Меню Рубрики

Как правильно написать трещетка или трещотка

Почему устарело написание слова «трещётка»?

Автор вопроса считает этот ответ лучшим

Слово трещотка — исконно русское, раньше в нём выделялся суффикс -отк-, но теперь нет. Пишется с буквой О, так как согласно правилу «Правописание о-ё после шипящих» если не можем подобрать проверочное слово с чередованием ё/е ( например, шёпот/шептать, печёнка/печень), то в корне пишем О. В некоторых учебниках такие слова предлагают просто запомнить (шов, крыжовник и т.д.).
Может возникнуть вопрос: почему здесь О, если в существительных, образованных от глаголов, пишется Ё? (ночевать — ночёвка и т.п.).
Слово «трещотка» называет инструмент, который издаёт треск. Именно от слова «треск», а не от глагола трещать оно и образовано. С помощью суффикса -отк-. Чередование СК/Щ встречается в нашем языке часто. Тогда суффикса -ётк- не было, потому что не было буквы Ё, она появилась только в 1783 году как дифтонг io. В справочнике Лопатина это слово также не отнесено к отглагольным существительным.
Одно время существовало слово трещётка в значении «человек, который беспрерывно говорит, тараторит». Оно как раз и было отглагольным. Но потом перешли к одинаковому написанию по традиции. Так что теперь только один вариант — трещотка.

Говорят, что в слове «вынуть» нет корня. Это правда?

Слово «вынуть» действительно часто называют единственным словом русского языка, в котором нет корня. Впрочем, лингвисты полагают, что корень в этом слове есть, просто он спрятался за суффиксом: корень «н» спрятался за суффиксом «ну». И так получилось, что корня как будто бы нет. Но если покопать поглубже, выяснится, что он есть.

Как пишется -о, -ё после шипящих?

«Ё» после шипящих пишется, если:

  • буква находится в корне слова и есть чередование гласных е/ё в корне (шерсть/шёрстка, желтеть/жёлтый).
  • буква находится в суффиксе или окончании глагола или слова, образованного от глагола (сгущёнка, копчёный, бережём).

«О» после шипящих пишется, если:

  • буква находится в корне слова, но нет чередования с «е» (шов, шорох, обжора).
  • буква находится в суффиксе или окончании существительного, прилагательного или наречия (горячо, ожог, крючок, девчонка). Но есть исключения: учёба, стажёр, ретушёр.

Почему слово «петух» стало оскорблением?

Ответ на этот вопрос есть. И он невероятно интересен. Постараюсь коротко.

Если вы займетесь небольшим анализом, то обратите внимание на то, что названия домашних животных являются оскорблениями. Кроме кошки. Петух, курица, коза, овца, баран, козел и даже собака, пес, щенок. В чем же дело? Может, в их несимпатичности? Очевидно, что нет. Все таки нельзя назвать некрасивым маленького щеночка. Ответ спрятан глубоко в архаике.

Все перечисленные мною животные были жизненно необходимы. Без курицы и коровы прожить было невозможно, потому что они (и не только они) приносят пищу. Теперь вспомните такую поговорку как: ни пуха, ни пера — к черту. Вы посылаете человека к черту, разве в этом есть что-то хорошее? Или другой вариант: ругай меня. Ругать, чтобы все было хорошо. Возможно, сейчас это сильно устарело, но наши предки пользовались такими уловками постоянно. Дело в том, что здесь работает закон наоборот. Желая человеку зла ты притягиваешь к нему благо. Так и с животными. Чтобы обезопасить козу, корову, петуха и барана от болезней или других неприятностей, люди желали им зла, то есть ругали их. Хотя на самом деле это делалось с целью защиты.

А что кошка? Неужели кошка не такое важное животное и его не нужно ругать? Напротив. Кошка слишком важное животное (здравствуй, Египет). В древности символом непобедимого зла являлись крысы и мыши, которые могли скосить годичный урожай. Вспомните сказки. Дед бил не разбил, бабка била, а мышка пришла и все получилось. Или другое: репка не вытаскивалась до тех пор, пока не пришла маленькая мышка (разумеется, в этой сказке ТАКЖЕ есть мораль коллективной работы). То есть мышь — это маленькое существо, имеющие невероятную разрушительную силу, с которой невозможно бороться ни собаке, ни человеку. Да, на помощь приходит кошка. Единственное домашнее животное, которое способно бороться со злом, в данном случае — мышкой. Выходит, что если кошка может сама справляется с надвигающимися проблемами, поэтому ругать ее нет смысла, ведь она и так находится в безопасности.

Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/hw.russian/pochemu_ustarelo_napisanie_slova_20faf614/

Поиск ответа

Вопрос № 296066

Добрый день! Как правильно пишется — Белый Бим Черное Ухо или Белый Бим Черное ухо (в словарях почему-то дан первый вариант, а в Национальном корпусе русского языка вообще много вариантов можно увидеть. )? На что следует ориентироваться? Например, вы рекомендуете писать Муха-цокотуха, а словарь «С большой буквы или с маленькой?» — Муха-Цокотуха. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Академические словари в своих рекомендациях не расходятся. «Русский орфографический словарь» под ред. В. В. Лопатина (М., 2012) и словарь «Прописная или строчная?» В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой (М., 2011) фиксируют: Белый Бим Черное Ухо, Муха-цокотуха.

Первое написание соответствует правилу: «С прописной буквы пишутся нарицательные слова, выступающие как названия персонажей в сказках, пьесах, баснях и некоторых других произведениях художественной литературы, фольклора, напр.: Красная Шапочка, Змей Горыныч, Серый Волк, Синяя Борода, Дед Мороз, Петушок со Шпорами. »

По этому же правилу пишется имя персонажа в сказке К. И. Чуковского Муха. Но к нему добавляется приложение – имя нарицательное цокотуха ‘тараторка, трещотка ‘. Ср.: Рокфеллер-старший, Дюма-сын; Илья-пророк, Николай-угодник; Иван-царевич, Иванушка-дурачок.

Главный ориентир в области правописания – академические орфографические словари и справочники. Рекомендации по написанию слов орфографического словаря на нашем портале соответствуют академическим.

Добрый день. Какой суффикс в слове речовка/речевка -ев- или -овк-, от какого слова образовано данное слово, каким правилом руководствоваться при написании слова речовка/речевка, возможно ли двоякое написание указанного слова?

Ответ справочной службы русского языка

Орфографическая судьба слова речовка очень интересна. Образовалось оно в ХХ в. Как ни удивительно, но в лингвистических словарях, в том числе орфографических, это слово, называющее важный атрибут жизни советского школьника, долгое время не фиксировалось. По-видимому, первый словарь, где оно было закреплено, – это «Толковый словарь языка Совдепии» В. М. Мокиенко и Т. Г. Никитина (СПб., 1998). Там дается вариант речевка , а значение истолковывается так: «небольшой ритмически организованный текст патриотического содержания, исполненный группой пионеров хором в процессе строевой ходьбы». В более ранних словарях обнаружить это новообразование не удалось. Вероятно, до словарной фиксации оно чаще писалось через ё или е . Например, в «Национальном корпусе русского языка» написание речёвка (речевка) встречается в 45 текстах (с 1979 года), а речовка в пяти (с 2003 года).

В 1999 г. слово впервые попадает в орфографический словарь, но в написании с оречовка. Это был академический «Русский орфографический словарь» (М., 1999). С этого момента в академических словарях и справочниках рекомендация неизменна (см., например, здесь ).

Каковы были основания для кодификации написания речовка с буквой о? В «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 г. предписывалось обозначать звук [о] после шипящих буквой о в суффиксах существительных, при этом перечислялись следующие суффиксы: -ок (напр.: рожок, петушок, крючок, борщок ), -онок (напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок ), -онк-а (напр.: книжонка, рубашонка, ручонка, деньжонки ). Слово речовка – существительное, но его суффикс —овк- в правиле не упоминается. Отсутствие суффикса можно объяснить неполнотой свода, связанной с невозможностью учесть в нем все частные случаи. Об этом вынужденном недостатке правил 1956 г. говорится в предисловии к ним. В школьных учебниках второй половины ХХ в. использовалась формулировка правила о буквах о и ё в суффиксах существительных без указания на конкретные суффиксы: после шипящих под ударением в суффиксах имен существительных пишется буква о, без ударения – е. Особый случай (не упоминавшийся в школе) представляли собой отглагольные существительные на —евка, например: ночевка (от ночевать), кочевка (от кочевать). Они образуются прибавлением суффикса -к- к глагольной основе с суффиксом -ев-. Таким образом, в этих словах сохранялось единообразное написание глагольного суффикса. К середине ХХ в. большинство подобных слов устойчиво писались с е. При составлении свода и орфографического словаря 1956 г. такое написание закрепили. При этом пришлось изменить орфографическую рекомендацию для слова размежевка. В «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (М., 1935-1940) оно было напечатано через о.

Слово речовка не отглагольное существительное, а отыменное. К подобной модели в 1950-е годы относилось немного слов, например: грушовка, ножовка. Ср.: грушовкагруша и грушевый, ножовканож и ножевой, речовкаречь и речевой. Орфография таких существительных полностью соответствует правилам. К тому же написания грушовка, ножовка были закреплены в « Толковом словаре русского языка » под ред. Д. Н. Ушакова.

Во второй половине ХХ в. появляются еще два существительных на -[о]вка после шипящего: мелочёвка и плащёвка (оба впервые зафиксированы в словаре « Новые слова и значения » с буквой ё: первое – в издании 1984 г. второе – в издании 1997 г.). Эти орфографические варианты отражали практику письма. Вероятно, на написание этих слов с ё (е) повлиял основной принцип русской графики – обозначать гласными буквами твердость и мягкость предшествующих согласных (ср.: мялмал, люклук, мёлмол). Написания грушовка, ножовка, устаревшее размежовка также соответствуют этому принципу: в них о писали после твердых согласных, в словах плащевка, мелочевка, речевка стали писать е после мягких. Наличие правила о суффиксах отыменных существительных оказалось менее значимым фактором.

Распространенное написание с буквой ё (е) в новообразованиях плащёвка, мелочёвка было утверждено в качестве нормативного « Орфографическим сл оварем русского языка » 1991 г. Однако при подготовке новой редакции «Правил русской орфографии и пунктуации» 2006 г. , когда учеными было рассмотрено все многообразие слов, в том числе новых, с проблемой о и ё после шипящих, орфографическую рекомендацию было решено пересмотреть, чтобы подвести слова мелочовка, плащовка, речовка под общее правило , не закреплять новые исключения (ср. с уже устоявшимися грушовка, ножовка ) .

В последних академических изданиях правил формулировка дополнена с учетом новых слов, появившихся после 1956 г. Вот как она дается в информационно-поисковой системе « Орфографическое комментирование русского словаря ».

В следующих суффиксах звук [о́] после шипящих передается буквой о: в суффиксах существительных (и отглагольных и отыменных): ‑ок- (движок, дружок, прыжок, кругляшок), ‑онок- (медвежонок, галчонок), ‑онк- (лодчонка, девчонка, распашонка), -оныш- (ужоныш), -об- (трущоба, чащоба), ‑овщин- (поножовщина), -отк- ( трещотка ), -ичок- (новичок), -он- (ножон), в суффиксах отыменных существительных и прилагательных -ов, -овк-, -ов-к-, -он и производных (плащовка (от плащевой или плащ), алычовка, грушовка, хрычовка, ножовка, парчовый, алычовый, холщовый; смешон, страшон; Кузмичов, Ильичов); в суффиксах наречий (хорошо, хорошохонько, нагишом, телешом, пешочком, ужо, общо). Исключение: ильичёвский (соотносительное только с именем В. И. Ленина), учёба, ещё. (http://ruslang-oross.ru/paragraph/20)

Вся эта сложная картина была выявлена в результате скрупулезной проверки каждого правила на всем корпусе слов, зафиксированных в словарях. У орфографов прошлого такой возможности не было. Она появилась благодаря развитию электронных словарных баз, в частности созданию «Русского орфографического словаря» .

Конечно, можно было бы кодифицировать утвердившиеся в практике письма написания плащевка, мелочевка, речевка как исключения. Но нужно ли закреплять новые и новые исключения, расшатывающие орфографическую систему? По этой модели вполне могут появиться новые слова, их придется фиксировать тоже с е. В результате слов с е в какой-то момент может стать больше, чем с о. И тогда нужно будет уже менять правило. Политика кодификаторов сегодня направлена на удержание системности русской орфографии.

В заключение предупредим еще один вопрос, который часто звучит в дискуссиях по поводу написания слова речовка и подобных. Речовку иногда неправомерно сопоставляют со словом дешевка. Эти существительные оканчиваются одинаково, но структура их совершенно разная. В слове дешевка гласная после ш входит в состав корня (ср.: дешевле, дешевизна, продешевить). А в корнях действует не просто другое правило, а иной принцип написания (ср.: черный – чернить, шелк – шелка, щеки – щека, желтый – желтеть). Подробнее см. правила в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря ».

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, почему у Розенталя в §4. Гласные после шипящих написано, что в слове » трещотка » уже не выделяется суффикс -отк-, а в словаре Тихонова этот суффикс выделен. Чему верить и как объяснить детям? Пожалуйста, нужно срочно.

Ответ справочной службы русского языка

В разных изданиях справочника Д. Э. Розенталя предложены разные объяснения. Так, в [Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование. – 7-е изд. М., 2010] указано, что в слове трещотка есть суффикс -отк- . Этот суффикс упоминается и в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006). Так что большинство изданий – за выделение этого суффикса.

Детям, наверное, можно (и даже полезно) объяснить, что есть такая наука о языке – лингвистика, что в ней, как и в любой другой науке, существуют до конца не решенные вопросы, присутствуют разные точки зрения (в том числе на принципы морфемного анализа слова), ведутся острые дискуссии по некоторым вопросам.

здравствуйте! как правильно: трещОтка или трещЁтка? В литературе я встречал разные варианты написания.

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно трещОтка или трещЕтка?

Ответ справочной службы русского языка

Орфографически верно: трещ о тка.

Здравствуйте,подскажите,пожалуйста почему в слове » трещотка » пишется буква «о»,какое используется правило?

Ответ справочной службы русского языка

Написание трещотка проверяется в словарном порядке, это слово следует запомнить как словарное.

Здравствуйте! Я на работе поспорил со своим коллегой по поводу написания одного слова. Практически все люди были согласны со мной, но он утверждал что это не так. Таким образом я решил удостовериться в этом и попробовал найти в интернете как правильно оно пишется. В том числе и на вашем сайте написано что слово трещотка пишется через «о» а не через «ё». Я был очень удивлен. Так как наша организация занимается продажей автомобильного инструмента во всех прайсах наших поставщиков это слово написано через «ё». Может ли это слово писаться по разному, если ему придать другое значение (я имею ввиду не игровой инструмент)? Очень бы хотелось получить ответ на этт вопрос. И еще один, правда ли, что в недавнем будущем отменили правило для слова «парашют» и теперь его можно писать как через «ю» так и через «у»? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильное написание слова: трещотка (во всех значениях, в том числе ‘название механизмов, машин, действие которых основано на вращении’). А парашют остается парашютом. Правописание слов проверяйте в нашем электронном орфографическом словаре.

Подскажите, пожалуйста, существуют ли варианты написания слова » трещотка «

Ответ справочной службы русского языка

Нет, _ трещотка _ — единственно правильный вариант написания.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%A2%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B0


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии