Проверочное слово «словеса» укажет, что в слове «словесный» не пишется буква «т».
Непроизносимый согласный в словах
В ряде слов русского языка при произношении из стечения согласных звуков, находящихся между гласными, выпадает один согласный:
здн — звёз д ный, поз д но;
стл — завис т ливый, жалос т ливый;
вств — чу в ствовать, здра в ствуйте;
рдц — сер д це.
Такой звук носит «говорящее» название — «непроизносимый».
Хотя непроизносимый согласный не слышен в данной лексеме, но в других родственных словах или при изменении слова он появляется, поэтому букву, обозначающую этот согласный звук, необходимо написать во всех однокоренных словах, невзирая на их произношение.
Для того чтобы правильно их написать, подбираем проверочное слово среди родственных лексем или изменяем само слово, чтобы после непроизносимого согласного стоял гласный звук, который проявит его звучание.
грус т ный вид — вид грустен;
ненас т ный день — день ненастен;
извес т ный журналист — известие;
сер д це — сердечный приём;
пас т бище — пасти.
Но в некоторых словах нет непроизносимого согласного. Проверяем сомнительные места таким же приёмом: подбором однокоренных слов или изменением формы слова, чтобы между согласными находился гласный звук:
интере сн ый сюжет — сюжет интересен;
напра сн ый труд — труд напрасен;
те сн ый коридорчик — коридорчик тесен.
«Словесный» или «словестный», как правильно писать?
В интересующем нас слове имеется сочетание согласных «сн». Может возникнуть сомнение, как правильно пишется: «словесный» или «словесТный»?
Чтобы определить, пишется ли в нем буква «т», поищем проверочное слово. А для этого целесообразно понять, как образовано это прилагательное.
В старину у существительного «слово» имелась форма множественного числа «словеса», которая образовалась с помощью суффикса -ес-, как и у ряда существительных.
Понаблюдаем:
От этой формы существительного суффиксальным способом образовано однокоренное прилагательное:
Как видим, на стыке двух суффиксов неоткуда взяться букве «т».
Проверочное слово к слову «словесный»
В слове «словесный» проверочное слово «словеса» докажет, что буква «т» не пишется.
Его слове́сный портрет оказался ярким и запоминающимся.
Безударный гласный в корне слова «слове́сный» проверим существительным «сло́во».
1.Прил. к слово 1 (в 1 знач.). Словесное сочетание. Словесный материал.
2. Выражаемый словами, в словах. [Басов:] Эх, Петр, какая, брат, сегодня у нас за обедом разыгралась словесная война! М. Горький, Дачники. Сила Бунина-изобразителя заключалась в поразительно быстрой — реакции на все внешние раздражители и в способности тут же найти для них совершенно точное словесное выражение. Катаев, Трава забвенья.
3.Устар. Относящийся к словесности (в 1, 2 и 4 знач.). Словесное народное творчество. Словесное отделение университета. □ Однажды вечером, после словесных занятий, инструктор Храпов подозвал к себе новобранца Филатова. Новиков-Прибой, Капитан 1-го ранга.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
СЛОВЕ’СНЫЙ, ая, ое. 1. Выраженный в устном слове, на словах, устный. Словесное условие. Договориться словесно (нареч.). С. приказ. В столицах шум, гремят витии, кипит словесная война. Некрасов. 2. Выраженный в слове вообще. Словесное творчество.3.Прил. к словесность в 1 и 2 знач. (устар.). Словесные науки (филология). С. факультет.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
слове́сный
2. выражаемый словами, в словах ◆ В мае того же года Писемский прислал царю словесный портрет Г.: «Мария Гастингс ростом высока, стройна, тонка, лицом белая, глаза у нея серые, волосы русые, нос прямой, пальцы на руках долгие». Владимир Вольфович Богуславский, Елена Ипполитовна Куксина, «Славянская энциклопедия», 2001 г. (цитата из библиотеки Google Книги)
3. устар. относящийся к словесности, то есть к литературе, филологическим наукам
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова топорность(существительное):
О том, как правильно писать сложные слова и оставаться грамотным человеком.
1. Трафик
В английском языке traffic действительно пишется с двойной согласной. Однако при заимствовании из иностранного языка вторая буква обычно теряется, что произошло и со словом «трафик», поэтому писать его стоит только с одной «ф».
2. Будущий
Слову «будущий» буква «ю» часто достаётся по аналогии со словом «следующий». Но оно легко разбирается на корень буд- и суффикс -ущ-. Дополнительному знаку там просто нет места. Если написание вызывает сложности, можно попробовать запомнить через синоним «грядущий». Всё-таки написать «грядующий» рука не поднимется даже у очень сомневающихся.
3. Офлайн
Слово «офлайн», как и близкие ему «офшор», «офсайд», потеряли удвоенную согласную при внесении их в словари, что характерно для заимствований. При этом, если написание «оффлайн» ещё можно объяснить путаницей с языком оригинала, то версия «оф‑лайн» озадачивает: в английском слово тоже пишется без дефиса.
Проверьте 🧐
4. Полощи
Если вы не разговариваете со своей стиральной машиной‑автоматом, сложно представить, в какой ситуации вам может понадобиться слово «полоскай». Но на всякий случай стоит запомнить, что грамотно раздавать указания нужно словоформой «полощи».
5. Продюсер
Вероятно, лишняя «с» образуется по аналогии со словом «режиссёр». Но и в русском, и в английском «продюсер» пишется без удвоенных согласных.
6. Прийти
Слово пережило немало трансформаций. В старых книгах его можно найти в версиях «придти» и «притти». Да и аналогия с «идти» явно прослеживается. Однако в словарях оно закреплено только в одной форме — «прийти».
7. Грейпфрут
Как бы ни хотелось сделать «грейпфрут» полноценным «фруктом», произносится это слово так же, как и в языке, из которого было заимствовано. Иначе пришлось бы русифицировать и первую часть слова, но «виноградофрукт» звучит не очень привлекательно.
8. Блогер
Для иностранных слов, вымогающих вторую согласную, есть правило: если существует однокоренное слово, то стоит использовать только одну букву из сдвоенных. Блогер ведёт блог, поэтому лишних букв ему не положено.
9. Вряд ли
По этимологическому словарю Фасмера, неизменяемая частица «вряд ли» происходит от слова «ряд», именно его можно использовать как проверочное. А частица «ли» всегда пишется отдельно, поэтому не стоит лениться нажать на клавишу пробела.
10. Воображуля
Откровенно говоря, слова «воображуля» в подавляющем большинстве словарей и в литературном русском языке нет. Но оно носит определённый смысловой оттенок и может выглядеть мило в разговорной речи. При этом не нужно быть лингвистом, чтобы зарыдать кровавыми слезами от «выбражули». Так что проверяйте «воображулю» словом «воображение» и пощадите чужие глаза.
11. Мороженое
Если под мороженым подразумевается калорийная бомба из молока или сливок, то в этом слове стоит всегда писать одну «н». Это существительное образовано от глагола несовершенного вида, буква в таких случаях не удваивается.
Вставьте буквы 🎓
12. Капучино
В итальянском языке, из которого происходит название кофе с молочной пенкой, слову cappuccino щедро отсыпали согласных. Но в русском языке ни одна из них не удваивается. Поэтому можете понимающе кивать, когда в очередной раз вместо капучино в меню вам встретится «каппучино» или «капуччино».
13. Мозаика
Будь то картина из плотно уложенных кусочков стекла или детская головоломка, забудьте о зайках и пишите правильно: мозаика.
14. Почерк
Коварная «д» так и норовит сюда влезть, но ей нет места в слове «почерк». Потому что, садясь писать текст от руки, вы не имеете намерения ничего подчёркивать, скорее почеркать.
15. Бюллетень
«Бюллетень» — словарное слово, поэтому придётся его запомнить. Помочь в этом может факт, что произошло оно от латинского bulla — «шарик», «печать».
16. Легитимность
Есть много вариантов, как изуродовать слово «легитимность», но лучше этого не делать и просто запомнить, как оно пишется.
17. Риелтор
Со словом «риелтор» сложно избежать путаницы. Офисные программы его не подчёркивают красным при любом написании, «Российская гильдия риэлторов» в своём названии настаивает на букве «э», да даже авторы словарей не могут прийти к единому мнению. И всё же в наиболее авторитетном Русском орфографическом словаре РАН под редакцией Лопатина закреплена форма «риелтор», лучше придерживаться именно её.
18. Регистрация
Проверочное слово «регистр» поможет выяснить, какая буква скрывается на месте безударной гласной, и не даст написать «регистрацию» неправильно.
19. Гинеколог
Гинеколог не имеет отношения к слову «ген», но очень тесно связан с греческим «гинэка» — «женщина».
20. Гастарбайтер
Запомнить, как пишется слово «гастарбайтер», просто: в немецком языке gastarbeiter состоит из двух частей: gast — «гость» и arbeiter — «рабочий».
21. Дуршлаг
Ещё одно слово из немецкого языка, где буквы так и норовят перепутаться. «Дуршлаг» происходит от durchschlagen, которое распадается на durch — «через», «сквозь» и schlagen — «ударять». Но если этимология не помогает запомнить правильный порядок букв, можно пойти ассоциативным путём, тем более что слово так созвучно с популярным ругательством.
22. Калории
Слово «калория» было заимствовано из французского. Calorie вошло в русский язык практически без изменений, никаких удвоенных согласных в нём нет.
23. Винегрет
Название салата образовано от французского vinaigre — «уксус», а оно — от слова vin — «вино». Так проще запомнить, как правильно описать овощную смесь. Что касается второй гласной в слове, достаточно помнить, что она не совпадает с первой. Тогда вы будете писать «винегрет» без единой ошибки.
24. Шопинг
В английском языке shopping пишется с удвоенной согласной, и многим хочется перенести две «п» и в русский язык. Боритесь с этим желанием и помните, что существуют однокоренные слова, например шоп‑тур. И если в них используется только одна «п», то и в «шопинге» удваивать согласную не нужно.
25. Теракт
Сокращение словосочетания «террористический акт» выпрашивает вторую согласную, но не стоит вести с ним переговоры. Согласно правилам образования сокращений, в них пишется только одна согласная из двух. Поэтому правильно писать «теракт».
А на каких словах спотыкаетесь вы? Пишите в комментариях.
Онлайн проверка орфографии Advego — это сервис по проверке текста на ошибки. Оценивайте грамотность и правописание статей бесплатно! Мультиязычная проверка ошибок в тексте орфо онлайн! Корректировка текста онлайн — ваш инструмент и ежедневный помощник!
Проверьте грамотность текста онлайн, чтобы исправить все орфографические ошибки. Сервис проверки правописания Адвего работает на 20 языках совершенно бесплатно и без регистрации.
Какие ошибки исправляет проверка орфографии и корректор текста?
Орфографические ошибки — несовпадение с мультиязычным словарем.
Опечатки, пропущенные или лишние буквы.
Пропущенные пробелы между словами.
Грамматические и морфологические ошибки
Разместите текст в поле «Текст» и нажмите кнопку «Проверить» — система покажет найденные предположительные ошибки и выделит их в тексте подчеркиванием и цветом.
На каком языке проверяется правописание и ошибки?
По умолчанию грамотность текста анализируется на русском языке.
Для проверки орфографии на другом языке выберите его из выпадающего меню: английский, немецкий, испанский, французский, китайский, украинский, японский, португальский, польский, итальянский, турецкий, арабский, вьетнамский, корейский, урду, персидский, хинди, голландский, финский.
Пример отчета проверки орфографии и грамматики онлайн
Какой объем текста можно проверить на орфографию?
Максимальный объем текста для одной проверки — 100 000 символов с пробелами. Чтобы проверить статью или документ большего размера, разбейте его на фрагменты и проверьте их по очереди.
Вы можете проверить неограниченное количество текстов бесплатно и без регистрации во время коррекции.
Проверка пунктуации онлайн — исправление ошибок в тексте от Адвего
Сервис Адвего поможет не только найти плагиат онлайн бесплатно и определить уникальность текста, но и сможет провести проверку пунктуации с указанием опечаток в знаках препинания и указать наличие орфографических ошибок онлайн.
Адвего рекомендует проверить орфографию и пунктуацию онлайн на русском, украинском, английском и еще более чем 20 языках в своем качественном мультиязычном сервисе орфо онлайн!