Меню Рубрики

Как правильно пишется по первому

Как правильно пишется, ударение в слове «по первому разу»

Ассоциации к слову «первое&raquo

Ассоциации к слову «первый&raquo

Ассоциации к слову «раз&raquo

Синонимы к словосочетанию «по первому разу&raquo

Предложения со словосочетанием «по первому разу&raquo

Цитаты из русской классики со словосочетанием «по первому разу»

Сочетаемость слова «первое&raquo

Сочетаемость слова «раз&raquo

Значение слова «первый&raquo

ПЕ́РВЫЙ , —ая, —ое. 1. Числ. порядк. к один. Первый день месяца. Первая глава. Первый номер журнала. Первый курс. (Малый академический словарь, МАС)

Значение слова «раз&raquo

РАЗ 1 , -а (-у), мн. разы́, раз, м. 1. В сочетании с числительным „один“ или без него указывает на однократность какого-л. действия.

РАЗ 2 , в знач. сказ. Разг. Употребляется для обозначения быстрого, внезапного действия.

РАЗ 4 , союз. Разг. Если (в 1 и 4 знач.). (Малый академический словарь, МАС)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «первый&raquo

ПЕ́РВЫЙ , —ая, —ое. 1. Числ. порядк. к один. Первый день месяца. Первая глава. Первый номер журнала. Первый курс.

Значение слова «раз&raquo

РАЗ 1 , -а (-у), мн. разы́, раз, м. 1. В сочетании с числительным „один“ или без него указывает на однократность какого-л. действия.

РАЗ 2 , в знач. сказ. Разг. Употребляется для обозначения быстрого, внезапного действия.

РАЗ 4 , союз. Разг. Если (в 1 и 4 знач.).

Предложения со словосочетанием «по первому разу&raquo

Немало потребовалось времени, чтобы все четыре сотни лучников выстрелили по первому разу.

Мне-то казалось, что все мыслимые варианты по первому разу мы уже прошли.

Синонимы к словосочетанию «по первому разу&raquo

Ассоциации к слову «первое&raquo

Ассоциации к слову «первый&raquo

Ассоциации к слову «раз&raquo

Сочетаемость слова «первое&raquo

Сочетаемость слова «раз&raquo

Морфология

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник статьи: http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BF%D0%B8%D1%88%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE/%D0%BF%D0%BE%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%BE%D0%BC%D1%83%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%83

Как пишется: «по первому» или «по-первому»?

Почему? Правописание, правило.

как пишется слово по первому через дефис или нет?

Как пишется «по первому»: слитно или раздельно?

Как правильно пишется слово: «по первому» или «по-первому»?

Как правильно писать слово: «по первому» или «по-первому»?

Какая часть речи слово по первому?

Пример предложения со словом по первому?

У сочетания «по первому» имеются многие внешние признаки наречия с приставкой «по-«, заканчивающегося на «-ому«. Если бы такое наречие действительно было, оно бы писалось с дефисом, конечно. Но такого слова в ведущих словарях не зафиксировано, поэтому на данное «нет» и никакого лингвистического суда нет.

В языке существуют несколько похожие наречия с дефисами («по-первобытному»), пишущиеся слитно («попервоначалу» или просторечие «попервой»), но они в данном случае орфографические образцами не станут.

«По» остаётся предлогом, а «первому» — прилагательным. Это прилагательное, вероятнее всего, сыграет в предложении роль определения («по какому?»).

Не путайте с «во-первых» (пишется через дефис).

  • «По первому сроку», «по первому зову», «по первому мужу», по первому вопросу», «по первому каналу», «по первому закону» и так далее. Всюду раздельно.

Писать «по-первому» нельзя. Если, конечно, какой-нибудь автор не уподобит свой текст местному просторечию, имеющему в своём словаре такое наречие.

Предложение.

  • «Не стремитесь по первому же движению страстной души признаваться в том, что пройдёт через три дня».

«По первому» — это не наречие, а потому здесь нельзя выстраивать параллели со словами «по-новому», «по-старому» и т.д.

Вариант только один — раздельное написание!

А уж какой частью речи будет являться слово «первому», надо смотреть, исходя из контекста.

В остальных ответах, к большому сожалению, таятся довольно грубые ошибки.

Числительное «первому» может иметь признаки:

  • числительного: «по первому вопросу сегодня будет выступать Петров»;
  • прилагательного, в этом случае числительное имеет качественное, а не количественное значение: «ребята увидели, что пошел первый снег»;
  • существительного: «по Первому сегодня покажут интересное кино».

Добрый день. Давайте узнаем, как правильно пишется слово «(по)первому». Мы можем узнать из словаря, что это существительное, которое пишется с предлогом без использования дефиса.

Правильный ответ: «по первому».

В данном случае пишется по первому — раздельно. Дефис — это неверное употребление.

«По» будет частицей, первому — наречием.

Примеры высказываний и словосочетаний:

  • по первому крику журавлей,
  • по первому виду не определить натуру,
  • по первому идет сериал.

Также в пробел можно вклинить слово (по самому первому пути) — это негласное правило позволит с легкостью понять, что пишется раздельно.

Слово «реабилитация» пришло к нам из латинского языка. В оригинале оно звучит как «rehabilitatio» и означает восстановление.

Слово является словарным и его правописание необходимо просто запомнить. Для того, чтобы лучше запомнить правописание слова «реабилитация», можно запомнить, как пишутся другие похожие слова, к примеру реализация.

Пример предложения со словом «реабилитация»:

  • В нашем санатории вы можете пройти реабилитацию после травмы суставов.

Правильный ответ будет «Образумьтесь»,потому что на конце глаголов повелительного наклонения после мягких согласных и шипящих пишется мягкий знак.Также мягкий знак сохраняется перед суффиксами -ть-,-ся-,-сь-.(прячьтесь,избавьтесь).

Правильно писать «один в один». По правилам русского языка, если одинаковые слова разделяются предлогом, то пишутся в три слова раздельно: бок о бок, след в след, душа в душу. Исключение составляет наречие точь-в-точь.

Сочетание «не колеблясь» действительно может нам показаться одним словом, поскольку при произношении паузы между «НЕ» и «колеблясь» нет.

Однако, если проанализировать, получится следующее:

  • «Что делая?» — «Не колеблясь». Характерный вопрос деепричастия напоминает о том, что это деепричастие и есть.
  • Чтобы дополнительно проверить это, нужен контекст: «отказать, не колеблясь», «позвонил, не колеблясь», «уничтожили, не колеблясь».
  • Видя выражаемое словом дополнительное действие и запятые в случае постпозиции, мы убеждаемся в правильности предположения.
  • Деепричастия не пишут с «НЕ» слитно. Подобные примеры: «не умываясь», «не замечая», «не отвечая».
  • Писать «неколеблясь» (слитно) нельзя.

После размолвки Галине Николаевне стало все трудней и трудней встречаться с родственниками мужа.

Стало трудней ЧТО ДЕЛАТЬ? — встречаться.

Во-первых, на такой вопрос с указанием на какое-то действие отвечают глаголы, так что заданное слово встречаться — это глагол.

Во-вторых, на этот вопрос отвечают глаголы неопределенной формы, и в этих формах пишется мягкий знак, если он присутствует в самом вопросе.

Для того, чтобы разобрать заданное слово по составу, подберем хотя бы несколько однокоренных слов.

Вот на такие посмотрим: встречать, встреча, встречный, повстречаться, навстречу.

Видно, что у всех этих родственных слов есть общая значимая часть, содержащая лексическое значение слов.

Это корень и в заданном глаголе встреч-.

Этот глагол не имеет приставки, после корня следует суффикс -а-.

По поводу следующей морфемы -ть нужно сказать, что в некоторых программах школьных она трактуется как окончание, а в других — как суффикс, но не словообразующий, а формообразующий, поэтому в любой из этих трактовок -ть не входит в основу слова.

А вот постфикс -ся (возвратный суффикс) является словообразующим суффиксом и поэтому входит в основу.

Таким образом, учитывая все вышеизложенное, морфемный состав заданного глагола представим в форме:

встреч/а/ть/ся — корень/суффикс/суффикс или окончание/постфикс; основа слова прерывная — встреча. ся.

Источник статьи: http://otvet.ws/questions/321591-kak-pishetsja-po-pervomu-ili-po-pervomu.html

Как правильно пишутся слова «во-первых», «во-вторых», «в-третьих»

Любое слово из «во-первых», «во-вторых», «в-третьих», а также последующих по значению («в-четвёртых», «в-пятых», и т.д.) правильно пишется через дефис. Существуют сходные по написанию (но не по смыслу!) выражения «во первых»…, пишущиеся раздельно, но к настоящему времени они практически вышли из употребления в живой речи, см. в конце. Писать слитно («вопервых»…) – совершенно неверно!

Значение, место в речи

Слова «во-первых», «во-вторых», «в-третьих» являются вводными, см. далее. Обозначают точный однозначно упорядоченный (абсолютный) перечень и/или порядок следования единичных субъектов высказывания (предметов, явлений, мыслей, и др.):

  • «Так, что у нас с дачей? Во-первых, рассада – вон, растёт. Во-вторых – огород перекопать – в субботу едем на дачу, решено. В-третьих – заправка почвы. Компост наш вряд ли дозрел. Значит, завтра надо удобрений докупить. И в-последних, как у нас с бензином?»

Примечание: в этом высказывании слова «так», «вон», «решено», «вряд ли», «значит» тоже вводные.

Грамматика

Грамматический состав рассматриваемых нами слов таков:

  • «Во-первых»: приставка «во-», корень «-перв-», суффикс «-ых». Постановка ударения и разделение для переноса во-пе́рвых. Приставка от корня не отрывается, см., где дефис жирный, а где обычный! Синонимы «в первую голову», «в первую очередь», «прежде всего», «первое», «перво-наперво», «первым делом», «сначала». Прямые антонимы (завершающие перечень) «в-последних» (см. выше), «и, наконец»; косвенный – «наконец». Распространённая грубая ошибка – слитное написание с переносом ударения на суффикс: «вопервы́х» – так неправильно!
  • «Во-вторых»: приставка «во-», корень «-втор-», суффикс «-ых». Постановка ударения во-вторы́х. Из строки в строку не переносится. Синонимы «второе», «затем» (если спереди уже упомянуто «во-первых»). Точных антонимов нет.
  • «В-третьих»: приставка «в-», корень «-треть-», суффикс «-их». Постановка ударения и разделение для переноса в-тре́тьих. Из строки в строку не переносится. Синонимы «третье», «потом» (если вначале уже упомянуто «во-первых»). Точных антонимов нет.

Примечание: «далее» после «во-первых» синонимом к «во-вторых» и «в-третьих» не является, поскольку делает перечень не абсолютным.

Что это такое?

Вводные слова довольно-таки смутная и спорная составляющая русского языка. «Слово» здесь не слово, как таковое, а высказывание. Сравните: «Дайте же ему слово!» В качестве вводных могут употребляться слова, в ином контексте являющиеся самостоятельными частями речи («будет», «вряд ли», «да», «наконец», «нет», «пожалуй», «положим», «стоит» ниже). Вводными словами могут быть и достаточно пространные выражения, также см. ниже. Общие свойства вводных слов:

  1. Частями речи вводные слова не являются!
  2. Сами по себе специфически вводные слова ничего не значат: «ладно», «ну», «спасибо», «так вот», и др.
  3. Слово – часть речи, употреблённое как вводное, становится неизменяемым и также ничего самим собой не выражающим.
  4. Вводное слово обязательно должно сочетаться с фразой, выражающей общий смысл предложения.
  5. Отдельные вводные слова на письме всегда выделяются запятыми, поскольку не являются членами предложения (не имеют синтаксической связи с остальными составляющими его словами), все примеры ниже.
  6. Заведомо (до высказывания основной мысли) задают предложению эмоциональную окраску: «Спасибо, меня так тронуло ваше радушие!»; «Нет, это вы чересчур на радостях!»
  7. Выражают отношения (связь) между субъектами высказывания или отношение его автора к чему-либо (утвердительное (в случае «во-первых»…), предположительное (сомнительное), сравнительное (то же), согласительное (примирительное, уступительное), отрицательное (противительное), разделительное и др.): «Положим, это вы скромничаете».
  8. Вводные слова не обязательно располагаются в начале предложения, могут находиться в его середине или конце: «Не умаляйтесь, однако! Теперь, значит, очередь за нами» – если вводное слово стоит в середине фразы, оно отделяется запятыми с обеих сторон.
  9. Вводное слово, входящее в состав обособленного оборота, отделяется запятыми вместе с ним: «Да уж, погуляли знатно!»
  10. Два и более вводных слова или содержащих их оборота, стоящие друг за другом, разделяются запятыми: «Ладно, будетвам, не стоит! Долг гостеприимства, и ничего более!» Тут первая фраза – одно большое вводное слово. Поскольку вводные слова не имеют смысла без завершающего мысль высказывания, обе фразы составляют одно предложение.
  11. Чтобы акцентировать (усилить) эмоциональное значение вводных слов, последняя из отделяющих их запятых может быть заменена тире: «Ну, что ж – счастливо оставаться! И ждём вас у себя в следующие выходные!»

Примечание: слова фразы, выражающие общий смысл предложения и поэтому имеющие между собой синтаксическую связь (изменяющиеся во взаимосвязи), называются сочинительными.

Откуда дефис?

Правильное написание вводных слов «во-первых», «во-вторых», «в третьих», и т.д. – через дефис. Обоснование: наличие в языке частей речи, также прямо указующих на порядок следования:

  • Порядковые числительные «первый», «второй», и т.д. Однако их употребление не делает перечень/порядок абсолютным: «в первых рядах»; «в первый после следующего год».
  • Прилагательные «предыдущий», «следующий», «последующий» вообще не предполагают точного следования и, кроме того, могут относиться к нескольким субъектам: «в последующие годы…», и т.п.

Вводные слова, указывающие на абсолютную упорядоченность, потому и пишутся через дефис, чтобы никоим образом не спутать их с частями речи, допускающими некоторый беспорядок.

А без дефиса?

Пишущееся раздельно словосочетание «во первых» это поэтический архаизм. Поэтика ради звучности и ритма допускает замену предлога «в» на «во». К примеру:

  • «Во первых порах осени нагрянут холода,
  • К ленивому хозяину придет на двор беда».

Не Пушкин и даже не Клюев, но правилам стихосложения соответствует. В старинных изданиях позабытых ныне литераторов можно наткнуться и на то же самое в прозе:

  • «Во первых годах юности слыл он отпетым баламутом, но к поступлению в университет малость остепенился».

Однако в живом русском языке подобные словарные конструкции давно вышли из употребления, поскольку их очень легко перепутать с вводными словами, наделёнными совершенно иными свойствами.

В заключение

Напоследок дадим ещё одно правило употребления вводных слов, обозначающих полную упорядоченность – если сложносочинённое предложение с «во-первых», «во-вторых», «в-третьих» и т.д. представляет собой перечень высказываний касательно одного субъекта, то его (перечня) члены отделяются друг от друга точками с запятыми:

  • «Во-первых, мы уяснили себе, что значат предметы нашего внимания; во-вторых, определили их грамматически; и в-третьих – разобрались, отчего они пишутся именно так, а не иначе».

Источник статьи: http://pishempravilno.ru/vo-pervyx-vo-vtoryx-v-tretix/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии