«ПосвЕщение» или «посвЯщение» — как правильно пишется?
Дилемма «посвещение» или «посвящение» предельно проста. Первого слова не существует.
Но возникает неизбежная сложность из-за практически одинаково произносимых вариантов. Ударение на проблемную гласную букву не падает.
К тому же есть опасность неправильного использования проверочных слов, и первым будет «свет».
В каких случаях правильно писать «посветить»
Именно так просят использовать локальный источник (скажем, фонарь), сделать посветлей.
Если надо большего – «осветить». И всем знако́м процесс освещения: сделать нечто видимым в темноте.
Выходит, «посвещение» тьмы не рассеивает. Ничего не «посвещается». Попытка использовать «свет» как проверку обречена на неудачу. И писать так нельзя.
Значение и правописание слов «посвятить», «посвящение»
Имеет место совершенно иной процесс. И слово проверочное другое – «святость». И как пишется ясно. Но резонный вопрос: а причем тут церковь?
Освятить – придать чему-либо сверхъестественные чудодейственные свойства. Хорошо известный ритуал.
Посвятить – сделать что-то ради предмета, события, упомянутыми качествами уже обладающим. Написать книгу. Придумать стихотворение. Спеть песню. Отдать жизнь.
Можно приурочить свое выдающееся достижение к какой-то дате. Называется по-другому, но суть та же.
И существует другое значение – дать доступ к до этого недоступным знаниям, секрету. Обряд или констатация действия будет называться «посвящение».
Все описанное имеет отношение к некоему таинству. Есть разница, но обнаруживается и сходство. Общий же корень прослеживается четко.
Примеры предложений
Итак, проанализируйте примеры и сделайте выводы:
«Труд моих последних пятнадцати лет я назвал гордо и коротко: посвящение матери».
«Свои лучшие произведения великий поэт посвящал любимым женщинам, коих было в достатке».
«Все свое время, проведенное в Египте, я посвящал изучению загадок великих пирамид и фараонов».
«Посвящать в дела людей непроверенных не торопимся, поскольку опасаемся разглашения информации».
«Посвети мне, пожалуйста, в подвал, когда я буду залезать».
Заключение
Никогда не стоит торопиться с применением напрашивающихся проверочных слов. Подобная поспешность нередко приводит к обидным ошибкам.
Напротив, стоит покопаться в происхождении слова, узнать значение. Это к тому же весьма познавательно.
Источник статьи: http://nauka.club/russkiy-yazyk/orfografiya/posveshchenie-ili-posvyashchenie.html
Как правильно пишется, ударение в слове «просвещение»
Делаем Карту слов лучше вместе

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова юкола (существительное):
Ассоциации к слову «просвещение»
Синонимы к слову «просвещение»
Предложения со словом «просвещение»
Цитаты из русской классики со словом «просвещение»
- Курьез в печальной истории русского просвещения, что министр народного просвещения кн. Ширинский-Шихматов, упразднивший в 50-е годы преподавание философии, рекламировал естественные науки, которые представлялись ему политически нейтральными, философские же науки представлялись источником вольномыслия.
Сочетаемость слова «просвещение»
Каким бывает «просвещение»
Значение слова «просвещение»
ПРОСВЕЩЕ́НИЕ , -я, ср. 1. Действие по знач. глаг. просветить 2 —просвещать; распространение знаний, образования. (Малый академический словарь, МАС)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «просвещение»
ПРОСВЕЩЕ́НИЕ , -я, ср. 1. Действие по знач. глаг. просветить 2 —просвещать; распространение знаний, образования.
Предложения со словом «просвещение»
Убийство министра народного просвещения казалось тогда нам ненужным и едва ли возможным.
Министр просвещения разрешил издать сборник студенческих работ.
Да, первый нарком просвещения был и философом, и критиком, и литературоведом, и драматургом, и публицистом, и переводчиком, и даже поэтом.
Синонимы к слову «просвещение»
Ассоциации к слову «просвещение»
Сочетаемость слова «просвещение»
Каким бывает «просвещение»
Морфология
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
«ПросвЯтить» или «просвЕтить» — как правильно пишется?
Написание «просветить»
Стоит сразу определиться, что слова «просвятить» не существует в русском языке уже более ста лет.
Гласная в корне «просветить» находится в слабой безударной позиции, но является проверяемой, поэтому надо найти проверочные слова с тем же корнем, в которых явственно будет слышна буква «е».
Подходит для определения, как написать «просветить», проверочное слово «свет», в нем гласная в корне стоит под ударением. Ее хорошо слышно. Благодаря такой проверке, понятно, что «просветить» нужно и можно писать только с «е» в корне.
А вот чтобы понять, почему действует это правило и почему именно слово «свет» является проверочным, стоит обратиться к двум наукам — о значениях слов и их происхождении.
Лексическое значение
Лексическое значение большинства современных слов можно найти в словаре С. Ожегова, Н. Шведова, в последний раз дополненного в 1992 г. Этот словарь дает 2 определения глагола «просветить»:
- Означает передачу кому-либо знаний, культуры. Например: Учитель старался просвещать ребят и давал им читать интересные книги. В этом вопросе может помочь просвещенный секретарь-референт.
- Значение пропуска света через какую-то преграду. Например: В аэропорту просвечивать багаж обязаны все пассажиры. Рентгеновские лучи помогают просветить тело и поставить диагноз.
Эти значения подтверждает словарь Ушакова, а также другие уважаемые в среде филологов издания.
В первом значении используется совершенный переходный глагол, его несовершенная форма — просвещать.
Во втором значении применяется глагол совершенного вида, переходный, его несовершенная форма просвечивать.
С возвратной частицей -ся глагол не употребляется, поэтому сказать «просвещаться» в значении «получать самостоятельно знания» нельзя. Но можно использовать вариант «просветиться»: Просветиться и узнать больше об истории своего города поможет экскурсия по краеведческому музею.
Также применяется возвратная глагольная форма для медицинского определения: Просвещаться рентгеновским аппаратом не чаще 1 раз в год не вредно для здоровья.
Но такой глагол имеет просторечный оттенок.
У глагола «просветить» корень «свет», поэтому нельзя написать «просвящать» или «просвятиться» — это бессмысленно. Префикс (или приставка) «про- «усиливает значение проникновения в глубину.
Осознать лексическое значение слова помогает изучение его этимологии.
Глагольная этимология
История многих слов, которые используются в каждодневном и привычном общении, уходит далеко в глубь веков.
В суровой реальности 2 тысячи лет назад среди народов, говорящих на старославянском языке, слово «просветить» происходило от «свещи». Свещой называли любой огонь, а также светильник и просто свет, также это слово означало «возвращение зрения».
Лингвисты считают, что существительное восходит к праславянскому «světja», которое, в свою очередь, ведет происхождение от индоевропейского «c̨vētyás», т. е. «свет, светлый, белый». Именно такое происхождение рассматривается в словаре М. Фасмера.
От «c̨vētyás» ведут свою родословную такие схожие в разных языках слова:
- «свеча» в древнерусском;
- «свiча́» в украинском;
- «свещ» в болгарском;
- сербохорватская «сви j еħа»;
- словенская «svẹ ́č a»;
- словацкая «svi еса»;
- чешская «sv í ce»;
- «świеса» по-польски.
С веками, развивая мышление, человек постепенно развил и образность языка, поэтому у слова «просветить» появляется в IX—XI вв. еще одно значение — не только видеть свет своими глазами, но и получать знания, которые в древности ценились не меньше освещения. Свет как путь к знаниям является противоположностью тьме невежества.
Поэтому решая вопрос, как пишется, «просвятить» или «просветить», однозначно необходимо выбрать второй вариант.
Однокоренными словами являются:
Синонимами глагола в данном случае выступают:
Неслучайно просветителями стали называть мыслителей XIX века, которые были убеждены в том, что разум и наука соответствуют природе человека и помогают избежать социального неравенства и несчастий. Вскоре просветителями стали определять всех, кто стремился распространить знания. Так, самыми знаменитыми просветителями у славян считаются святые равноапостольные Кирилл и Мефодий, духовно обогатившие отечественную культуру и создавшие нашу азбуку.
В СССР «Просвещением» стало именоваться издательство, занимавшееся выпуском учебной литературы, учебников, наглядных пособий.
А что значит «просветить», помогает понять еще одна этимологическая трактовка, приведенная в словаре М. Фасмера. Она возводит корень «свет» как «предрассвет, прозрачность» к древнеиндийскому c̨vitrás, т. е. «белый», и латинскому vitrum — «стекло». Лексическое расхождение одинаково написанных слов объясняется забываемой неспециалистами подробности — в древнем русском языке использовались буквы Юс большой и Юс малый, в наши дни утратившие акценты применения.
Осознанное понимание позволяет поставить в ряд слова «просветить» и «посветить». Поэтому выбирая, как написать, «просвятить» или «просветить», стоит выбрать второе слово.
Глагол «просвятить»
Этого слова уже нет в русском языке, что подтверждают все современные словари. Однако в середине XIX века в толковом словаре В. Даля упоминается такой глагол, имея значение «признать кого-то или сделать святым».
Этимологически глагол «просвятить» восходит к праславянскому «svent» и индоевропейскому «k’uen-to», обозначавшему цветение и принесение плодов. Распространяясь среди славян через христианство, слово обрело духовный смысл, став обозначением духовного роста.
Поэтому все словари сходятся в одном мнении: «просвятить» имеет корень «свят». В качестве проверочного подходит «святость», оно поможет проверить написание слабой безударной гласной в «просвятить». Однокоренными словами являются «святить», «святой», «священный» или «освященный».
Все они имеют религиозный оттенок. Сейчас оно используется только в церковных текстах, например: В день святого пророка Илии паства собирается просвятить его имя в богослужении.
Надо учитывать, что лексем «просвященый» или «просвящение» в русском языке не существует.
Лексические акценты
Есть в русском языке глагол «посвятить», который может запутать малообразованного человека. Он является совершенным, переходным, в несовершенном виде имеет форму «посвящать».
В современном языковом процессе у него есть несколько определений, большей частью устаревших или поэтически-возвышенных, имеющий оттенок чрезвычайно важного, почти святого:
- Доверить кому-то информацию: Я посвятил друга в план легкого обогащения.
- Потратить что-то для какой-то работы или вида деятельности: Хочется, чтобы новый работник посвящал время освоению тонкостей ремесла и стал настоящим профессионалом.
- Акцентирует наполненность содержанием: Статья была посвящена 100-летию приезда Романовых в Крым.
- Подарить что-либо в знак признательности: Диана Сеттерфилд посвятила новую книгу своим родителям.
- Возведение в рыцарское звание или священный сан: Джоан Коллинз была посвящена в рыцари за свои актерские заслуги.
Нельзя писать в данных значениях глагол «посвещать» или существительное «посвещение».
Глагол «посветить» имеет значение «дать свет», «осветить что-либо». Например: Надо посветить фонариком, потому что фонари не работают.
Грамотный вывод
Как правильно и культурно писать — «просветить» или «просвятить» — зависит от того смысла, который вкладывается в слово:
- «просветить» образовано от «света» и имеет отношение к знаниям или медицине;
- «просвятить» имеет отношение к религии, обладает оттенком чрезвычайной важности.
Правильное написание демонстрирует не только образованность, но и начитанность. Уважение к пониманию сложных языковых процессов показывает, насколько человек владеет собственной речью. Казалось бы, так просто — выбрать Е или Я в корне слова. Но это искусство и любовь к прошлому, выраженная в грамотном употреблении слов.
Источник статьи: http://nauka.club/russkiy-yazyk/orfografiya/prosvyatit-libo-prosvetit.html
Поиск ответа
| Вопрос № 295180 |
Здравствуйте! В прописи издательство Просвещение написано: «Вова и Петя стали в ворота.» Очень смущает «стали в ворота». Правильно ли это? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день. Прошу компетентного мнения по поводу написания следующего выражения: кануть в лету или кануть в Лету.
Хотя Мильчин рекомендует сохранять прописную в словах типа Мекка, Клондайк, Хиросима и др., но в выражениях на всю ивановскую, содом и гоморра, камчатка и тому подобных рекомендуется строчная как Мильчиным, так и словарем фразеологизмов Жуковых (М.: Просвещение , 1989).
В частности, кануть в Лету у них со строчной. При этом я не нашла правила о отрадиционном написании этого выражения именно с прописной. Однако мои коллеги ссылаются на ваш сайт как компетентый источник, где вы рекомендуетет прописную. Объясните, пожалуйста, чем вы руководствуетесь.
Ответ справочной службы русского языка
Руководствуемся словарной фиксацией в академическом «Русском орфографическом словаре» (4-е изд., М., 2012).
Добрый день. Как лучше писать:
духовно-просветительСКИЙ или духовно-просветительНЫЙ центр?
Ответ справочной службы русского языка
Возможны оба варианта: первый от слов «просветительство, просветитель», второй — от » просвещение , просвещать». Нам первый нравится больше.
Здравствуйте, администрация потрала Грамота.ру
Я задавала Вам вопрос о написании НЕ с глаголами. Вы прислали ответ под номером 260209. К сожалению, Вы не аргументировали свой ответ.Я категорически не согласна с вашим ответом, так как он противоречит правилам орфографии русского языка.
Мои аргументы:
1)»Русский язык» М.Баранов, Т.Костяева, А.Прудникова, Москва, » Просвещение «1984, где на странице 255 черным по белому написано следующее: «НЕ с глаголами и деепричастиями пишется раздельно. НЕ с глаголами и деепричастиями пишется слитно, если слова без НЕ не употребляются».
2)В.А.Горпинич. Русский язык.Киев «Вища школа» 1981, где на странице 309 написано следующее: «Частица НЕ пишется раздельно с глаголами и деепричастиями».
3) Л.А.Чешко. Русский язык. Москва «Высшая школа» 1981, где на странице 106 написано следующее правило: «НЕ пишется с глаголами раздельно. Исключению составляют те глаголы, которые не употребляются без НЕ, например: ненавидеть, невзлюбить, негодовать».
Очень хочется услышать ваши аргументы.
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Разумеется, не с глаголами пишется раздельно, это правило знают все (можно не приводить ссылки на учебники), с ним никто не спорит, а ответ на вопрос № 260209 этому правилу не противоречит.
Дело в том, что в русском языке есть глаголы с приставкой недо . означающей неполноту, недостаточность по сравнению с нормой. В составе такой приставки не пишется слитно. Правильно: недописать в значении ‘написать не полностью, меньше нужного’. Подчеркиваем: не здесь не частица (которая должна писаться раздельно с глаголом), а часть слова.
Подробнее о словах с приставкой недо. см в ответе на вопрос № 251968.
Глагол недописать ‘написать не полностью, меньше нужного’ зафиксирован «Русским орфографическим словарем» РАН (М., 2005). О написании глаголов с приставкой недо. см., например, в «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя (М., 2003, с. 79, а также любое другое издание).
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, корректно ли в библиографической ссылке заключать в кавычки собственное название издательства при имеющемся слове «издательство», например: Звегинцев В. А. История языкознания XIX – XX веков в очерках и извлечениях.– М.: Изд-тво “ Просвещение ”, 1963. (Ср.: Звегинцев В. А. История языкознания XIX – XX веков в очерках и извлечениях.– М.: Просвещение , 1963.)
Ответ справочной службы русского языка
О правильности употребления кавычек в приведенном Вами примере говорить не приходится, т. к. сам подобный принцип составления библиографической записи некорректен. Если в книге приведено условное название издательства в кавычках (издательство « Просвещение »), в библиографическом описании слово издательство отбрасывают: М.: Просвещение . Если же в книге условному названию в кавычках предшествует не слово издательство, а другие слова, обозначающие родовое название организации-издателя ( акционерное общество, издательский дом и т. д.), тогда кавычки в библиографическом описании сохраняются, напр.: М.: ИД «Искатель», 1998. См.: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора. М., 2003.
Подскажите, пожалуйста, какими словарями следовало бы руководствоваться пятикласснику при разборе слов по составу?
У меня в семье несколько словарей:
[1] Б.Т. Панов, А.В. Текучев «Школьный грамматико-орфографический словарь русского языка», М.: Просвещения, 1985[2] А.Н. Тихонов «Школьный словообразовательный словарь русского языка», М.: Просвещение , 1991
[3] А.И. Кузнецова, Т.Ф. Ефремова «Словарь морфем русского языка», М.: Русский язык, 1986.
К сожалению, единообразия в этих словарях при проведении морфемного анализа не наблюдается. Примеры:
ПИТОМ/НИК — в [1],
ПИТОМНИК — в [2],
ПИТ/ОМ/НИК — в [3];
ПЛЕМЯННИК — в [1],
ПЛЕМЯН/НИК — в [2],
ПЛЕМ/ЯН/НИК — в [3];
ПОД/РАЗУМ/ЕВА/ТЬ — в [1],
ПОДРАЗУМЕВА/ТЬ — в [2],
ПОД/РАЗ/УМ/Е/ВА/ТЬ — в [3];
НЕ/ЗАБУД/К/А — в [1],
НЕЗАБУДК(А) — в [2],
НЕ/ЗА/БУД/К/А — в [3]
Как быть? Какой из этих словарей наиболее соответствует современной школьной программе?
На какие словообразовательные словари ориентируются разработчики заданий для ЕГЭ?
Ответ справочной службы русского языка
Словари морфем нужны в первую очередь для проверки собственного решения, самостоятельного разбора слова по составу (которое, конечно, должно основываться на некоторых теоретических положениях). Если собственное решение находит подтверждение хотя бы в одном из названных словарей, то можно сказать, что оно имеет право называться верным. Нам лично приведенные решения из первого словаря (Панов, Текучев) кажутся наиболее логичными и разумными.
интересует вопрос как грамотно сказать о достигнутых показателях?
. Это нам позволило достичь(?) таких-то результатов.
или достигнуть.
Спасибо за просвещение .
Ответ справочной службы русского языка
Варианты достичь и достигнуть равноправны, выбираете Вы.
Здравствуйте! Расскажите, пожалуйста, о происхождении слова » просвещение «. Назовите однокоренные слова.
Ответ справочной службы русского языка
Это слово связано со словами свет, светить .
Скажите, пожалуйста, как правильно оформить запись: Богданова Г.А. Уроки русского языка. — М.: Просвещение , 1999. Или: Богданова Г.А. Уроки русского языка, М.,1999. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Тире перед названием места издания сейчас не ставят. Название издательства в библиографической записи не является обязательным элементом. Допустимые варианты: _Богданова Г. А. Уроки русского языка. М.: Просвещение , 1999_ и _Богданова Г.А. Уроки русского языка. М., 1999_ (в кратком библиографическом описании).
Духовный переворот сопоставим с Реформацией или Просвещение м в Европе. — уместна ли здесь заглавная буква( Реформация и Просвещение )?
Ответ справочной службы русского языка
Да, оба слова пишется с большой буквы.
(П)росвещенческая модель(от слова Просвещение ) пишется с маленькой буквы?
Ответ справочной службы русского языка
Да, корректно написание с маленькой буквы.
В учебниках физики, изданных как » Просвещение м», так и «Дрофой», часто встречается выражение такого типа: «. равно произведению (силы тока) НА (сопротивление)» (физические величины, разумеется, могут быть другими). На мой взгляд, должно быть написано либо «. равно произведению силы тока И сопротивления» или «равно результату умножения силы тока НА сопротивление». Как правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Считаем, что Вы правы: _произведение двух величин, прозведение силы тока и сопротивления_.
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5
