Как перевести слово «motherfucker» на русский язык ?
Ни в одном из предыдущих ответов почему-то не написали, как это всё-таки можно перевести дословно, но притом коротко. А ведь это так просто — «мамаёб». Или «мамаёбище». Если кто-то смотрел (а смотрело, скорее всего, до фига)) «South Park. Большой, длинный, необрезанный», то там, как вариант, канадские комики придумали «unclefucker», что в нашем переводе — «дядеёбище». Конечно, в серьёзных фильмах лучше, наверное, переводить ближе к соответствующему эмоциональному эквиваленту в русском. Впрочем, для упомянутых слов есть свои классические варианты: «ублюдок» — «bastard», а «мудак» — «assholl». Когда певица Madonna здоровается с поклонниками любимой фразой: «Fuck off, motherfuckers!», то вполне можно растолмачить как:»Отъебитесь, мамаёбы!»(В своё время автопереводчик расшифровал это как «Отвяжитесь, гнусный негодяй!»))) В конце концов, здесь можно видеть отличие аглосаксонской культуры от нашей; если у нас самые тяжёлые ругательства — те, что намекают на гомосексуальность, то у них — с темой инцеста.
А вообще, упомянутое переведённое слово потихоньку проникает (под влиянием глобализма и голливудских фильмов) в наш обиход — в Рунете можно встретить ни раз и не два.
Переводится, как «человек, имевший половые сношения с собственной матерью» или по русскому жаргону «е****, твою мать». Чаще всего употребляется чернокожими.
«От слова совсем» — эта фраза меня бесит. А какие «бесячие» фразы знаете вы?
На первом месте – «НА САМОМ ДЕЛЕ» (когда любое предложение начинают с этих слов)
Ну и всякие вкусняшки, любимки, споки и много еще чего.
Почему на американском телевидении слово «fuck» запикивается, а слово «bitch» — нет?
Есть еще слово Beach произношение практически идентично — |biːtʃ| [bɪʧ] означающие сущ. пляж или мель.
The beach is open to the public.
Пляж открыт для всех желающих
Что за мем «я пидорас» и почему это так смешно?
Я пидорас — абстрактный мем с изображением льва Алекса из мультфильма «Мадагаскар», который расставил передние лапы. Этот мем придумал 29 июля 2018 года придумал и запостил админ паблика «Форсим хуйню» Юрий Попов. По словам Юрия, он не вкладывал в мем какой-либо смысл и хотел показать, что сейчас в интернете можно зафорсить все что угодно.
Как и многие абстрактные мемы, этот мем не требует расшифровки и используется в самых разных ситуациях. «Я пидорас» может стать универсальной концовкой любого сюжета, даже если она не подходит по смыслу.
От какого слова произошло слово «мудак»?
Мудак образовано от существительного мудо (здесь и далее буду выделять ударный гласный полужирным), варианты в именительном падеже – муда, мудя, которое обычно употребляется в форме множественного числа муде, муди, мудя и обозначает яйца, мошонку или мужской половой член вместе с мошонкой (муде здесь – архаичная форма двойственного числа существительного, была такая грамматическая категория в древнерусском языке).
Это слово широко используется в жаргонных непристойных оборотах. Например: трясти мудями перед кем-либо — выпендриваться, красоваться, важничать; взять за мудя кого-либо — поймать, застать врасплох, подчинить себе, шантажировать, вынуждать что-либо сделать; муди выставить — быть бесстыжим; кошке под муда — шутливый ответ на вопрос собеседника «куда?».
Слова с корнем мудо есть почти во всех славянских языках, но происхождение корня точно не установлено. Его возводили к греческому языку, к латыни, к древнеиндийскому, но все это на уровне гипотез. Так что история мудей теряется в глубине веков.
Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/kak_perevesti_slovo_motherfucker_na_iazyk_67f8fd0e/
Как правильно пишется маза факас на английском
mother-fucker — n. a person of degernate or disgusting character. You are a total mother fucker who I wouldn t trust to do anything … English slang
mother-fucker — /ˈmʌðə fʌkə/ (say mudhuh fukuh) noun Colloquial (taboo) a person or thing which arouses exasperation, irritation, contempt, etc. Also, mother.
Mother-fucker — (offensive and derogatory) person or thing which arouses exasperation, irritation, contempt, etc … Dictionary of Australian slang
mother-fucker — Australian Slang (offensive and derogatory) person or thing which arouses exasperation, irritation, contempt, etc … English dialects glossary
mother fucker — asshole, son of a bitch (Vulgar Slang) … English contemporary dictionary
mother fucker — noun insulting terms of address for people who are stupid or irritating or ridiculous • Syn: ↑asshole, ↑bastard, ↑cocksucker, ↑dickhead, ↑shit, ↑motherfucker, ↑prick, ↑whoreson, ↑son of a bit … Useful english dictionary
mother — I. /ˈmʌðə / (say mudhuh) noun 1. a female parent. 2. Aboriginal English (a term used to refer to one s biological mother and her sisters.) 3. a mother in law, step mother, or adoptive mother. 4. (a term of familiar address for an old or elderly… … Australian English dictionary
Mother — 1. the most extreme example of its kind: the mother of all wars ; 2. (offensive and derogatory) mother fucker … Dictionary of Australian slang
mother — Australian Slang 1. the most extreme example of its kind: the mother of all wars ; 2. (offensive and derogatory) mother fucker … English dialects glossary
mofo — mother fucker … Glossary of chat acronyms & text shorthand
mtherfker — mother fucker … Glossary of chat acronyms & text shorthand
Источник статьи: http://translate.academic.ru/mother-fucker/en/ru/
Кто такой мазефакер и кто такой мазафака?
Кто такой мазефакер
и кто такая мазафака.
Баян-тема?
Смотря для кого. Блогоавтор считает, что в рунете она не раскрыта.
Кто такие «мазефакер» (на евроамериканском) и «мазафака» (на афроамериканском) у самих носителей этих языков имеются разные мнения по этому поводу.
1. Человек, практикующий коитус со своей матерью. В подавляющем большинстве культур инцест имеет статус табу. Тем не менее, знатоки вопроса утверждают, что олигофрены, как правило, сожительствуют со своими матерями половым сексом. Ибо других вариантов у них больше нет. Отсюда, «F-слово» используется для оскорбления мужчины, как ничтожного самца, которому никто не даёт. Взять силой он также никого не может, а поэтому и сожительствует со своей матерью.
2. Так подростки называют любовника, сожителя или ёхаря своей матери, поскольку называть этого типа отцом язык не поворачивается, а вот мазафакером — в самый раз.
3. Презрительно по отношению к юноше или молодому мужчине, которому по каким-то причинам девушки не дают. А вот старушки-пенсионерки дают, т.к. им тоже хоттца секасу, а их одряхлевшие мужья уже не в силах удовлетворить это желание в требуемых масштабах. И таких вульвастрадальцев полным-полно везде, особенно на сайтах знакомств, где они всем подряд навязчиво предлагают свои сексуальные услуги. Взрослые женщины, которые имеют анкеты на этих сайтах, буквально стонут от этих домогательств. Ничего не поделаешь, природа внедрила юнцам в мозг такое сильное стремление к сексу, что оно затуманивает им разум и является ничем иным, как болезнью, или спермотоксикозом.
4. Насильник. Осталось от времён рабовладельчества на американском юге, где было обычным делом, когда рабовладелец регулярно насиловал рабынь.
5. Ублюдок. В смысле bastard, а не «плохой человек». Это два разных понятия. Бастард это человек, родившийся вне легального брака, неизвестно от кого или в результате насилия над женщиной. Кстати, в русском языке для такой ситуации имеется намного более красочный аналог.
6. Ну, и конечно, аналог нашего классического слова «грёбаный».
И это ещё не всё! Бывает, что F-слово употребляется в одном предложении по 5-6 раз! И в каждом случае имеет свой, самостоятельный смысл.
Почему у f-слова так много значений? Да потому что англ. яз. бедноват не только в плане адекватного выражения мыслей, но и в плане выражения эмоций и ругательств. А кроме того, это слово часто используется для выражения превосходной степени. Самой превосходной! Видимо, для аборигенов это наиболее лёгкий и образный способ. 🙂 Например.
Let’s stop at a gas station; I gotta piss like a motherfucker.
Остановимся на заправке — я хочу отлить как мазефакер.
Whoa, have you looked outside? It’s raining like a motherfucker!
Ты выглядывал наружу? Дождь лупит как мазафакер!
Your mom is loud like a mother fucker!
Твоя мать орёт как мазафакер!
This guy is clever like motherfucker!
Этот чувак умный как мазафакер!
Следует также упомянуть ещё один момент. Слова со временем «затираются» от их использования не по назначению. Есть 100500 вариантов как назвать конкретного человека. Однако у кого «запарный словасс» чрезвычайно мал, выбирать не из чего. Расширять свой дворовой лексикон и осваивать приёмы красноречия у них тоже нет никакой необходимости. Одним словом, «мазафака» — и все дела! На все случаи жизни. Поэтому чаще всего эта таинственная «единица языка» является обычным словом-связкой или словом-паразитом, заменяя некоторым американцам примерно 40% лексикона. Если американец не находит подходящего слова, то он говорит мазафака или пишет mf. Как правило, в образованной среде данное слово не употребляется, и мы слышим его лишь от специфических персонажей в тупых американских фильмах. Не следует нам подражать этим персонажам! У нас и своего лексикона более чем достаточно!
Аналогичное явление (и такие же персонажи) есть и в нашем языке. Например, «Бля!!» есть не оскорбление некоей конкретной женщины, а восклицание, выражающее наше негативное отношение к какому-либо событию. Другие аналогичные примеры ты, читатель, знаешь и сам. А если хочешь высказать какую-то мысль, «себя показать, остроумием блеснуть», то каждое твоё слово должно быть к месту! И тогда даже «Сёрпрайз, мазафака!!» будет звучать красиво и весело. 🙂
1. В переводе на «великий и могучий» «мазефакер» это не «ублюдок», а самый, что ни на есть, мерзкий мамоёб! И каждому должно быть понятно, что быть таким ничтожеством гораздо хуже, чем быть ублюдком! Гордо именовать себя мазефакерами могут только истинные задроты и дебилы. Умом надо отличаться, умом! 🙂 Хочешь называть себя ублюдком — имеешь полное право. Но никогда не будь мазефакером. И не называй так других.
2. Не следует упускать из виду, что в определённой ситуации за мазафакера вполне вероятно придётся и ответить. Верно определяйте слова — и вы избавите себя от многих неприятностей.
3. Если в твой адрес прозвучало это иностранное слово, нужно сразу же уточнить: «Это оскорбление или как?» И затем уже действовать в соответствии со складывающимися обстоятельствами и с учётом наличия свидетелей.
P.S.
Man, let me tell you. This motherf.ker here went down there with his motherf.cking gun, knocked down the motherf.cking door and blew this motherf.cker’s brain’s out. This shit is getting to be a motherf.cker.
По нашему эти два предложения звучат примерно так.
Чувак, прикинь! Этот ублюдок спустился туда со своим грёбаным пистолетом, высадил гребучую дверь и вышиб этому ушлёпку мозги. И это говно — настоящий головняк.
Источник статьи: http://xaroktet.wordpress.com/2013/12/18/what-is-the-motherf-er/
Расшифровка, значение
Что значит Мазафака, Мазафакер?
Это словосочетание используют многие иностранные граждане, когда хотят выразить своё сильное негодование происходящим. В России слово Мазафака стало использоваться с 90-х годов, когда подростки просто млели и «тащились» от голливудских картин. Постепенно оно вошло в обычную разговорную речь. Кроме того, слово «Мазафака» могут сказать в той ситуации, когда выразить свои эмоции на русском языке не позволяет воспитанность, например в присутствии слабого пола.
- Узнайте больше о значении и происхождении словаMotherFucker.
Впрочем, некоторые люди категорически не согласны с тем, что «Мазафака» означает «Твою мать!». Дело в том, что на Западе распространены случаи, когда молодой человек, живёт активной половой жизнью со своей матушкой. В России такое почти не встречается, но за кордоном, всё возможно. Поэтому в нашем языке не существует прямого аналога данной фразы.
Пример:
Пошли с теми рэперами тусанёмся.
Ты, чё дебил? Это же мазафакеры! Лучше погнали в ларёк за пивасиком, а то ещё нас увидят, проблем не оберёшься.
Существует целое движение Мазафакеров, в который входят люди, как правило, мужчины. Они любят собираться вместе и слушать жёсткую качовую музыку. Они в полном восторге от музыкального жанра «Nu Metal«.
Кто не в теме, тот их может перепутать с рэперами (похожая одежда), но лучше бы вам не ошибаться, поскольку разозлить «Мазафакера«, крайне не рекомендуется для вашего здоровья.
Их стиль отличается короткими бородками, аккуратной стрижкой, татухами, пирсингом, дредами, а также весьма неразборчивым образом жизни и пофигизмом. Как и все подростки обожают женщин любого возраста, главное условие, чтобы давала. Крайне негативно относятся к педерастам и хиппи. А в общем и целом, если их узнать получше, окажутся вполне себе симпатичными и добрыми парнями.
Прочтя эту небольшую статью, вы наконец выяснили, что значит Мазафака перевод, и теперь не окажетесь в неприятной ситуации, если вдруг снова услышите это неформальное словечко.
Он яйцами ударился, мазафака!
Источник статьи: http://xn—-8sbfgf1bdjhf5a1j.xn--p1ai/368-chto-znachit-mazafaka-mazafaker.html