Поиск ответа
Вопрос № 304417 |
Добрый день. Простите, но ваш ответ номер: 304344, мне кажется недостаточно исчерпывающим. Для меня, как математика, если А равно В, то и В равно А. Во всех словарях Ефремовой и Ушакова (2012), и в Большом современном толковом словаре русского языка сказано, что «окрас», это тоже самое, что и « окраска », в том числе и в значении «окрашивать». «1. Действие по глаг. красить и окрасить-окрашивать. Окраска дома и надворных построек.» И вообще, слово «окрас», как расцветка животных и птиц, само по себе вторично, как мне представляется, и происходит именно от слова «окрас» в значении действия — «окрашено». Как же можно обосновать ваше мнение на тот счёт, что слово «окрас» сузилось до значения только расцветки животных и птиц, и не может быть употреблено в качестве характеристики оттенка любого предмета, а так же и в качестве глагола? Или словари Ушакова и Ефремовой и проч. уже вышли в утиль? Буду очень признательна вам за подробный ответ
Ответ справочной службы русского языка
Большой толковый словарь
Добрый день. Я не знаю, сколько раз нужно задавать вам вопрос, чтобы получить ответ, и сколько времени нужно его ждать, но попробую ещё раз. Подскажите, пожалуйста, может ли словосочетание «придать окрас» в некоторых случаях трактоваться как «окрасить»? Например: «Солнечный свет, падая на стекло, придавал ему розовый окрас» И второе. Предложение «Хорошо помогает также покрытие изгородей дёгтем, который придаёт поверхностям характерную окраску в кирпичный цвет», не лучше ли записать в виде: «Хорошо помогает также покрытие изгородей дёгтем, который придаёт поверхностям характерный кирпичный окрас». И вообще, правильно ли составлено последнее предложение? И третье. Слово «окрас» имеет единственный смысл — как расцветка животных и птиц, или его возможно использовать в том же смысле, что и окраска — как окрашивание чего-либо? Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Слово окрас используется по отношению к животным и птицам и не может заменить слово окраска . В Ваших примерах следует использовать слово окраска .
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какая формулировка верна: «экологически чистый материал» или «экологично чистый материал» (о натуральной пряже из шерсти); «экологичная окраска пряжи» или . Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Верно: экологически чистый материал, экологичный способ окраски.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как найти ответ на мой вопрос? Я впервые написала Вам, но теперь не могу самостоятельно найти ответ. Вопрос был следующий: какова стилистическая окраска слов лгать и врать, какое из этих слов является нейтральным синонимом к слову обманывать. Какой словарь содержит подобную информацию. Спасибо. С уважением, Ольга.
Ответ справочной службы русского языка
Словари отмечают врать как разговорное слово. Лгать и обманывать — стилистически нейтральные варианты. Вы можете обратиться к любому нормативному толковому словарю русского литературного языка, изданному в последнее десятилетие.
Чудовище и чудище. Добрый день! Подскажите, пожалуйста, это полные синонимы? Есть ли различия? Оба образованы от «чудо»? Какое старше? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Эти слова, конечно, восходят к тому же корню, что и чудо. Они не являются полными синонимами. У слова чудовище три значения: 1) страшное сказочное существо (чудовище о трех головах); 2) о том, кто (что) вселяет страх, ужас (доисторические чудовища); 3) о человеке низких, отталкивающих моральных качеств. Слово чудище синонимично слову чудовище в первых двух значениях (ср.: чудище о трех головах, доисторические чудища), а вот его третье значение – о человеке чрезвычайно некрасивом, нелепо выглядящем, странном (где ты познакомилась с этим чудищем?)
Таким образом, эти слова различаются в одном из переносных значений, кроме того, неодинакова и их стилистическая окраска : слово чудище разговорное.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, есть ли у слова «нары» стилистическая окраска ?
Ответ справочной службы русского языка
Слово нары стилистически нейтрально, если используется в прямом значении.
Важно ваше мнение по поводу сочетаемости слов «продуманная инициатива». Возможно ли такое сочетание слов? Если да, то есть ли у него негативная или иная стилистическая окраска ? Или в этом словосочетании допущена ошибка, т.е. нарушена лексическая сочетаемость? Благодарю за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Сочетание возможно, негативной окраски нет.
В рекламном тексте увидел выражение «покрас одежды». Правомерно ли такое употребление. Целесообразнее употребить в этом контексте слова «п окраска » или » окраска «?
Ответ справочной службы русского языка
Такое употребление некорректно. Верно: п окраска , окраска , окрашивание одежды.
Здравствуйте! Подскажите, какое слово правильнее употребить: окраска , п окраска или окрашивание — в следующих предложениях: Одно из важных направлений благоустройства — п окраска металлоконструкций, оборудования. Для наружной покраски объектов использовали алкидные краски.
Ответ справочной службы русского языка
как правильно написать:
«эталон сравнения окраски» или
«эталон сравнения покраски»?
Ответ справочной службы русского языка
Существуют оба слова — окраска и п окраска .
Как правильнее в официальном документе: заход солнца или закат солнца? Или есть другой синоним?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: заход солнца и закат . Слово закат употребляется также в переносных значениях:
- Время захода солнца. Вернуться домой на закате. После заката заметно похолодало. Трудиться от восхода до заката.
- Окраска , освещение неба над горизонтом при заходе солнца. Любоваться закатом. Рисовать, снимать з.
- Конец, исход, упадок. З. молодости. З. античной цивилизации. З. эпохи Просвещения. Золотой з. Римской империи. Жизнь близится к закату. ◊ На зак а те дней (жизни). В старости. На закате дней он решил жениться.
Пожалуйста, помогите разобраться, в чем смысловое различие в словосочетаниях «перерыв в работе» и «перерыв от работы»? Буду очень благодарна за подробный ответ с более полными правилами использования этого слова.
Пример: » Окраска отдельного участка может стать желанным перерывом в/от упорной покраске/и стен».
Ответ справочной службы русского языка
Верно: перерывом в упорной покраске стен . Правда, должны сказать, что в данном случае лучше заменить слово упорный или переформулировать все предложение.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, можно ли поставить знак равно между словом «амбиция» и «желание»? Равнозначны ли они? И какова их стилистическая окраска ? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Эти слова неравнозначны. Вы можете найти их толкования в электронных словарях на нашем портале.
как правильно: крашение индиго или крашение в индиго
Ответ справочной службы русского языка
Может быть: п окраска в цвет индиго?
Пожалуйста, тоже срочно! Окраска (под оружейный металл). Об автомобиле.
Нужно ли щзаключать в кавычки?
СПАСИБО!
Ответ справочной службы русского языка
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B0
Окраска или покраска, как правильно писать
Популярные материалы
Today’s:
Окраска или покраска, как правильно писать. Покрасить или окрасить, как правильно
Окрашено или покрашено как правильно?
В русском языке эти два слова являются синонимами, но использование того или иного слова зависит от общего контекста предложения.
Окрашено – краткое страдательное причастие, происходит от глагола “окрасить”. Слово имеет более широкое значение, используется для обозначения того, что объект окрашен в определенный цвет в результате произведенной над ним работы, а также для характеристики естественного цвета чего-либо (окраска шкурки животного, перьев птиц) либо уже существующего цвета объекта. Часто применяется в переносном смысле для придания цветовой характеристики чему-либо (доклад, выступление, прочее).
Изделие окрашено в голубой цвет
Стены окрашены бежевой краской
Молодые леопарды окрашены несколько светлее
Перья попугая окрашены очень ярко
Яблоко окрашено в жёлто-красных тонах
Выступление докладчика окрашено негативными тонами
Доклад был эмоционально окрашен
Покрашено – краткое страдательное причастие, происходит от глагола “покрасить”. Слово используется для обозначения того, что цвет объекта был изменен в результате механического воздействия (нанесения краски).
Изделие покрашено белой краской
Машина покрашена в синий цвет
Это окно покрашено очень дорогой краской
“ Осторожно окрашено ” и “ Осторожно покрашено ” – устойчивые выражения, которые можно равноправно использовать в русском языке.
Покраска википедия. Окраска
Основной объективной колориметрической характеристикой объекта может считаться его спектр отражения . Видимая окраска зависит от яркости и спектрального состава освещающего света. Определённый вклад может вносить люминесценция , точнее — спектр излучения светящихся компонент.
Окраска зависит также от таких характеристик объекта, как соотношение прозрачности материала и его коэффициента преломления , степень блеска , фактура, дисперсность порошков, иризизация и другие.
Окраска предметов особенно сильно зависит от цветовой температуры источника света. Однако из-за адаптации глаза к условиям освещения, такая зависимость может быть не всегда очевидна.
Явление метамерии приводит к тому, что окраска идентичных по цвету, но исходно разных по химическому составу или структуре объектов, при смене условий освещения (цветовой температуры) может изменяться совершенно неожиданным образом. Кроме того, в условиях низкой освещённости цветовое зрение у человека не работает, и все окружающие предметы будут представлены в серой шкале .
Окраска некоторых объектов может зависеть от их внутренней структуры или от строения поверхности. Так, эффект иризации приводит к изменчивости окраски минералов , дифракция изменяет окраску крыльев бабочек, интерференция света в тонких плёнках определяет цвета мыльных пузырей и т.д.
Технология окрашивания волос. Техника окраски волос (с видео, как красить волосы)
1. Перед тем как красить волосы краской, выдавите из тюбика состав для колорирования в миску. Если к составу прилагается фиксирующая эмульсия, смешайте их. Не забудьте надеть на руки перчатки. Ваша конечная цель — окрашенные волосы, а не руки.
2. С помощью расчески или специальной кисточки нанесите состав на немытые волосы. Правильная техника окрашивания волос диктует, что особое внимание нужно уделить корням: именно в направлении от корней к кончикам волос следует наносить колоратор.
3. Оставьте краску на волосах на некоторое время. Процесс расщепления естественных пигментов может занимать разное количество времени. Это зависит как от состава краски, так и от типа ваших волос. В среднем время воздействия краски на волосы колеблется от 15 до 30 мин. Уточните время по инструкции, которая есть в каждой упаковке краски. Если хотите более насыщенного и стойкого цвета, оберните голову фольгой, свернув из нее некое подобие колпака, или наденьте клеенчатую шапочку.
Эллюминирование волос — это новая технология окрашивания, которая улучшает их состояние. Она основана на использовании отрицательно заряженного красителя elumen, который глубоко проникает в волосы, имеющие положительный заряд. Волос окрашивается идеально и не портится, а наоборот, питается полезными веществами.
4. Тщательно смойте краску теплой (не горячей!) водой.
5. Подсушите волосы полотенцем.
6. Высушите и уложите волосы феном и щеткой.
7. Можете полюбоваться результатом.
Покраска или окраска волос. Как правильно : окраска волос или окрашивание волос
Вот уж никогда не думала, что придется разбираться с таким, казалось бы, непринципиальным вопросом, как название процедуры изменения цвета волос. Столько, сколько существует парикмахерское дело в нашей стране, столько называли данный процесс окраской волос. Однако, одна девушка (парикмахер по профессии) нам написала, что, мол, стыдно такому хорошему учебному учреждению, как наше, неправильно называть оч популярную и известную парикмахерскую услугу. Правильно говорить, написала она, не «окраска волос», а «окрашивание волос». Красят-де только стены, а волосы окрашивают. И в доказательство прислала изображения стен и маляров с кистями, которых ей предложили Google в ответ на запрос “окраска”, и девушек с волосами различных цветов, предложенных тем же браузером на запрос “окрашивание”.
_____________________________________________________
Что говорит Яндекс
_____________________________________________________
Честно говоря, я всегда считала данные выражения синонимами, но не могла не прислушаться к голосу молодого продвинутого поколения. Первым делом я решила проверить, что скажет «Яндекс» по этому поводу. Набрала я запрос «окраска» (подчеркиваю, не «окраска волос», а просто «окраска») и получилось много хорошеньких девушек с волосами различных цветов. Затем я проверила и как Google отвечает на данный запрос – опять красотки с различными шевелюрами (см фото наверху). Тогда я задала вопрос корректорам – это те люди, которые исправляют ошибки в текстах, предназначенных для печати или какого-то другого общественного обозрения. Корректоры были едины во мнении о том, что окраска и окрашивание суть синонимы (слова одинакового смысла). Но ведь девочка утверждала! И она была настроена отнюдь не враждебно, не выпендривалась, просто хотела помочь нам сориентироваться в современном парикмахерском пространстве. Я захотела все-таки досконально разобраться в проблеме о написала ей следующее:
_____________________________________________________
Добрый день, уважаемая…,нас очень заинтересовало Ваше сообщение. Дело в том, что у одной нашей сотрудницы мама — профессиональный корректор. Мы задали ей вопрос, на который она ответила, что слова «окрашивание» и «окраска» с точки зрения русского языка являются синонимами. То есть правомерно употреблять и то, и другое слово. Энциклопедический словарь тоже считает слова «окраска» и «окрашивание» синонимами. Если Вам не трудно, сообщите нам, пожалуйста, какие именно источники говорят о том, что парикмахерскую услугу, в результате которой происходит изменение исходного цвета волос клиента, правильно называть именно «окрашивание», а слово «окраска» — не правильное. Может быть, Вы где-то об этом читали? Мы тоже хотим почитать. Будем очень признательны за информацию!
_____________________________________________________
Но отправить данное послание не смогла – пост уже был удален. Так что остается только довериться профессионалам русского языка. На самом деле, я думаю, дело заключается в следующем. Компании-производители красок для волос содержат серьезных маркетологов, которые разрабатывают стратегию подачи того или иного продукта на Российском рынке. Именно они, в том числе, придумывают интересные названия для красок различных цветов. Ну, скажем, «Закат в пустыне» или «Жемчужный песок»…Для чего? Чтобы выделиться среди конкурентов. Скорее всего, кому-то из таких профессионалов пришло на ум ввести в обиход тренеров компании словосочетание «окрашивание волос» и настаивать на том, что только это выражение отражает то деликатное воздействие, которое оказывают красители именно их компании, в отличие от грубого воздействия красок других производителей. Это, мол, у них – ОКРАСКА, и только у нас – ОКРАШИВАНИЕ! Мы – деликатнее, мягче, бережней воздействуем на волосы…. И все такое. Ну и распространилась, видимо, эта тема, с легкой руки маркетологов, на молодых парикмахеров. Не ручаюсь, что было именно так, но что-то вроде.
Судите сами. Если следовать логике, то, настаивая на том, что процесс изменения цвета волос следует называть только словом «окрашивание», а никак не «окраска», то нужно задуматься и о названиях остальных парикмахерских услуг. По аналогии переименовать укладку волос в укладывание волос, завивку – в завивание и т.д. Звучит убого, неблагозвучно, несовременно, не правда ли? Поэтому согласимся со словарями и корректорами: одинаково правильно употреблять словосочетания «окраска волос» и «окрашивание волос». Аминь!
Источник статьи: http://remontmechty.ru/otdelka-kvartiry/sten/okraska-ili-pokraska-kak-pravilno-pisat