«По возвращению» или «по возвращении», как правильно?
«По возвращению» пишется с буквой «ю» в окончании формы дательного падежа существительного «возвращение». Слово «по возвращении» (из отпуска) имеет конечную букву «и» как производный предлог.
В русской грамматике отметим существование обоих слов: «по возвращению» и «по возвращении».
Чтобы понять, в каком случае следует правильно написать конечную букву «ю» или «и», определим часть речи и грамматическую форму слова.
Когда пишется «по возвращению»?
Разберемся, когда пишется слово «по возвращению», вспомнив, как склоняется неодушевленное существительное среднего рода «возвращение». Сразу отметим, что у него имеется в конце буквосочетание -ие. Такие существительные среднего рода склоняются по-особому в отличие от изменения по падежам обычных существительных среднего рода, оканчивающихся на -о/-е (мыло, море).
В форме дательного падежа существительное «возвращение» имеет флексию -ю, а в предложном — окончание -и.
Убедимся в этом:
- и. п. (что?) возвращени е
- р. п. время (чего?) возвращени я
- д. п. узнаем (по чему?) по возвращени ю
- в. п. жду (что?) возвращени е
- т. п. интересуемся (чем?) возвращени ем
- п. п. спросим (о чём?) о возвращени и
В форме предложного падежа существительное «по возвращении» имеет окончание -и:
- сразу по его возвращени и ;
- отчитаться по возвращени и ;
- обсудить по возвращени и .
Итак, словоформа дательного падежа существительного «по возвращению» имеет окончание -ю:
узнаем (по чему?) по возвращени ю .
Примеры предложений со словом «по возвращению»
Можно понять, что наступила весна, по возвраще́нию в наши края журавлей.
По возвраще́нию кредитов следует судить о возросшем благосостоянии семей.
Государство принимает меры по возвращению молодых специалистов в сельское хозяйство.
Спортсмены проявили всё свое мастерство по возвращению первого места своей команде.
«По возвращении» — это предлог
Рассмотрим, когда следует выбрать написание слова «по возвращении» с буквой «и» в конце.
По возвращении с длительной охоты Матвей спал почти сутки.
В этом высказывании слово «по возвращении» напоминает форму предложного падежа существительного, которая пишется только с окончанием -и. Но это уже слово другой части речи. Оно помогает создавать форму родительного падежа существительного «охоты» и синонимично слову «после»:
Это слово уже не называет предмет, не изменяется и не имеет самостоятельного лексического значения. Оно принадлежит к служебной части речи и является производным предлогом.
Этот производный предлог имеет временное значение «после прибытия».
Потренируемся в написании:
Примеры предложений с предлогом «по возвращении»
По возвращении из увольнения военнослужащий обязан доложить дежурному части о своём прибытии.
По возвращении из командировки сдайте в бухгалтерию финансовый отчёт.
По возвращении из экспедиции геологии добавили новые экспонаты в коллекцию минералов.
По возвращении из Ташкента в Ленинград Анна Ахматова пишет лирические стихи-раздумья о проблемах жизни и смерти, о взаимоотношениях человека и природы.
Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/orfografiya/pravopisanie/po-vozvrascheniyu-ili-po-vozvraschenii-kak-pravilno.html
Поиск ответа
Вопрос № 297047 |
Добрый день. Недавно читала сыну книгу Сергея Михалкова «Дядя Степа и Егор». На глаза попалось такое четверостишие «Сильный, смелый и серьезный, Он достиг своей мечты В изученье дали звездной, В покоренье высоты. Но ведь правильно «достиг мечты (в чем?) в изученьИ» и в «покореньИ»? Почему же тогда у автора «изученьЕ» и «покореньЕ»?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: в изучении, в покорении. Однако в поэтической речи возможна замена: в изученье, в покоренье. Так что ошибки нет. Отметим также, что правилами допускается и поэтический вариант в изученьи, в покореньи.
Существительные с неодносложной основой муж. и сред, рода на -ий и -ие в предл. п. и жен. рода на -ия в дат. и предл. п. ед. ч. имеют в безударном положении, в отступление от обще- го правила, окончание -и, а не -е, напр.: гений — о гении, натрий — о натрии, радий — о радии, Василий — о Василии, Юрий — о Юрии, отделение — в отделении, возвращение — по возвращении , содействие — при содействии; армия — к армии, об армии; линия — по линии, на линии; станция — к станции, на станции; Болгария — по Болгарии, в Болгарии; Мария — к Марии, о Марии. При наличии вариантов на -ие и -ье, -ия и -ья указанные падежные формы имеют разные окончания -и и -е: ср., напр., вариантные пары типа об умении — об уменье, в цветении — в цветенье, о многословии — о многословье, о Наталии — о Наталье, к Марии — к Марье.
Примечание. В художественной, особенно поэтической, речи допускается написание форм предл. п. существительных сред, рода на -ье (обычно при предлоге в) с окончанием -и, напр.: В молчаньи шел один ты с мыслию великой(П.); Подвиг есть и в сраженьи, / Подвиг есть и в борьбе. / Высший подвиг — в терпеньи, / В любви и мольбе (Хом.); И снег соперничал в усердьи/ С сумерничающею смертью (Б. Паст.); «В очарованьи» (название стихотворения И. Северянина); Птицы кричат в поднебесьи, / Сердце стучит в подреберьи (В. Долина). Под ударением окончание предл. п. -и отмечается только у одного слова на -ье: забытьё — в забытьи́.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую в следующем случае: По возвращении из путешествия в Нью Йорк Эдвард принялся за дело. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна. Обратите внимание: правильно – Нью-Йорк .
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, с какими предлогами употребляется предложный падеж? Может ли предложный падеж употребляться с предлогом «по»?
Ответ справочной службы русского языка
Да, предлог по употребляется с предложным падежом при указании действия, события, после которого что-либо совершается: по приезде друга, по возвращении из отпуска, по окончании спектакля.
Подскажите, нужно ли выделять «наконец» в такой фразе: «Я не сомневался, что по возвращении из экспедиции он забросит свои принципы и (,) наконец (,) поймет, что семья для нормального человека всегда стоит на первом месте»?
Ответ справочной службы русского языка
В этом предложении слово наконец употреблено в значении ‘в результате’, ‘после всего’, поэтому вводным оно не является и запятыми не выделяется. Подробнее см. в «Справочнике по пунктуации».
Добрый день!
Правильно ли говорить «по Вашему возвращению»? Например: «Давайте встретимся по Вашему возвращению».
Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Как правильно написать по возвращении или по возвращению
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: по возвращении (т. е. после).
Здравствуйте!
Я в шоке от ответа на вопрос № 258908, всю жизнь думал что носки во мн. ч. только «носков».
Ответьте, пожалуйста, грамотнее будет: «по моём возвращении «, или «по моёму возвращению»?
Ответ справочной службы русского языка
В последние годы некоторыми словарями вариант носок тоже признается допустимым (раньше он строго запрещался).
Правильно: по моем возвращении (= после моего возвращения).
Можно ли поставить запятую после прямой речи, заключенной в кавычки и заканчивающейся многоточием, если она требуется структурой предложения? Например: Отец Серафим меня напутствовал: «Съезди туда, съезди сюда…»(,) а по возвращении подробно расспросил обо всех местах, где мне удалось побывать.
Ответ справочной службы русского языка
После прямой речи ставится тире, если прямая речь заканчивается многоточием: Отец Серафим меня напутствовал: «Съезди туда, съезди сюда…» – а по возвращении подробно расспросил обо всех местах, где мне удалось побывать.
Как правильно, по возвращениИ или по возвращениЮ,
по прибытиИ или по прибытиЮ
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: по возвращении , по прибытии. Предлог по в значении ‘после чего-либо’ употребляется с предложным падежом.
Добрый день. Скажите, пожалуйста, как правильно: по прибытии поезда или по прибытию поезда, и почему?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: по прибытии поезда. Предлог по в значении ‘после чего-либо’ употребляется с предложным падежом: по завершении, по приезде, по прибытии, по возвращении и т. д.
Все знаки верно поставлены? В противном случае, при возвращении после крещения к греховной жизни, благодать таинства пребывает с человеком, не проявляясь, оставаясь подобием тлеющей под угольями искры, и воспринятый духовный образ Христов искажается и помрачается страстями.
Ответ справочной службы русского языка
Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8
По Возвращении
Толковый словарь Ефремовой . Т. Ф. Ефремова. 2000 .
Смотреть что такое «По Возвращении» в других словарях:
Закон о возвращении (Израиль) — Государство Израиль Эта статья из цикла статей: Политика и правительство Израиля … Википедия
Закон о возвращении — (ивр. Хок hа Швут חוק השבות ), закон, провозглашающий право каждого еврея репатриироваться в Государство Израиль. Принят Кнессетом 5 июля 1950 года. Этот закон юридически выражает идеологическую доктрину сионизма, лежащую в основе возникновения… … Википедия
Миф о вечном возвращении — «Миф о вечном возвращении» (фр. «Le mythe de l éternel retour. Arhétypes et répétitio») одна из важнейших концептуальных работ румынского историка религий Мирчи Элиаде, впервые опубликованная в Париже в 1949 году. Издавалась также под… … Википедия
О возвращении забыть — Жанр исторический фильм Режиссёр Василе Брескану В главных ролях Александр Филиппенко Андрей Гриневич … Википедия
МИФ О ВЕЧНОМ ВОЗВРАЩЕНИИ. АРХЕТИПЫ И ПОВТОРЕНИЕ — ’МИФ О ВЕЧНОМ ВОЗВРАЩЕНИИ. АРХЕТИПЫ И ПОВТОРЕНИЕ’ (‘Le mythe de l éternel retour. Arhétypes et répétition. Paris, 1949’; есть переиздания; рус. перев., 1998) книга Элиаде, в сжатом виде излагающая суть его философских взглядов и посвященная… … История Философии: Энциклопедия
О ВОЗВРАЩЕНИИ ЗАБЫТЬ — «О ВОЗВРАЩЕНИИ ЗАБЫТЬ», СССР, МОЛДОВА ФИЛМ, 1985, цв., 79 мин. Героико приключенческий фильм. Действие происходит в годы Второй мировой войны. В порту Данциг готовится к выходу военный транспорт «Тироль», на борту которого находятся отборные… … Энциклопедия кино
Специальный закон о возвращении имущества прояпонских коллаборационистов — (кор. 친일반민족행위자 재산의 국가귀속에 관한 특별법) закон, принятый парламентом Южной Кореи 8 декабря 2005 года и вступивший в силу 29 декабря. Закон позволял правительству Кореи конфисковывать имущество и земли лиц, сотрудничавших с японской администрацией в 1910… … Википедия
Теорема Пуанкаре о возвращении — У этого термина существуют и другие значения, см. Теорема Пуанкаре. Теорема Пуанкаре о возвращении одна из базовых теорем эргодической теории. Ее суть в том, что при сохраняющем меру … Википедия
по возвращении — по возвращении … Орфографический словарь-справочник
МИФ О ВЕЧНОМ ВОЗВРАЩЕНИИ. АРХЕТИПЫ И ПОВТОРЕНИЕ — ( Le mythe de l eternel retour. Arhetypes et repetition. Paris, 1949 ; есть переиздания; рус. перев., 1998) книга Элиаде, в сжатом виде излагающая суть его философских взглядов и посвященная проблеме судеб европейской цивилизации. Работа написана … История Философии: Энциклопедия
Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/214810/%D0%9F%D0%BE
По прибытии или по прибытию? По приезде или по приезду?
Всем добрый день! Я решил ещё раз рассказать, как правильно писать эти сочетания. В связи с известными событиями они стали гораздо чаще мелькать в заголовках новостей, объявлений. Всё бы ничего, но количество ошибок зашкаливает.
Предлог «по» в значении «после чего-либо»
Предлог «по» в большинстве значений требует после себя дательного падежа (ходить по земле, учиться по книжкам), однако фразы в заголовке — совершенно другой случай. Здесь нам необходим предложный падеж.
Сначала посмотрим в Малом академическом словаре.
III. С предложным падежом. 1. Употребляется при обозначении действия, события, после которого что-л. совершается, происходит и т. п.
Предлог «по» здесь выражает значение времени. В таких случаях нам нужны окончания предложного падежа — «е» или «и».
По приезд е = после приезда. По прибыти и = после прибытия. По окончани и = после окончания. По возвращени и = после возвращения.
Если присмотримся, то увидим, что ко всем этим высказываниям можно задать вопрос «Когда?».
А теперь откроем справочник «Управление в русском языке» Д. Э. Розенталя:
ПО — ПОСЛЕ (при указании времени). Предлоги совпадают в своем значении, но различаются стилистически: первому из них присущ книжный характер. По возвращении из отпуска — после возвращения из отпуска; по окончании спектакля — после окончания спектакля; по приезде в столицу — после приезда в столицу.
По приезде домой. По прибытии в город. По окончании каникул. По прилёте в аэропорт нужно поставить штамп в паспорт.
На сайте «Грамота.ру» тоже ориентируются на это правило, когда отвечают на вопросы о предлоге «по» в значении «после».
Так в чём же ошибаются?
Многие неверно пишут «по прибытию», «по приезду». Всё дело в том, что конструкции с предлогом «по» в значении «после чего-либо» отличаются книжным, официальным оттенком. И поэтому не все о них знают. Тем более в современном русском языке осталось не так много существительных, которые употребляются с предлогом «по» во временно́м значении.
🏖 По приезде, по прилёте, по прибытии, по истечении, по окончании, по получении, по ознакомлении, по завершении, по возвращении, по предъявлении (документа).
А как привыкли писать вы? Подпишитесь на канал, чтобы узнавать много нового и интересного о русском языке. 🙂
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/gramotnost/po-pribytii-ili-po-pribytiiu-po-priezde-ili-po-priezdu-5ef4bd4558c35d7f4404b52f