Меню Рубрики

Как правильно написать кащей или кощей

Над златом чахнет Кащей или Кощей?

Ну что же, дорогие читатели «Ликбеза», День защиты детей на дворе, поэтому предлагаю сегодня для рассмотрения вопрос почти что детский – как правильно писать имя сказочного персонажа, Кащей или Кощей?

Для начала вспомним, как водится, историю с биографией: «Кащей или Кощей Бессмертный, в восточнославянской мифологии злой чародей, смерть которого спрятана в нескольких вложенных друг в друга волшебных животных и предметах. В русских сказках Кощей уносит героиню на край света в своё жилище, та выпытывает, где скрыта его смерть; передаёт тайну своему герою-избавителю, который добывает смерть, и Кощей погибает».

У Пушкина, если помните, имя этого персонажа пишется через а – Кащей: “. Там царь Кащей над златом чахнет. ”. Этот мифологический персонаж есть у всех восточных славян: наделённый бессмертием костлявый и злой старик, обладатель огромного богатства, царь, оборотень и чародей, похититель красавиц, моривший их голодом и т.д.

История происхождения и написания имения этого скупого старикана остается во многом неясной.

По одной гипотезе, писать следует Кощей – от кошт, кость, “костлявый”. Еще Кощея можно связать с глаголом костенеть – замерзать, затвердевать, впадать в оцепенение: «Кощей – похититель красной девицы-солнца, олицетворяет собой зимние тучи, из-за которых земля костенеет, цепенеет, замерзает». Под действием кощеевых козней герои сказок превращаются в камень, дерево, лед – окостеневают. Отсюда же русское «кощун», «колдун», «кощуны творить».

По другой гипотезе, писать следует Кащей – от касть – костить или костерить (бранить). Интересно, что славянское “костить” означает не просто “поносить, хулить”, но и “портить, наносить вред”. Между прочим, такой смысл сохранился и в слове “пакость” – причиненный кому-либо умышленный вред. Действительно, во всех сказках этот старый скряга только и делает, что “костит” — творит пакости положительным героям.

Есть и ещё одна гипотеза, толкующая смысл имени Кощей: оно считается заимствованием из тюркских языков периода ранних славяно-тюркских связей и соотносится с тюркским словом кошчи — “пленник”. Эта гипотеза в качестве единственной представлена в энциклопедическом словаре “Мифы народов мира».

Согласно словарю Даля, сначала было Кащей, что означает «мерзкий, противный пакостник», от слова «касть» – пакость. Так Кащея писал и Пушкин. А потом стали писать Кощей – костлявый. Может быть, по ассоциации с костяной ногой Бабы Яги?

Современные словари рекомендуют писать Кощей:

Кащей – (устар.) Наделённый бессмертием костлявый и злой старик, обладатель огромного богатства, персонаж русских народных сказок.
Кощей – 1. (перен. разг.) Тощий старик, измождённый человек. 2. (перен. разг.) Очень скупой человек; скряга, скупец, ростовщик, корпящий над своею казной.

Однако же, можно писать и Кащей – ведь после прочтения этого «Ликбеза» вы наверняка заметили разницу между злокозненным пакостным старикашкой – Кащеем и Кощеем – костлявым скрягой.

За помощь спасибо книге «Образы восточнославянской волшебной сказки» Н. Новикова.

Источник статьи: http://newslab.ru/article/132690

Кощей или Кащей?

Как правильно пишется имя этого сказочного персонажа?

В одном из предыдущих постов мы рассказывали о происхождении Кощея Бессмертного. В комментариях к этой заметке было написано немало интересного. И в числе прочего не раз задавался вопрос — а разве он не Кащей, через «а»?

Действительно, ведь в сказках он пишется по-разному — и Кащей, и Кощей. Как же правильно?

Начнем с аргументов в пользу написания через «а». Здесь в качестве тяжелого орудия выдвигается наше все — Александр Сергеевич Пушкин. Помните, у него во вступлении к поэме «Руслан и Людмила» сказано — «Там царь Кащей над златом чахнет. «?

Еще одним плюсиком в ту же колонку служит название советского фильма-сказки Александра Роу — «Кащей Бессмертный». Да и опера Римского-Корсакова озаглавлена точно так же — «Кащей Бессмертный».

Однако если мы откроем записи русских народных сказок, сделанные в XIX веке известным фольклористом Александром Афанасьевым, то обнаружим там другое написание. В сборнике, выпущенном в свет в 1855 году, есть текст под названием «Кощей бессмертный». Причем в самой сказке это имя звучит в третьем варианте — Кош!

«В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь; у этого царя было три сына, все они были на возрасте. Только мать их вдруг унес Кош Бессмертный».

И тогда все становится ясно. Да, в безударном положении, перед ударным слогом буквы «а» и «о» в русской транскрипции неотличимы. Поэтому могла возникнуть такая путаница, особенно после столетий устных пересказов.

Однако в варианте «Кош» буква «о» не просто отчетливо читаема. Она еще и поставлена под ударение, благодаря чему спутать ее с «а» невозможно.

Ну а последним аргументом служит то, что «кощей» встречается нам именно в таком написании в памятнике XII века — «Слове о полку Игореве» (правда, дошел до нас этот текст в списках XVIII веке, но это все равно еще до рождения Пушкина).

В «Слове» есть такие строки: «Аже бы ты былъ, то была бы чага по ногатѣ, а кощеи по резанѣ». Обращены они к князю Всеволоду и означают следующее — был бы ты, князь, здесь на юге, тогда бы раба (чага) стоила не больше ногаты (мелкая монета), а раб (кощей) — не больше резани (еще одна монетка).

А в другом месте автор честит половецкого хана поганым «кощеем».

И с таким свидетельством уже не поспоришь — изначальный вариант этого слова именно Кощей, а не Кащей.

Ну а что это слово означает, можно почитать в другой нашей заметке: » Тайны русских сказок. Кощей Бессмертный»

Ваши лайки и подписка на канал помогут выходу новых статей!

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/litinteres/koscei-ili-kascei-5be2cf443907cd00abe90ba6

Кощей (или Кащей)

Биографический словарь . 2000 .

Смотреть что такое «Кощей (или Кащей)» в других словарях:

КОЩЕЙ — (или кащей), кощея, муж. (казак. бедняк). 1. (К прописное). В народных русских сказках мифическое существо: худой, костлявый старик, обладающий тайной долговечности, богатый и злой. Кощей бессмертный. 2. Исхудалый, тощий и высокий старик (разг.) … Толковый словарь Ушакова

Кощей — (или Кащей) с обычным эпитетом бессмертный фантастическое лицо русских сказок и былин. К. играет ту же роль скупого хранителя разных сокровищ, что и змей; оба они враждебны сказочным героям и заменяют друг друга, так что в одной и той же сказке в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Кащей Бессмертный — Каще/й (Кощей) бессмертный; = кащей Кащей приносит горе и беду, разоряет города и сёла, похищает и уносит красивых девушек в своё жилище на край света, принуждая их выйти за него замуж. Перехитрить и победить Кащея непросто, так как он наделён… … Словарь многих выражений

КАЩЕЙ — муж. (см. касть) сказочное лицо, вроде вечного жида, с прил. бессмертный, вероятно от слова кастить, но переделано в кощей, от кости, означая изможденного непомерно худобою человека, особенно старика, скрягу, скупца и ростовщика, корпящего над… … Толковый словарь Даля

КОЩЕЙ — (Кащей) Бессмертный. 1. Разг. Неодобр. О злом, жадном, скупом человеке. БМС 1998, 312. 2. Разг. Неодобр. О крайне худом человеке. БМС 1998, 312; БТС, 75; Мокиенко 1989, 147. 3. Жарг. шк. Шутл. ирон. или Пренебр. Пожилой, престарелый учитель;… … Большой словарь русских поговорок

Кощей — У этого термина существуют и другие значения, см. Кащей Бессмертный (значения). Иван Билибин: Кощей Бессмертный … Википедия

Кащей Бессмертный (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кащей Бессмертный (значения). Кащей Бессмертный … Википедия

КОЩЕЙ БЕССМЕРТНЫЙ — Злой и коварный волшебник, обладающий тайной бессмертия, персонаж русских народных сказок («Кощей Бессмертный», «Царевна лягушка»). Среди нескольких версий происхождения слова кощей самая надежная и распространенная от слова кость. Имя Кощей… … Лингвострановедческий словарь

Кащей Бессмертный — КАЩЕЙ (КОЩЕЙ) БЕССМЕРТНЫЙ персонаж рус. (вост. слав.) волшебных сказок: демонич. существо, враждебное людям; сила его в оборотничестве и чародействе, он неуязвим для окружающих; смерть К. Б. заключена в яйце, к рое запрятано в тайном месте ( На… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь

Кощей (Кащей) Бессмертный — 1. Разг. Неодобр. О злом, жадном, скупом человеке. БМС 1998, 312. 2. Разг. Неодобр. О крайне худом человеке. БМС 1998, 312; БТС, 75; Мокиенко 1989, 147. 3. Жарг. шк. Шутл. ирон. или Пренебр. Пожилой, престарелый учитель; учитель пенсионер. ВМН… … Большой словарь русских поговорок

Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/biograf2/7455

Как правильно пишется: Кащей или Кощей? Обоснуйте ответ.

К перечисленному Евгенией Бобриковой могу добавить,

что отрицательное отношение к Кощею, как имени собственному, так и вообще персонификация, Кощея, как отрицательного героя, скорее произошла в период христианизации Руси. Посудите сами, если на исконные праздники причислялись к новоявленным чуждым святым, а летопись велась от лица только бесспорно благочестивых отцов церкви.. .

Извиняюсь за долгое предисловие =) . .зрите в корень ) кого росы величали кощунниками ?)
. .тоисть нашь герой, не что иное как КОЩУН )

Кощей Бессмертный (Кащей Бессмертный) — отрицательный персонаж русских сказок и в русском фольклоре. Царь, иногда — всадник на волшебном говорящем коне. Часто выступает в роли похитителя невесты главного героя. Изображается в виде худого высокого старика, часто представляется скряжистым и скупым (ср. «там царь Кощей над златом чахнет» А. С. Пушкина) .
Происхождение слова «кощей»

Слово «кощей» в XII веке означало раба, пленника; в Слове о полку Игореве термин упомянут дважды: Игорь, попав в плен к Кончаку, садится «в седло кощеево» ; автор «Слова» говорит, что если бы против половцев явился на помощь Всеволод Юрьевич Большое Гнездо, то чага (рабыня) была бы по ногате, а кощей по резане (мелкие денежные единицы) . В этом же значении кощей фигурирует в Ипатьевской летописи. В берестяных грамотах XII века из Новгорода и Торжка Кощей (также Кошькей, с диалектным новгородским чтением -щ- как -шьк-) встречается как личное имя. Это слово, по наиболее распространённой этимологии, от тюркского košči «невольник» , которое, в свою очередь, образовано от koš «лагерь, стоянка» (в древнерусском «кошь» — стан, обоз; в украинском языке «кіш» означает стан, поселение, а «кошевой» — старшина, начальник коша. В белорусском языке «кашеваць» означало раскинуть стан) ; впрочем, А. И. Соболевский предлагал славянскую этимологию — от костить ‘бранить’.

Кощей, как имя героя сказки и как обозначение тощего человека, Макс Фасмер в своём словаре считает не тюркизмом, а исконно славянским словом (омонимом) и связывает со словом кость (общеславянское *kostь) [1], то есть это адъективная форма koštьі (отыменное прилагательное в именительном падеже единственного числа) , склонявшаяся по типу «божий».

Во времена язычества на Руси у древних славян священные книги назывались «кощун» – они представляли собой деревянные таблички с нанесенными уникальными знаниями. А тот человек, который знал и понимал их содержание, назывался «кощеем». Бессмертие, привязанное сказочному персонажу, возможно, объясняется тем, что «кощун» передавался из поколения в поколение и, по идее, должен был стать вечным.

Но после крещения Руси Кощей из хранителя знаний превратился в сказках в жестокого и злого колдуна, как и многие другие дохристианские персонажи, включая Баба-Ягу (об этом чуть позже).
Чем же Кощей отличается от Кащея? По сути, разница лишь в этимологии, так как при христианстве эти два персонажа стали одним целым. Кащей – тот, чья смерть хранится в яйце, и произошло его имя от значения руны древнеславянского языка «Ка», что переводится как «союз, собирание внутрь себя». С той же этимологией известное нам слово «кара», изначально обозначавшее «нечто, переставшее сиять, так как вобрало сияние внутрь себя», так как «Ра» – бог солнца, а в руническом алфавите – «сияние».

Искал информацию о Кащее . наткнулся на вопрос)))
Делюсь мыслями.
1) кАщей!
Почему? Потому что это имя нам известно от Пушкина а там пишется через А.
Правильно или нет? Не мне судить. Просто переделкам не верю.
2) беСсмертный или беЗсмертный?
беЗсмертный!
Почему? Потому что приставка «бес» употребляться стала только в конце тридцатых годов прошлого столетия.

Наблюдения.
Баба Яга всегда причислялась к нечести. сегодня мы знаем что это совершенно не так. Это чистый, славянский, православный ( языческий) образ. А если помните то она никогда не конфликтовала с Кащеем. Задумайтесь.
И еще. Леший — домовой леса. Водяной — домовой водных угодий, ..
Яйцо символ вселенной. А царь Кащей берег яйцо. Покопайтесь. Интересно . 😉

И так, и так правильно. Но для понимания стоит сперва разобраться с этимологией слова.

Попробуйте соединить то, кем Кощей изображается в сказках — похитителем девиц и молодых жен, которых он уносит в свое царство — и воспользоваться лексиконом древних разговорных языков Руси, финно-угорских языков. В финском языке, собственно, обнаружите:

kosija [косия] (фин.) — ухажер, проситель руки; -ja — суффикс, образующий субъект действия в настоящем; от kosia [косиа] (фин.) — предложить выйти замуж; kosinta [косинта] (фин.) — предложение руки; kosiskella [косискелла] (фин.) — свататься; и т. д.

Это же слово, в тех или иных вариациях, встречается во многих языках, из самых разных языковых групп:

кощей, кощеи (арх. рус.) — сопровождающие, свита (младшие отроки, слуги, челядь, холопы, конюхи, конники, повозочные, обозные);

hos [хос] (ст. англ.) — сопровождающие, свита;

kazi, mkazi [кази, мкази] (чева, язык в юж. Африке) — жена;

casarse [касарсэ] (исп.) — жениться;

kaasa [кааза] (эст.) — супруг, супруга;

kuz [куз] (удм.), koz [коз] (коми) — пара;

házasít [хазасит] (венг.) — женить;

kōz [коз] (ливон.), kāzas [казас] (лтш.) — женитьба;

kosia [косиа] (фин.) — предложить выйти замуж; kosija [косия] (фин.) — ухажер, проситель руки; kosinta [косинта] (фин.) — предложение руки; kosiskella [косискелла] (фин.) — свататься;

abikaasa [аби кааза] (эст.) — супруг, супруга, помощник, помощница; от abi [аби] (эст.) — помощь; appi [аппи] (эст.) — помогать + kaas, koos [каас, коос] (эст.), kaasa [кааса] (водск.), kanssa [кансса] (фин.) — вместе;

kansa [канса] (фин., ижор.) — народ; kanz [канз] (вепс.) — семья; kanzu [канзу] (карел.) — вместе, народ, семья, товарищ, спутник;

kansa, канза — самоназвание индейского племени, давшее название штату Kansas, Канзас;
koca [коджа, ходжа] (тур., азер.) — муж; старый уважаемый человек; также огромный, рослый, взрослый;

ẋоǯа (чагат.) — учитель, старец; [хudāi] (перс.) — учитель, господин;

хозяин, хозяйственный, хозяйство; только в русск., блр. (хадзя́iн) и укр. (хазя́ïн); хозя (арх. рус.) — господин.

Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/27432508


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии