Обувь «надеть» или «обуть» — что должен сделать грамотный человек?
С одеждой мы уже разобрались — надевать ее или одевать подробно расписано в статье «Одеть» и «надеть» – как не путать эти слова . И про даму по имени Надежда вспоминали, и про фокус с антонимами — беспроигрышный способ выбрать нужную приставку.
Теперь повышаем ставки: а что делать с обувью? Надевать туфли или обувать? В речи можно услышать оба варианта, но правильный — только один.
Хотя тенденция к упрощению наметилась даже в этом вопросе (один кофе с возможным средним родом чего стоит!). Филологи говорят, что в перспективе мы будем лишены бесконечных мук выбора. И в одежде, и в обуви начнем когда-то употреблять одно и то же слово — «одеть».
Потому что в речи народ упорно применяет «одеть», невзирая на толстые учебники и справочные пособия. Вот удобно так: и платье одеть на себя, и сапоги одеть на ребенка, и зимнюю шапку одеть на непослушного мужа. А если в языке какое-то явление как следует приживается, то оно рискует когда-нибудь стать нормой.
Но пока этого не произошло. Поэтому не путаем надеть и одеть, а сейчас еще и с надеть/обуть разберемся.
Почему нет слова «набуть»?
Согласитесь, было бы логично, если бы у глагола «обуть» была пара. И ему нескучно, и нам мороки меньше — применяй себе правило, связанное с Надеждой одеждой.
И вот тут нас поджидает удивительное открытие: такой глагол действительно существовал. В некоторых источниках оно упоминается как архаизм, но подтверждения этому я в справочниках устаревших слов не нашла.
Зато наткнулась на «набувать» и «набутого» в словарях диалектных слов, например, в Словаре русских говоров Сибири А.И. Федорова. Это, конечно, не подтверждает, что «набуть» когда-то был литературной нормой, но хоть какой-то след в истории.
Кстати, похожие слова с тем же значением есть в украинском и белорусском языках, так что не будем исключать вероятность существования «набуть» и в русской речи.
Но это все дела минувших дней, а нам пора возвращаться к вопросу насущному. Тем более холод на улице, пора решать вопрос с обувью в кратчайшие сроки.
Почему-то на работе мне часто попадается слово «крОтчайшие», и я представляю себе чешского крота в каске, который с лопаткой наперевес бежит работать над срочными проектами. Не надо так писать 🙂
Что делать-то: надевать или обувать?
Отвечу по-хитрому: делайте и то, и другое. Все зависит от объекта, над которым вы совершаете действие.
Как гласит Большой толковый словарь русского языка С.А. Кузнецова, правильно: НАДЕТЬ обувь на себя и ОБУТЬ кого-то. А вот «обуть/обувать» туфли — разговорный вариант и к норме отношения не имеет.
Примеры правильного употребления глаголов:
- По возвращении домойя наделауютные старые тапки.
- На улице похолодало, пришлосьобуть ребенкапотеплее.
Кстати, если вы сомневаетесь, как правильно: тапка или тапок, кроссовка или кроссовок, то советую вам прочитать еще статью Туфля, тапка, кроссовка — как грамотно назвать часть пары обуви?
Поставьте, пожалуйста, «палец вверх» и подпишитесь на канал – это очень поможет развитию проекта.
С уважением, автор канала «Беречь речь» – здесь пишут о русском языке с юмором и любовью.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/berech_rech/obuv-nadet-ili-obut—chto-doljen-sdelat-gramotnyi-chelovek-5df0a514ecfb8000b0ab4d3c
«Одеть», «надеть» или «обуть» ботинки. Как сказать грамотно?
Привет, друзья. Многообразие русского языка как восхищает, так и пугает. Порой бывает сложно определить, какую форму глагола выбрать для привычного нам действия.
Такое простое действие как одевание обуви может сбить любого с толку. Или обувание? А может надевание обуви? Вот как теперь понять что правильно, а что нет?
Как раз в этой статье мы и разберёмся с путаницей вокруг глаголов «одеть», «надеть» и «обуть».
Можно ли говорить «одеть ботинки»?
Что касается этой формы, то пока она относится к разговорным и не считается грамматически правильной. В различных источниках мне удалось найти информацию, что именно этот глагол постепенно вытесняет другие формы, например «надеть» или «обуть».
Лидером среди других он стал благодаря своей универсальности и многозначности. Вполне возможно, что в будущем останется только одна пара глаголов — «одеть» и «одеться», которая будет применяться по отношению как к одежде, так и к обуви. Но пока этого не произошло, вернёмся к нашим ботинкам.
Тогда как правильно — «надеть ботинки» или «обуть ботинки»?
Вот здесь и начинается путаница, когда нужно выбрать правильную форму. Вроде как одно слово больше относится к одежде, а другое только к обуви. Но есть маленькая хитрость, которая поможет не запутаться.
[Обуть]
Связана она с тем, что глагол «обуть» имеет ещё и переносный смысл ( = обмануть ). А это обычно действие над кем-то ( не самих же себя обманывать: ) Таким образом, легко запомнить, что обуть ботинки мы можем только кому-то.
[Надеть]
А вот надеваем мы всегда что-то на себя , поэтому грамматически правильный вариант — надеть ботинки.
Он так долго обувал ребенка, что чуть было не забыл себе надеть летние туфли.
Друзья, благодарю за интерес к данной теме. Буду благодарен за «лайк», если статья вам понравилась.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/istiny/odet-nadet-ili-obut-botinki-kak-skazat-gramotno-5ef300c1d9f6b8316caa8107
«Одеть» и «надеть» – как не путать эти слова
Глаголы «одеть» и «надеть» – паронимы: слова, похожие по звучанию, но разные по значению. Они отличаются только приставкой, и эта, казалось бы, морфемная мелочь, вызывает у людей тааакую путаницу. Неправильное употребление глаголов занимает призовые места в рейтинге самых популярных ошибок.
Как просто запомнить и больше не путать эти паронимы? Давайте разбираться.
Когда говорить «одеть»
Глагол «одеть» используется, в основном, в отношении одушевленных существительных. Одеть можно кого-то :
Завтра утренник, и нужно решить, во что одеть ребенка в детский сад
На улице холодно, поэтому комнатную собачку хозяйка одела в комбинезон
У друга сломана рука, поэтому я помог ему одеться
Но иногда предложение несет смысл «облечь в одежду», хотя сам предмет «облекания» при этом – неодушевленный. Например, куклу барби и манекен в магазине мы тоже одеваем.
Когда говорить «надеть»
А вот «надеть» четко привязан к неодушевленным существительным, отвечающим на вопрос: « что? »
Чтобы не слышать людей, она всегда в электричке надевает наушники
Подул сильный ветер, поэтому пришлось надеть шапку
Парень сделал девушке предложение и надел на ее палец кольцо
Как быстро запомнить
Если вы сомневаетесь, какое слово употребить в конкретной ситуации, подберите к нему антоним . Выглядит ли он уместно для вашего случая?
Смотрите, как нелепо звучит «раздеть кофту» или «снять ребенка» . А вот если поменять глаголы местами, все сразу становится на свои места!
Ну и традиционную фразу «Надеть одежду, одеть Надежду» тоже никто не отменял 🙂
Поставьте, пожалуйста, «пальчик вверх» и подпишитесь на канал – это очень поможет развитию проекта.
С уважением, автор канала «Беречь речь» – здесь пишут о русском языке с юмором и любовью.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/berech_rech/odet-i-nadet—kak-ne-putat-eti-slova-5d2afd4980879d00ac4a4b78
Одеть или надеть: как правильно говорить?
Всем добрый день! Пришло время обсудить эти слова. Вроде самые обычные, ничем не примечательные, но как же часто в них ошибаются! Разберём по порядку, в чём причина этого недоразумения, когда и в каких ситуациях нужно говорить «надеть» и «одеть».
Желаю вам приятного чтения и понимания. 🙂
Чтобы раскрыть тему с разных сторон, статью поделил на несколько частей.
1. Что такое паронимы.
2. Что означают «надеть» и «одеть».
3. Как их отличать друг от друга.
4. Правда ли, что «надеть» может вообще исчезнуть из литературного языка?
Что такое паронимы?
«Одеть» и «надеть» — паронимы (греч. para, т. е. приставка со значением смежности, и onoma — «имя»). То есть слова, похожие по звучанию, но разные по значению.
Другие примеры: «различать» и «отличать», «экскаватор» и «эскалатор», «подпись» и «роспись».
«Одеть» и «надеть» — это, пожалуй, самые распространённые паронимы, которые смешивают в речи. Причём любопытно: по ошибке всегда говорят «одеть» вместо «надеть», но не наоборот!
И этому недоразумению более ста лет, на него с XIX в. обращают внимание лингвисты. Подробнее о лингвистической оценке скажу в конце статьи.
Что означают «надеть» и «одеть»
Одеть — кого-нибудь во что-нибудь. Одеть ребёнка в тёплую одежду. Или что-то во что-то. Например, можно одеть куклу в платье . Манекены тоже одевают во что-либо. На них НА ДЕВАЮТ модные вещи.
Ребёнок одет в тёплую одежду.
Надеть — что-нибудь на кого-нибудь. Надеть на себя рубашку. Надеть шапку. Надеть красивое платье, чтобы пойти на свидание. Надеть маску на лицо. Надеть наушники. Надеть очки.
Или что-нибудь на что-нибудь. Надеть модные вещи на манекен. Надеть чехол на телефон.
Костюм надет; маска надета, одежда надета. Платье надето. Охранник магазина одет в дорогой костюм.
📌 Надеть сапоги — обуться в сапоги. Да-да, обувь тоже надевают. Обуть можно кого-то во что-то: обуть ребёнка в тёплую обувь.
Если мы говорим «одеть сапоги» или «одеть футболку», это значит, что мы на сапоги или футболку надеваем какой-то предмет. Странно, не так ли? 🙂
Как их отличать друг от друга
Есть поговорка, мнемонический приём:
Одевают во что-либо Надежду, а надевают на себя одежду.
Обратим внимание, что у этих слов не только разные значения, но и антонимы.
А ещё смысл кроется в приставках. «О-» привносит значение «обволакивать, окружать вокруг». Поэтому «одеть кого-то; одеться во-что либо» — это буквально «окружить кого-то одеждой; окружить себя одеждой».
Тогда как у приставки «НА- » есть значение «поверх»: мы надеваем футболку на себя. Маски на лицо тоже надевают.
Правда ли, что «надеть» может вообще исчезнуть из литературного языка?
В разных научных статьях можно найти утверждение, что «надеть» в речевой практике практически вытесняется глаголом «одеть». В качестве примера приведу цитату (с некоторыми сокращениями) из монографии О. Б. Сиротининой «Русский язык: система, узус и создаваемые ими риски» 2013 года. Она посвящена «болевым» участкам системы русского языка начала XXI в.
Явное обеднение системы фактически состоялось из-за вытеснения в языковом сознании даже, казалось бы, высококультурных носителей русского языка глагола надеть . Видимо, ещё и потому, что одеть имеет более разветвленный ряд производных ( одеваться, одежда, одеяние, переодеться ).
Судя по данным НКРЯ, процесс этот начался ещё в XIX в., а в 2013 г. достиг своего апогея. Возможно, что сыграла роль и нечеткость словарных толкований их значений при отсутствии запрещающих помет на неправильное употребление типа «одел шляпу».
Следовательно, уже произошло и обеднение лексической системы языка.
По мнению лингвиста, вытеснение глагола «надеть» — это одно из негативных последствий двадцатилетней «свободы» русской речи, которая наблюдается с 90-х годов. Согласиться с этим можно, как и по поводу словарей. В толковых словарях я не нахожу примечаний о недопустимости фраз вроде «одеть рубашку».
Однако только от нас, носителей языка, зависит дальнейшее существование слова «надеть». 🙂 Если будем употреблять его там, где нужно, то и разговоры о его вытеснении, исчезновении прекратятся.
А как привыкли говорить вы? Как вы относитесь к употреблению «одеть» вместо «надеть» и какая, по-вашему, судьба у глагола «надеть»? Буду рад конструктивным комментариям.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/gramotnost/odet-ili-nadet-kak-pravilno-govorit-5f10039aadcac825925b804c
«Одеть» или «надеть» – как правильно говорить, примеры употреблений в различных ситуациях
Русский язык велик, могуч и сложен. Даже большинство его носителей плоховато знают его правила и нормы. Например, «одеть» или «надеть» – как правильно говорить. Примеры могут привести отнюдь не все, а уж применить на практике – тем более. Давайте будем разбираться.
«Одеть» и «надеть»: правило употребления
Оба слова, как части речи, относятся к глаголам, но применяются в разных случаях:
- Глагол «одеть» используется по отношению к существу одушевленному: человек, мужчина или женщина, мальчик или девочка, и т.д. Он также употребляется в сочетании со словами, обозначающими неодушевленные подобия человека, например, кукла, игрушка;
- Данный глагол отвечает на вопрос: кого?что? Например: «Бабушкаоделавнука на прогулку», «Работники магазинаоделиманекен и выставили его на витрину»;
- Слово «надеть» применяется по отношению к неодушевленному предмету и отвечает на вопрос: «что?». Например: «Надеть пальто (шубу, куртку)»;
- Те же правила относятся и к несколько видоизмененным глаголам такого типа, таким, как «одевать» или «надевать»;
- Существуют так называемы «проверочные» выражения для правильного употребления того или иного глагола из этого ряда. Образуются специальные словарные пары, связанные с понятием «антоним», т.е. противоположностью смысловых значений, а именно: «одеть – снять», «надеть – раздеть». Костюм, например, нельзя «раздеть».
Что изучают в курсе языкознания?
Чтобы знать и понимать язык, необходимо изучить как произношение слов, так и их строение и правила изложения речи:
- Такие разделы, как фонетика, графика, орфоэпия помогут нам понять звуковое построение слов, расставление ударений, отображение звуков на бумаге в виде письменной речи;
- Правила образования слов, их состав изучает раздел науки, именующийся словообразованием;
- Одним из главных разделов является грамматика. Эта наука включает в себя такие разделы, как морфология, изучающая части речи: имя существительное, прилагательное, глагол, числительное и т.д. и синтаксис. Последний, переводящийся с греческого как составление, занимается изучением предложений, составленных из слов и их сочетаний;
- Орфография и пунктуация определяют правила правописания и расстановки знаков препинания;
- Лексикология и фразеология являются учениями, помогающими изучить значения употребляемых в речи слов и использование наиболее устойчивых выражений;
Стиль и культура речи являются определяющими в практике применения в общении норм литературного языка.
Разница между «одеть» и «надеть»
Самое простое объяснение, чем отличаются два очень похожих слова, заключается в следующем:
- Выражение «одеть/одевать» – кого-то во что-то: малыша в памперсы, дочку в платье. «Надеть/надевать» – что-то на кого-то: пальто на маму, ботинки на сына и т.д.;
- Первый глагол связывается, как правило, с одушевленным предметом или его подобием (в виде манекена или чучела), второй – с неодушевленным, например, в отношении одежды или обуви;
- Можно использовать данные части речи и более широко, особенно если подключить фантазию, например, «одевает лето поляну цветами» или «зима поле снегом». Женщина «со вкусом одевается», а есть «загадка про деда, что в сто шуб одет, а кто его раздевает…» – отгадка всем известна. Надеть можно ошейник на собачку, седло на лошадь или наволочку на подушку;
- Объяснить разницу между этими двумя словами поможет и образное мышление. Сапоги можно надеть на ноги, а можно просто украсить их цветными тесемочками или шарфиком, т.е. «одеть», и сразу всё будет понятно.
Между отдельными филологами существуют некоторые разногласия по поводу применения данных глаголов, но это уже дело науки.
Обувь одевают или надевают?
Обувь обувают. Но этот вариант, так сказать, «разговорный», а правило остается прежним:
- В качестве общеупотребительного используется слово «надеть» (на ноги человека) туфли, сандалии, босоножки, сапоги, но обуться (самому) или обуть ребенка, т.е. одеть его ноги в какую-либо обувь, что подтверждается и словарем В. И. Даля. В разговорном плане это допустимо. Наряду с парой «одеть-раздеть» существует пара «обуть-разуть»;
- Выражение «обуть кого-нибудь» имеет и переносное смысловое значение, в плане провести, обмануть;
- Также говорят «обул из сапог в лапти», т.е. стало хуже, чем было;
- Термин обувать используется в образной повседневной разговорной речи, поговорках и пословицах: выражение «обувает и одевает» имеет смысл материального обеспечения. Жить «ни обувшись, ни разувшись» означает: ни то, ни сё, так и сяк.
Значение этих глаголов в словарях русского языка
Их существует много, как и их составителей:
- Первое издание словаря В. И. Даля вышло в 60-х годах 19 века, последние издания – уже в 21 столетии;
- По мнению составителя, «надеть» означает облачать, рядиться во что-то, накидывать: одежду, обувь, оболочку. Надевай кафтан, сапоги…иглу на нитку. Объяснения слову «одевать» давались следующие: одеть кого-то чем-то, что-то на кого-то, снабжать одежей, укрыть для тепла… «Одень меня тулупом», «одевать барышень», «деревья одеваются листвой» и т.д.;
- Словарь С.И Ожегова был создан на основе толкового словаря Д. Н. Ушакова. Первое издание вышло в 1949 году, 24-е издание – в 2007 г. под редакцией Л. И. Скворцова;
- «Надеть» имеет два основных значения: Первое – насадить что-то или прикрепить: например, надеть очки или кольцо. Второе значение имеет смысл покрыть всё или часть тела какой-либо одеждой: «На улице было холодно, и Валя решила надеть шубу». Глагол «одеть», по мнению автора, в первом значении как бы повторяет тот же смысл в части покрытия кого-то чем-то, но с той разницей, что относится к «живому» предмету: «укрыть больного одеялом» или «переодеть ребенка». Во втором значении суть заключается в общем отношении к кому-то: «Мама модно одевала дочку», или в смысле «богато одевать», т.е. снабдить кого-то недешевой одеждой.
Языковые словари в основном выпускались и издаются сейчас Академиями наук: императорской, советской, российской.
В повседневном общении мы часто не придаем должного значения «мелочам» вроде точности использования глаголов типа «одеть» или «надеть», не задумываемся, как правильно говорить. Примеры вышеприведенной статьи были призваны помочь нам это понять.
Видео про правильное применение «одевающих» глаголов
В данном ролике филолог Андрей Соболев расскажет еще несколько мнемонических стихов для запоминания правильного употребления слов «надевать» и «одевать»:
Источник статьи: http://znay.co/206-odet-ili-nadet-kak-pravilno-govorit-primery.html