/svekla-ili-svekla-scavel-ili-scavel-5e8ff025ab73d00636ad7159

Как правильно пишется, ударение в слове «щавель»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова запуганность (существительное):

Ассоциации к слову «щавель&raquo

Синонимы к слову «щавель&raquo

Предложения со словом «щавель&raquo

  • Сладкий конский щавель хлестал нас по груди. Медуница пахла так сильно, что солнечный свет, затопивший рязанские дали, казался жидким мёдом.

Цитаты из русской классики со словом «щавель»

  • Дом Кожемякина раньше был конторою господ Бубновых и примыкал к их усадьбе. Теперь его отделял от земли дворян пустырь, покрытый развалинами сгоревшего флигеля, буйно заросший дикою коноплёю, конским щавелём, лопухами, жимолостью и высокой, жгучей крапивой. В этой густой, жирно-зелёной заросли плачевно торчали обугленные стволы деревьев, кое-где от их корней бессильно тянулись к солнцу молодые побеги, сорные травы душили их, они сохли, и тонкие сухие прутья торчали в зелени, как седые волосы.

Сочетаемость слова «щавель&raquo

Каким бывает «щавель»

Значение слова «щавель&raquo

ЩАВЕ́ЛЬ , -я́, м. Травянистое растение сем. гречишных, с продолговатыми съедобными листьями кислого вкуса. (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «щавель&raquo

ЩАВЕ́ЛЬ , -я́, м. Травянистое растение сем. гречишных, с продолговатыми съедобными листьями кислого вкуса.

Предложения со словом «щавель&raquo

Сладкий конский щавель хлестал нас по груди. Медуница пахла так сильно, что солнечный свет, затопивший рязанские дали, казался жидким мёдом.

Листья щавеля вымыть, просушить и нарезать тонкими полосками.

Дикий щавель – растение высотой около метра, с крошечными красно-зелеными цветками. Молодые листья едят сырыми или варёными.

Синонимы к слову «щавель&raquo

Ассоциации к слову «щавель&raquo

Сочетаемость слова «щавель&raquo

Каким бывает «щавель»

Морфология

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D1%89%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D1%8C

Ударение в слове щавель: как правильно — щавЕль или щАвель?

Щавель — это растение с продолговатыми листьями и кислым вкусом. Используется в кулинарии (в супах и в виде гарнира), в медицинских целях, а также для дубления кож.

Щавель — целый род трав и кустарников из семейства Гречишных. Но когда его упоминают, чаще всего имеют в виду Щавель кислый, он же обыкновенный. Его латинское название — Rumex acetosa.

Слово «щавель» происходит от праславянского корня ščаvь, объясняется в этимологическом словаре Макса Фасмера. Древнерусское слово щавьнъ — это значит кислый . С этим же корнем связывает название супа — щи .

Щавель обыкновенный. Иллюстрация: C. A. M. Lindman. Bilder ur Nordens Flora. Источник: Wikimedia

Правильное ударение — щав е́ ль

Ударение в этом существительном ставится на второй слог — щав е́ ль.

Прилагательное — щав е́ левый. Например, щав е́ левый суп или щав е́ левая кислота (ее формула — C2H2O4).

Как запомнить правильное ударение?

Запомните: в слове щавель ударение ставится точно так же, как в словах портфель, апрель, капель, кисель, карамель, вермишель .

Можно ли говорить щáвель?

В разговорной речи часто говорят щ а́ вель. Это вариант был особенно распространен в Западной Сибири и в Оренбуржье. С точки зрения любого словаря, это ошибка и так говорить нельзя.

Но в жизни большинство людей говорит именно щ а́ вель. Правильное произношение из справочников кажется нам неестественным и даже глупым. Как же быть?

«То, что написано в словаре, — не закон, а фиксация определенного момента, — объясняла однажды «Аргументам и фактам» лингвист Есения Павлоцки, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета. — Это как раз тот случай, когда языковая система давно приняла новую норму, а словари это не отразили и не зафиксировали даже промежуточного состояния перехода от одной формы к другой».

Так что в обычной жизни спокойно говорите так, как вам больше нравится. А вот если сдаете ЕГЭ или пытаетесь угодить ревнителям литературной нормы — выбирайте нормативный вариант — щав е́ ль.

Склонение слова щавель: как ставить ударение в разных падежах

В косвенных падежах ударение сдвигается на последний слог. Например:
Купить на рынке щавеля́.
Украсить тарелку щавелём.

В таблице ниже приведены правильные варианты для всех шести падежей русского языка.

Источник статьи: http://www.anews.com/p/123770679-udarenie-v-slove-shhavel-kak-pravilno-shhavel-ili-shhavel/

Все возможные варианты ударения в слове щавель?

Ударение в слове «щавель» всегда делается на второй слог. Другой вариант не является орфоэпической нормой, поэтому расценивается лингвистами как ошибка.

Мне плевать на орфоэпическую норму. Никто ни разу внятно не сказал, кто придумывает эти нормы. По всему получается, что не вполне здоровые люди этим занимаются. И снобы при этом. Спокойно можно было бы допустить двоякое и равноправное по правильности произношение. И русский язык не пострадал бы, ущемлённым оказалось бы только мнение жлобов от лингвистики.

Как правильно писать: приду или прийду?

Изначально в языке не было слова «идти», было «ити». Буква «д» прилипла просто для удобства произношения. Никакой морфологической функции она не выполняет. А вопрос — прийти или придти – возник именно из-за проверочного слова «идти». До 1956 года допускались оба варианта, иногда было даже «притти», но потом лингвисты собрались в кучу, почесали головы и пришли к единому мнению. Правильно — приду. А выпадающие буквы — не редкость для русского языка.

Как правильно сказать: «класть» или «положить»?

Положить — глагол совершенного вида, отвечает на вопрос «что сделать?» Нужно запомнить, что этот глагол не употребляется без приставок или возвратного суффикса -ся. Примеры: положить, выложить, ложиться.

Класть — глагол несовершенного вида, отвечает на вопрос «что делать?». Приверы: класть, вкладывать, укладывать.

Т.е. употреблять и то, и другое слово правильно. Главное, помнить, в каком случае какое слово употреблять.

Есть еще один маленький секретик, которым можно пользоваться, чтобы не ошибаться в употреблении этих глаголов. Если Вы говорите о том, что что-то будет располагаться сверху или на поверхности, то нужно употреблять глаголы со корнем «-лож-«. А если Вы говорите о том, что будет располагаться внутри, то использовать нужно слова с корнем «-клад».

Как писать частицу «не» с разными частями речи?

«Не» с глаголами пишется раздельно.

«Не» с существительными, прилагательными и наречиями:

  • пишется слитно, когда слово не употребляется без «не» (неряха), когда образуемое слово можно заменить синонимом (несчастье), рядом со степенью качества (весьма неглупый);
  • пишется раздельно, когда есть противопоставление с союзом «а» (не большой, а маленький), есть зависимые слова (отнюдь не страшный).
  • пишется слитно, когда слово не употребляется без «не» (нелепый), нет зависимых слов и противопоставлений в полных причастиях (непрекращающийся);
  • пишется раздельно с краткими причастиями (не решен), с полными причастиями при зависимых словах и противопоставлениях (ещё не дошедшее).
  • пишется слитно в отрицательных неопределённых местоимениях без предлога (некому), в местоименных наречиях (некогда);
  • пишется раздельно в отрицательных местоимениях с предлогами (не о ком).

«Не» с числительными пишется раздельно.

«Не» с краткими прилагательными пишется раздельно.

Что из себя представляли сербский, хорватский, боснийский, черногорский языки до создания сербохорватского языка?

Это первый ответ автора, оцените его!

Было как раз наоборот: сербохорватский язык никто не создавал, он создал себя сам. Но обо всём по порядку.

Когда-то в седую старину славяне были одним племенем и говорили на общем славянском языке. Сейчас учёные тот язык-предок называют праславянским. Именно общностью славян объясняется наличие праславянского лексического фонда, иначе говоря, набора слов славянского происхождения, которые присутствуют в современных славянских языках. Ещё проще говоря, слова «мудрый», «добрый» и «конь», поймут все славяне, потому что они древние, но плюс-минус одинаковые в современных славянских языках.

Ходили они, ходили. И разошлись. Кто куда — все в разные стороны света. Из западных произошли современные поляки, чехи и словаки (а ещё кашубы и лужицкие сербы), на восток ушли мы с вами, то есть будущие русские, белорусы и украинцы, а сегодняшние сербы, хорваты, словенцы, болгары и македонцы оказались на юге.

Да, всё это надо понимать, чтобы перейти к сути вопроса.

Итак, Балканы. Южные славяне. Болгары отвалились, у них своя интереснейшая языковая (и не только) история. Словенцы были чуть ближе: сегодня учёные относят словенский к западной подгруппе южной группы славянских языков.

Сербы и хорваты жили в соседстве и говорили на общем языке (спойлер: всё ещё разговаривают), но со временем накапливались отличия. Не могут люди, не находящиеся в тесном контакте долгое время, продолжать говорить одинаково: язык меняется, упрощается, а его носители контактируют с другими народами — с греками, турками, итальянцами, албанцами, венграми. Потихоньку забирают из их языков новые словечки в свои диалекты и наречия, которые становятся всё менее похожи друг на друга. Так, из турецкого очень много перенял боснийский, там ещё и мусульманская вера укрепилась. Черногорцы же не особо считали себя отдельными от сербов: вера одна, язык один, просто живут территориально обособленно. Даже самоназвание их — черногорцы (Црногорци/Crnogorci, от серб. Црна Гора/Crna Gora ‛Чёрная Гора’) — географического толка.

Интересными для сербохорватского языка стали фонетические процессы. Происходило много всего — и утрата носовых гласных, и слияние палатализованных согласных с твёрдыми. Но, самое интересное, ять, он же долгое [e], — звук, которому суждено было исчезнуть, взял и исчез, оставив за собой рефлексы. Поймём на примере: reka, rijeka, rika ‛река’; devojka, djevojka, divojka ‛девушка’. Прочитайте их вслух. Экавская (е) и екавская (je) формы соответствуют литературному сербскому языку. Черногорцы скажут через je (екавица) и ije (иекавица), боснийцы — через ije, через ije и i (икавица) — хорваты.

Впрочем, отличия внутри сербохорватского не только в рефлексе ятя, но и в выборе штокавского, кайкавского или чакавского диалекта (в основе различное звучание местоимения ‛что’: шток. što, чак. ča, кайк. kaj), а также в акцентной системе, вокализме, консонантизме, морфологии, лексике, немного в синтаксисе.

Звучит всё это страшно, но на деле всё понятно. Особенно этим товарищам — да и жилось им вместе очень даже, особенно когда прогнали турок. В результате Первой мировой войны распалась Австро-Венгрия: сербохорватские территории получили долгожданную независимость, а народы объединились в Королевство сербов, хорватов и словенцев, с 1929 года — Королевство Югославия. Дальше была Республика Югославия, а потом и сами знаете что.

Язык — это не только средство коммуникации, но и политический инструмент. Плохо быть государством, у которого нет общего для всех языка. Поэтому в Югославии был такой разный, но всем понятный сербохорватский (словенцы его прекрасно понимали, хотя оставались на периферии), а в независимых государствах — Сербии, Боснии и Герцеговине, Черногории и Хорватии — сейчас должны быть свои национальные языки. По сути, пост-югославским республикам с их новой установкой на монолингвальные общества пришлось «раздробить» свой единый язык на несколько. Кстати, именно по этой причине хорваты активно занимались языковым пуризмом в прошлом веке, искусственно внедряя в хорватский язык новые слова, чтобы лишний раз утвердить его непохожесть на сербский.

Учёные спорят: одни говорят сербохорватский един, другие твердят про независимые языки. При нынешней политической ситуации считать их диалектами неправильно, но и лингвистически спорно выделять как отдельные. Да, есть отличия, но достаточно ли их для полноценного деления? Если русский не понимает белоруса или украинца, то это разные языки. Но эти товарищи друг друга понимают! Почти.

Как обычно, на Балканах же всё сложно: без бутылки (ракии) не разберёшься.

Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/hw.russian/vse_vozmozhnye_varianty_udareniia_v_slove_6a071a6a/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии