«Ихней», «ихний» или «их», как правильно?
В своей речи употребляем только слово «их», а не просторечные слова «ихней», «ихний», «ихние».
Разберемся, как правильно говорить «ихней», «ихний» или «их» согласно норме современного русского литературного языка.
В разговорной речи кто-нибудь да и ввернет обороты типа «ихняя жена», «ихний зять»,«ихние дети». Что это за слова? Правомерно ли употреблять их в своей речи, чтобы не прослыть необразованным человеком?
Слова «ихний», ихняя», «ихнее», «ихние» не обозначают конкретный признак предмета (например, зеленый, давний, глубокий), а только указывают на него. По этим признакам определим, что это местоименные прилагательные, которые с давних пор в речи конкурировали со словами «его», «её», «их». В русском литературном языке эти местоимения 3 лица в форме родительного падежа используются как притяжательные местоимения, указывающие на принадлежность признака предмету или лицу.
Понаблюдаем:
В прошлом веке слова «ихний», «ихнее», «ихние» широко использовались в разговорном стиле речи. Многие писатели употребляли эти разговорные слова в качестве речевой характеристики героев. К примеру, читаем в рассказах М. Зощенко:
Посмотрели они на меня и хохочут. А передовой ихний товарищ, Мишка Бочков, нагнулся над столом и тоже, знаете, заметно трясётся от хохоту («Муж»).
Такой толстоватый гражданин, наверное, бывший рыночный торговец или чёрт его знает кто, говорит:
— Ну ещё бы! Ясно. Человечество торговать хочет, а тут, извольте, глядите на ихнюю торговлю. Вот и хворают. Ясно…(«Врачевание и психика»).
А в вагоне шум такой происходит. Это пассажиры шумят, не спёрли бы, думают, ихние вещи в переполохе («Пассажир»).
Как видим, слова «ихний», «ихняя», «ихние» придают речи сниженную, просторечно-разговорную стилистическую окраску. В современном русском языке просторечный характер этих слов отмечает «Словарь русского языка» в 4 т. РАН, Ин-т лингвистических исследований, под ред. А. П. Евгеньевой (М.: Рус. яз., Полиграфресурсы, 1999).
В публицистике, научной и официально-деловой речи использование этих слов неприемлемо.
Если мы хотим указать на принадлежность чего-то кому-то, то в своем высказывании употребляем литературные аналоги — это слова «его», «её», «их»:
Все знают, какой трудолюбивый её зять.
Учитываем, что в разговорной речи употребляются оба варианты этих местоимений, но при использовании слов «ихний», ихней» сообщение приобретает просторечно-разговорную окраску.
Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/mestoimenie/ihney-ihniy-ih.html
Нормы русского языка: «их» или «ихнего»
Знаете ли вы, как говорить и писать грамотно — «их» или «ихнего»? Ведь в настоящее время у огромного количества людей вызывает трудности ответ на этот вопрос. При ошибочном произношении еще можно попытаться выкрутиться, соврать, будто собеседнику послышалось. А вот при некорректном написании этого сделать не удастся, и тогда можно прослыть невежей.
Чтобы этого не допустить, советуем прочитать предложенную статью. В ней мы детально разберем проблему, объясним, как правильно и почему.
Как обстоит дело на практике?
На улице, в магазине, автобусе или метро, на рынке и даже в библиотеке или школе как молодые люди, так и взрослые, пожилые частенько произносят местоимение «ихний». Это или игнорируют, или вовсе не замечают. А все потому, что наш слух привык к этой форме. Она настолько прижилась, что активно используется в разговорной речи уже не одно поколение. Но правильна ли она, и может ли употребляться образованным человеком?
Какая форма верна
В реальности можно услышать оба варианта местоимения. Особенно в разговорной речи. Тут многие коверкают русский язык так, что иной раз и не поймешь суть повествования.
Но как определить верный вариант, если в различных предложениях и фразах регулярно встречаются оба сочетания и считаются при этом равнозначными? Например, как будет грамотно — «их работа» или «ихняя работа»?
Чтобы понять, необходимо окунуться в историю. Местоименные прилагательные «ихний», «ихный», «ихняя», «ихнее», «ихние» стали широко употребляться в разговорной речи еще в XIX веке. Однако, несмотря на это, частью литературного русского языка они так и не стали.
То есть, по сути, местоимения «их» и «ихний» равнозначны. Но форма «ихний» и ее производные являются ошибочными. То есть так говорить и писать неграмотно!
Правило
Чтобы разобраться, какую форму местоимения писать грамотно, необходимо изучить правило. Хотя его, по большому счету, и нет. Ведь исторически сложилось, что в литературном русском языке используется только одна форма. Писать местоимение «их» или «ихнего», сомнений не возникает. Образованные люди всегда выбирают первый вариант.
Потому как для обозначения принадлежности, причастности кого-то или чего-то к некой группе (одушевленной и нет) в литературном русском языке используют исключительно местоимение «их». Иные варианты некорректны и не допустимы.
Примеры
Чтобы не сомневаться, как говорить и писать правильно, следует навсегда запомнить, что образованные люди не используют форму «ихнего». Или «их», или никак! Выяснить правильность путем подбора проверочного слова нельзя. Остается лишь зафиксировать в памяти.
Таким образом, грамотно строить предложения так:
Если правильная форма вылетела из головы.
В нашей голове умещается масса информация. Нередки случаи, когда наиболее важная забивает или вовсе вытесняет ту, что не столь существенна или нечасто используется. Если вы забыли правильную форму, попробуйте перестроить предложение. Или уберите его вовсе.
К примеру, вы затрудняетесь ответить, как грамотно — «ихние дела» или «их дела». Включите фантазию и, опираясь на контекст, видоизмените фразу или предложение. Рассмотрим на примере предложений, представленных ранее:
Таким образом, всегда можно избежать попадания в неловкую ситуацию.
Почему происходит путаница?
Огромное количество людей не задумываются — «ихние книги» или «их книги», они спокойно употребляют обе формы, при этом не понимая, в чем допускают ошибку. Но почему, вообще, возникло местоименное прилагательное?
Языковеды говорят, что все дело в фонетике русского языка. Ведь есть такие формы: «по-твоему» и «по-моему». В сравнении с ними местоимение «их» звучит несколько оборванно, что и спровоцировало в просторечии «наращение» этого слова. Например:
- Никогда не бывать по-твоему, по-моему и по-ихнему!
Точно так же трансформировались и местоимения «его» и «ее». В результате возникли два местоименных прилагательных «евонный» и «ейный».
Можно ли употреблять форму «ихний»
Итак, мы выяснили, какой вариант проблемного местоимения является корректным. А теперь ответим на вопрос, сформированный в заголовке текущего раздела.
Согласно мнению языковедов, форма «ихний» может быть использована. Но она является просторечием, которое в тексте употреблять не стоит, чтобы не показаться необразованным. Хотя правильней сказать, что норма употребления обеих форм требует дифференциации, то есть необходимости различать уместность и допустимость того или иного варианта.
Традиционно при составлении официального документа или речи считается неуместным использовать некорректную форму. А вот в художественной речи или разговорной — вполне допустимо.
На практике же употребляются оба варианта. Однако они характеризуют человека, который их выбирает при построении фразы или предложения. Понятно, что формы «ихний», «по-ихнему», «евонный», «ейный» чаще используют малообразованные слои населения. А вот грамотные люди употребляют исключительно литературные формы.
Надеемся, наша статья о том, как пишется — «их» или «ихний», поможет вам выбирать верный вариант. Причем не наугад, а осмысленно.
Источник статьи: http://1ku.ru/obrazovanie/52891-normy-russkogo-jazyka-ih-ili-ihnego/
Почему слово «ихний» не сделают правильным в русском языке, если многие его употребляют?
Автор вопроса считает этот ответ лучшим
В устном разговоре воли, это правда, поболее, чем в письме. Однако, ДЛЯ ВСЕХ необходима ивариантная основа языка, не оскорбляющая слуха разговорными «небрежностями». Потому и существуют канонизированные правила, изменяемые с максимальной осторожностью.
Я уже говорил: распространённость правонарушения не оправдывает его.
А если на каждое «хочу» отвечать «да, пожалуйста!», то о грамматическом
строе языка (а потом и о языке вообще) можно забыть.
Если переделать все слова на те,которыми удобно разговаривать,то в словарь русского языка можно не заглядывать. Зачем? Как хочу,так и говорю. Да и слово «их»намного короче,чем «ихний».
Точно потому же, что и мат не будут делать официальным способом передачи информации. Есть нормально местоименее их, то что люди необразованные и употребляют слово инхний это их право.
вообще-то слово Ихний уже используется, это химический элемент
Когда говорят фразу «не умничай», что вкладывают в ее значение?
Это значит, что ваш собеседник считает, что вы используете неправильный коммуникативный регистр, и ваш текущий дискурсивный стиль делает невозможной корректную интерпретацию ваших тезисов реципиентом.
Откуда, у людей тяга, ставить, через каждое, слово, запятые (как они сами-то это читают!)?
Откуда тяга, не знаю, как это читают-тем более. Тут, наверное, должен действовать принцип капитана Врунгеля: «Всякая селёдка-рыба, но не
всякая рыба-селёдка». Иными словами, любой знак препинания предполагает интонационную паузу, но далеко не всякая такая пауза
требует постановки какого-либо знака.
Как добиться соответствия принципу? Не знаю. Наверное, больше читать книжек (прошедших корректуру, разумеется), учить уроки, само
Какая разница между словами «надо» и «нужно»?
Что в русском языке самое сложное, хотя нам, как носителям, кажется естественным и простым?
Правильно писать «из» или «с»?
Можно очень просто запомнить: если на вопрос «куда?», вы начинаете ответ с предлога «на», то на вопрос «откуда?», нужно будет говорить «с . » (например, «на Камчатку — с Камчатки», «на полигон — с полигона»). А вот если на вопрос «куда?» следует ответ «в . «, то «откуда?» будет начинаться с предлога «из». Например: «в Челябинска — из Челябинска», «в Россию — из России», «в отпуск — из отпуска», «в школу — из школы». Говорить «пришел со школы», » вернулся с отпуска» — неграмотно, это грубое нарушение правил русского языка.
Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/pochemu_slovo_ikhnii_ne_sdelaiut_v_iazyke_ee6d11f2/
их и ихний
Словарь трудностей русского языка . Ю. А. Бельчиков, О. И. Ражева . 2015 .
Смотреть что такое «их и ихний» в других словарях:
ихний — тамошний Словарь русских синонимов. ихний прил., кол во синонимов: 2 • их (1) • тамошний (5 … Словарь синонимов
ИХНИЙ — ИХНИЙ, ихняя, ихнее (прост.). Принадлежащий им; то же, что их во 2 знач. «История любви ихней подвигалась весьма медленно.» Писемский. «Поклажа то стоит дешевле ихнего проезда.» Достоевский. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИХНИЙ — ИХНИЙ, яя, ее, мест. притяж. (прост.). То же, что их (во 2 знач.). • По ихнему (прост.) 1) нареч., по их воле, желанию. Упрямые, все будь по ихнему; 2) нареч., так, как делают они. Не буду поступать по ихнему; 3) вводн., по их мнению. Я, по… … Толковый словарь Ожегова
ихний — ихний, яя, ее (прост. к их 2) … Русский орфографический словарь
ихний — местоим. 3. л. мн. ч., народн. новообразование от формы род. п. мн. ч. их. Подробности см. на иже. Отсюда же и диал. ихо ср. р. детская болезнь , вост. сиб., табуистическое название вместо их болезнь; см. Зеленин, Табу 2, 82. Возм., вместо лихо … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ихний — ихний, ихняя, ихнее, ихние, ихнего, ихней, ихнего, ихних, ихнему, ихней, ихнему, ихним, ихний, ихнюю, ихнее, ихние, ихнего, ихнюю, ихнее, ихних, ихним, ихней, ихнею, ихним, ихними, ихнем, ихней, ихнем, ихних (Источник: «Полная акцентуированная… … Формы слов
ихний — яя, ее; местоим. прил. Разг. = Их (2 зн.). И. сын. И. дом. Разговаривать с ихним соседом … Энциклопедический словарь
ихний — местоим. прил.; яя, ее; разг. = их 2) И/хний сын. И/хний дом. Разговаривать с ихним соседом … Словарь многих выражений
Геворг Марзпетуни — Գևորգ Մարզպետունի Жанр: Исторический роман Автор … Википедия
тамошний — См … Словарь синонимов
Источник статьи: http://difficulties.academic.ru/84/%D0%B8%D1%85_%D0%B8_%D0%B8%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%B9
История слова «Ихний»
Доброго времени суток, много уважаемые читатели! Как часто вы слышите слово «ихний»? Я думаю частенько. Многие считают, что в русском языке такого слова нету, но это не мешает нашему народу активно использовать это слово.
Возможно, что вы даже видели употребление этого слова в русской классике. И, да! Вы могли видеть это слово в произведениях А.С. Грибоедова, Н.В. Гоголя, Л.Н. Толстого. И вот вам пример.
«Перешёл на их сторону, он уж теперь совсем ихний»
Перед тем как узнать, зачем же наши классики использовали это слово в своих произведениях. Давайте сначала обратимся к словарю Ушакова (да, да, слово «ихний» есть в словаре Ушакова. Но если это слово есть в словаре, то почему нам всё ещё говорят, что такого слова нет. Не будем забывать, что словари составляются из языка и его речи).
Ихний, ихняя, ихнее (простореч.). Принадлежащий им; то же, что их во 2 знач. История любви ихней подвигалась весьма медленно. Писемский. Поклажа-то стоит дешевле ихнего проезда. Достоевский.
Слово «ихний» — это просторечное слово. Из этого следует, что русские писатели употребляли это слово только в прямой речи, что бы подчеркнуть меру общения персонажа и его простоту, а так же его безграмотность.
Теперь нам понятно для чего писатели использовали это слово. Но это слово даже использовали далеко не самые безграмотные люди и уже не в художественной литературе, а уже в научной литературе и даже в документах.
Впервые это слово было замечено в конце XVI в. в Жалованной грамоте. В те времена это считалось широко распространённой формой среди людей. Но всё таки считалась просторечной.
В XIX — XX в. «ихний» начали употреблять ещё чаще и это считалось чуть ли не нормой.
Но как же всё таки появилось это слово? Оно появилось от слова «их», которое имеет два значения, личного и притяжательного местоимения. «Их сегодня нет дома» и «Их машина сейчас сломана». И вроде бы всё хорошо, но это не так. Если бы было бы всё хорошо, то слово «ихний» не появилось бы вовсе. Из-за чего это произошло? Приведу пример. «По его мнению » «По её мнению» «По их мнению». Согласитесь, звучит не очень. Но народ зря время не терял и он решил придумать новое слово — «ихний». Но это слово стало вытеснять слово «их» и оно в итоге стало употребляться там, где можно было его и не употреблять.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5d6e3c2f0ef8e700ad045766/istoriia-slova-ihnii-5d6f5b3532335400ad58bf5a