Говорите правильно #8. Сколько «апельсин»? Или сколько «апельсинов»?
Существительное апельсин принадлежит к той группе слов, которые в родительном падеже множественного числа получают окончание -ов: дом —домов, город — городов, апельсин — апельсинов, мандарин — мандаринов , помидор — помидоров, баклажан — баклажанов, гектар — гектаров .
«Сколько апельсин роздали детям»? Человек, поставивший этот вопрос в письменном виде, и не подозревает, что это неправильно.
Подобные слова не следует смешивать с теми существительными, которые в родительном падеже множественного числа имеют нулевое окончание. К ним относятся:
1) названия некоторых родов войск и военнослужащих: много гренадер, гусар, драгун, кадет, партизан, кирасир, солдат ;
2) названия некоторых парных предметов: пара валенок, глаз, погон, сапог, чулок (но носков );
3) названия некоторых национальностей: несколько башкир, бурят, грузин, осетин, туркмен, цыган ;
4) имена существительные, которые употребляются с числительными: семь ампер, аршин, вольт, раз, человек .
Без окончания образуется и форма множественного числа слов среднего рода на -о(-е): блюдце — блюдец (но не «блюдцев»), дело — дел (но не «делов»), место — мест (но не «местов»), полотенце — полотенец (но не «полотенцев»), яблоко — яблок (но не «яблоков»).
Образование форм существительных женского рода не вызывает особых затруднений, так как большинство слов женского рода образует родительный падеж множественного числа с нулевым окончанием: баржа — барж, кочерга — кочерег, простыня — простынь, туфля — туфель .
В творительном падеже большинство существительных множественного числа независимо от рода имеет окончание -ами, -ями: морями, плечами, костями, степями, матерями и т. п. Однако некоторые слова женского рода, наряду с этими окончаниями, могут иметь окончание -ми: дверями и дверьми , дочерями и дочерьми . Иногда эти двойные (дублетные) формы из стилистических соображений разграничиваются, например: зал с раскрытыми дверями и хлопать дверьми . Но из вариантов дочерями — дочерьми, лошадями — лошадьми более современны и употребительны вторые. Из грубых ошибок при употреблении форм на -ьми надо отметить образование «людями» вместо людьми и «детями» вместо детьми , а также употребление существительных среднего рода на -мя типа время , знамя в косвенных падежах без -ен: «сколько время» (вместо времени ), «не было знамя» (вместо знамени ), «два имя» (вместо имени ).
Кроме того, необходимо помнить, что в слове бюллетéнь ударная гласная последнего слога корня е сохраняется во всех формах косвенных падежей, и что, следовательно, надо говорить бюллетеня (а не бюллетня), бюллетеню, бюллетенем , на бюллетене .
И наконец, надо знать, что такие распространенные слова, как дедушка, парнишка, мальчишка , изменяются по образцу слов женского рода типа опушка и что поэтому такие выражения, как «ездил с дедушком», «играл с парнишком», «удил с мальчишком» и т. п., считаются неправильными.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5a93e1e01aa80c2230afe8d4/govorite-pravilno-8-skolko-apelsin-ili-skolko-apelsinov-5a9f7504868b9df9c212fa3e
В поиске нормы: продавец апельсинов или апельсинами?
Заглянув утром в почтовый ящик lingvo.ed@yandex.ru, мы обнаружили письмо от читателя с интересным лингвистическим вопросом:
Как правильно: продавец апельсинов или апельсинами. Я думаю, что второе.
Мы решили, что ответ может быть интересен многим и решили опубликовать его здесь. А как вы думаете, прав ли читатель?
Изначально кажется, что ответ на этот вопрос прост: апельсинов и никак иначе! Об этом нам говорят не только словари, но и проверка сочетаемости слов на ресурсе Карта слов:
И все же интересно, почему у людей вообще возникают сомнения в выборе падежной формы?
Чаще для выражения определительных отношений, то есть тех, которые отвечают на вопрос какой? какая? какое? какие?, в русском языке чаще всего используется прилагательное, а если подходящего не оказалось под рукой, то существительное в родительном падеже без предлога, например, врач скорой помощи, условия самоизоляции, время карантина, режим прогулок .
Однако существительные, которые были образованы от глаголов, могут сохранять падежное управление глаголов, например, заведующий кафедрой — заведовать чем . И тогда используется творительный падеж!
В нашем примере существительное продавец произошло от глагола продавать , который управляет винительным падежом, но продавец апельсины звучит довольно странно!
При выборе творительного падежа у носителя русского языка срабатывает аналогия со словом торговец , ведь торговать чем — торговец апельсинами уже лучше:
Ещё один сложный момент связан с существованием формы продавец апельсин. Обычно существительные мужского рода с твердым согласным на конце основы в форме родительного падежа множественного числа имеют окончание -ов : мандаринов, помидоров, бананов.
Но как обычно, в русском языке всегда найдутся исключения. Например, сколько ошибок сделала покупательница?
Ответ: нисколько, потому что слова килограмм и баклажан являются нормативными вариантами наравне с килограммов и баклажанов .
Оставляйте ваши вопросы в комментариях и пишите нам письма!
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/lingvoed/v-poiske-normy-prodavec-apelsinov-ili-apelsinami-5ed379756f14b861e06906d5
Пять килограмм апельсин или пять килограммов апельсинов?
Правильно напишем: «Я купила 5 килограммов (килограмм) апельсинов». В русском литературном языке существительное «апельсин» в форме родительного падежа множественного числа имеют нормативное окончание -ов.
В бытовой речи часто слышатся подобные фразы:
- купила 5 килограмм апельсин;
- принесла несколько килограмм мандарин;
- закатала десять килограмм помидор.
Задумаемся, насколько верны и правомерны эти укороченные формы существительных с точки зрения морфологии современного русского литературного языка? Помним, что речь является нашей визитной карточкой.
Чтобы выяснить, где истина, сначала укажем падежную форму существительных в сочетании с количественным числительным.
Морфологическая норма сочетаемости числительных с существительным «апельсин»
К новогоднему празднику мама купила пять килограммов апельсинов.
В приведенном контексте существительные мужского рода «килограмм» и «апельсин» употреблены в форме родительного падежа множественного числа. В русском литературном языке отметим закономерность, что эти существительные мужского рода в паре с количественными числительными, начиная с пяти, употребляются в форме родительного падежа множественного числа, при этом имеют нормативное окончание -ов, например:
- 5 килограммов апельсинов;
- 6 килограммов бананов;
- 7 килограммов лимонов;
- 10 килограммов помидоров.
Отметим, что при счёте, то есть с указанием количества чего-то в сочетании с количественными числительными, в разговорной речи возможна форма родительного падежа множественного числа слова «килограмм» без окончания -ов наряду со строго литературной «килограммов», так что в современном литературном языке существуют два варианта словосочетаний:
- пять килограмм ов апельсинов;
- пять килограмм апельсинов.
Как видно из написания, существительное мужского рода второго склонения «апельсин» с непроизводной основой на твердый согласный в форме родительного падежа множественного числа в любом случае употребляется с окончанием -ов, что является морфологической нормой современного русского литературного языка.
Отмеченное стремление укоротить слово, «экономия языковых средств», является ненормативным в письменной речи.
Усеченные формы родительного падежа множественного числа анализируемых существительных без окончания -ов используются только в устной речи:
Подытожим
Источник статьи: http://russkiiyazyk.ru/orfografiya/pravopisanie/5-kilogramm-apelsin-5-kilogrammov-apelsinov.html
5 килограмм апельсин или 5 килограммов апельсинов?
Правильно напишем: «Я купила 5 килограммов (килограмм) апельсинов». В русском литературном языке существительное «апельсин» в форме родительного падежа множественного числа имеют нормативное окончание -ов.
В бытовой речи часто слышатся подобные фразы:
- купила 5 килограмм апельсин;
- принесла несколько килограмм мандарин;
- закатала десять килограмм помидор.
Задумаемся, насколько верны и правомерны эти укороченные формы существительных с точки зрения морфологии современного русского литературного языка? Помним, что речь является нашей визитной карточкой.
Чтобы выяснить, где истина, сначала укажем падежную форму существительных в сочетании с количественным числительным.
Морфологическая норма сочетаемости числительных с существительным «апельсин»
К новогоднему празднику мама купила пять килограммов апельсинов.
В приведенном контексте существительные мужского рода «килограмм» и «апельсин» употреблены в форме родительного падежа множественного числа. В русском литературном языке отметим закономерность, что эти существительные мужского рода в паре с количественными числительными, начиная с пяти, употребляются в форме родительного падежа множественного числа, при этом имеют нормативное окончание -ов, например:
Отметим, что при счёте, то есть с указанием количества чего-то в сочетании с количественными числительными, возможна форма родительного падежа множественного числа слова «килограмм» без окончания -ов наряду со строго литературной «килограммов», так что в современном литературном языке существуют два варианта словосочетаний:
Как видно из написания, существительное мужского рода второго склонения «апельсин» с непроизводной основой на твердый согласный в форме родительного падежа множественного числа в любом случае употребляется с окончанием -ов, что является морфологической нормой современного русского литературного языка.
Отмеченное стремление укоротить слово, «экономия языковых средств», является ненормативным в письменной речи.
Усеченные формы родительного падежа множественного числа анализируемых существительных без окончания -ов используются только в устной речи:
Подытожим
Правильно напишем «пять килограммов/килограмм апельсинов». В устной речи употребляются формы существительных с числительным при счёте: «5 килограмм апельсинов и апельсин»
Источник статьи: http://sprint-olympic.ru/uroki/russkij-jazyk-uroki/kak-pravilno-pishetsja/42479-5-kilogramm-apelsin-ili-5-kilogrammov-apelsinov.html
28 слов, во множественном числе которых вы точно ошибались (хотя бы раз)
Например, когда покупали «полкило апельсинов»
Со множественным числом бывает не всё так просто, как кажется. А если вы не согласны, то, вероятно, вы просто не пытались разобраться с родительным падежом. Грузин или грузинов, помидор или помидоров и брелоки вместо брелков.
Правильно: килограмм мандаринов / апельсинов
Советы, как выбрать самые сладкие мандарины, вы, скорее всего, прочитаете под Новый год. Ну или чуть раньше. А мы пока расскажем, как не облажаться с правильным произношением или ещё хуже — написанием. Когда в следующий раз окажетесь в прилавке с фруктами, прислушайтесь, кто и как произносит. Спорим, что пару-тройку ошибок (в зависимости от того, сколько времени у вас займёт тщательный выбор фруктов) вы точно услышите. Запоминайте: названия фруктов, овощей мужского рода, которые оканчиваются на твёрдый согласный (прямо как «апельсин» и «мандарин»), в родительном падеже множественного числа будут иметь окончание –ов: тонна апельсинов, мандаринов, бананов, гранатов. Сказать «килограмм мандарин» и «взвесьте пару апельсин» — тоже можно. Но только в разговорной речи и когда никто не слышит. Исключение из правила только у «яблок» — вариант «десять яблоков» считается просторечным. Правильно будет сказать «у нас нет зелёных яблок, только красные».
Правильно: два килограмма помидоров и баклажанов
С помидорами и баклажанами всё то же самое. Овощ? Да. Мужского рода? Тоже да. Оканчивается на твёрдый согласный? Снова да! Значит, в родительном падеже множественного числа пишем окончание –ов. Поэтому ваш салат будет из помидоров и баклажанов (а не помидор и баклажан).
Правильно: у нас 150 банок солений в погребе
Ещё очень вкусно, когда помидоры, огурцы и морковь солят. Правда, не ошибиться в том же родительном падеже того же множественного числа бывает непросто. Если будете кому-нибудь хвастаться, как много солений (а не соленьев) у вас в кладовке или у родителей в погребе — делайте это тоже правильно.
Вспомним элементарное. Но при этом распространённую и раздражающую ошибку: как пишутся «носки», «гольфы» и «чулки» в родительном падеже множественного числа. Взрослые предлагали запоминать так: чулки на самом деле длинные — окончание короткое («чулок»), гольфы и носки короткие — окончание длинное («гольфов», «носков»).
Изначально все слова писались с одинаковым окончанием -ов: чулков, носков, сапогов (слово «чулков» до сих пор существует в некоторых словарях с пометкой «устаревшее»). Но впоследствии «чулки» потеряли окончание, а написание «чулок» стало считаться единственно правильным.
Правильно: у нас больше нет чистых носков и гольфов
Про гольфы и носки мы уже подробно описали чуть выше. Но хотим обратить внимание, что в последнее время наметилась тенденция к многочисленным изменениям в словарях. Например, в «Русском орфографическом словаре» под редакцией Лопатина привычный вариант «носков» уживается с формой родительного падежа «носок». Есть вероятность, что скоро «носок» станет допустимой нормой (как «пять килограммов помидор» в разговорной речи), но пока рекомендуем в родительном падеже множественного числа писать и говорить только «носков» и «гольфов».
Во-первых, шорты — это существительное, которое употребляется только во множественном числе. Раньше был только один правильный вариант в родительном падеже: (без) шорт. Хотя сейчас Русский орфографический словарь РАН даёт, что оба варианта — шорт и шортов (ударение на первый слог) — равнозначные. Так что если кому-то соберётесь сообщить такую важную информацию про шорты — выбираете вариант, который вам больше нравится. Хотя (без) шорт звучит, как нам кажется, привычнее. Но вы всё равно не стесняйтесь.
Правильно: большой выбор джинсов
«У меня пять пар джинс». Ужасно рады, вот только в этом предложении всё неправильно. У некоторых существительных, которые обозначают парные предметы и употребляются исключительно во множественном числе, в родительном падеже может быть и нулевое окончание. Брюки — брюк, шорты — шорт (хотя есть ещё равноправный вариант «шорты»). Но помимо них ещё есть «джинсы», «штаны», у которых в окончании появляется –ов. Так что выбирайте джинсы правильно. А если вы хотите сказать о джинсовой ткани, то об ударении можете даже не думать. Равноправные варианты: джИнсовая и джинсОвая.
Правильно: поделки из макарон
Мы снова про еду. Но никаких овощей и фруктов. Стоит запомнить ещё одну форму родительного падежа существительного, которое употребляется только во множественном числе: поделки из чего? — макарон. И никаких «макаронов», пожалуйста.
Правильно: я съел тарелку оладий и вафель
И для тех, кто всё-таки больше не по чипсам, солёной рыбке и соленьям. Рассказываем, как вести грамотные беседы в кофейнях. Хотя «оладья», «вафли» и «печенье» в грамматическом плане далеко от «солений» не ушли. Запоминайте: правильно в родительном падеже (множественного числа) будет «оладий», «печений» и «вафель». А если вдруг в каком-то словаре (Ушакова, допустим) вы встречали вариант «оладьев» — не верьте. Это форма неверная. И её давно никто не рекомендует употреблять.
Правильно: пять килограмм / грамм
Правильно: пять килограммов / граммов
Вариативность бывает не только у шорт и шортов, но и единиц измерения. Если они сочетаются с числительными, то на выбор у вас два равноправных варианта — семь килограмм и семь килограммов. Но если родительный падеж не используется для условного счёта, то тогда количество вариантов уменьшается до одного: я хочу скинуть несколько лишних килограммов (или граммов).
Правильно: у неё нет сапог и туфель
Без сапог и туфель грустно жить. Но зато обычно то, что надевается (или обувается) на ноги, употребляется с нулевым окончанием. Например, чулок, сапог, тапок, ботинок, валенок, туфель. Разве что кеды отличились: в родительном падеже множественного числа будет «кедов». Кстати, про туфлю. Правильная форма только (нет) «туфель», с ударением на первый слог. «Туфлей» — недопустимый вариант, хотя некоторые и пытаются признать его в разговорной речи. Ну и сразу скажем про ударения. Никакой «туфлЯ» — только «тУфля».
Правильно: вокруг дома столько яслей
Место, где начинается нешуточная социализация и подготовка к суровой детсадовской и школьной жизни. Первое, что нужно знать о слове «ясли» — у него нет единственного числа (прямо как у качелей). Второе — это сложный родительный падеж, который многих подводит. Правильно будет не «ясель», а «яслей». И третье — ударение во всех падежах падает на первую букву «я»: ребёнок в Яслях.
Правильно: в Сочи грузин больше, чем армян
С национальностями тоже бывает непросто. Попробуй запомни: нужно окончание или нет. Для начала разберёмся с грузинами и армянами. Если погуглить «грузинов», то найдётся 314 000 результатов. Из этих тысяч наверняка где-то объясняют ошибку, а где-то рассказывают про обладателя фамилии Грузинов, но всё же. Если мы хотим назвать количество представителей Грузии или Армении, то правильно будет «пять грузин» или «трое армян».
Правильно: в компании турок
Друзья из Турции ушли недалеко от грузин и армян. Есть ещё одна хитрость, которая поможет запомнить правильные варианты. Очень часто у названий национальностей родительный падеж множественного числа совпадает с формой именительного падежа в единственном числе: турок, грузин, осетин, болгар, румын. Можете проверить по словарю.
Правильно: у меня много друзей — башкир (и татар )
Ещё одна распространённая ошибка, которая на самом деле подчиняется предыдущим правилам. Решили лишний раз повторить, чтобы вы запомнили раз и навсегда. Но не стоит думать, что у всех национальностей без исключения нулевые окончания. Не совсем. Например, в родительном падеже литературные нормы: абхазов (а не абхаз), таджиков, киргизов, калмыков и так далее.
Правильно: тренеры «Спартака» и ЦСКА недовольны матчем
А теперь никакого родительного падежа — множественное число существительных в чистом виде на примере футбольных тренеров. Существительные с окончанием на согласную образуют множественное число с помощью окончания -ы: «тренеры», «редакторы», «кремы», «договоры». Это литературная норма, поэтому просто запомните. А про другую литературную норму с окончанием на –а — читайте ниже.
Правильно: твои глаза — как донья океанов
Согласитесь, комплимент так себе. Особенно если говорят «днища». А вот если употребить верную форму множественного числа, то ваш собеседник (в душе тайный граммар-наци) наверняка будет покорён. Ну и, кстати, никаких шуток. У слова «дно» действительно существует множественное число (хотя даже кандидат филологических наук Марина Королёва не сразу об этом узнала) — «донья». Прямо как обращение из латиноамериканских мыльных опер («Доброе утро, донья Роза!»). Так что у океанов всё-таки донья, как и бутылок шампанского.
Правильно: у тебя брелоков больше, чем ключей
Ещё совсем недавно в словарях была единственно верная схема склонения слова: брелок, брелока, брелоки, брелоков и так далее. Такое написание (и произношение) обусловлено его французским происхождением. Правда, если на письме, быть может, кто-то ещё и вспоминал про невыпадающую букву «о» в суффиксе, то в речи мы поголовно выслушивали, как друзья привозят из путешествий «брелки», а ключи у них обязательно «с брелком». Но словари сдаются натиску разговорной речи. Вот уже и в орфографическом словаре Лопатина форма слова «брелки» считается равноправной с «брелоками», хотя остальные словари делют пометку, что это разговорный вариант.
Правильно: не хватает нервов
Нервов при современном темпе жизни и правда иногда не хватает. Главное, чтобы не «нерв». Всё-таки с одним расставаться не так грустно, как с нервной системой целиком.
Правильно: лучшие директора московских школ
В современном русском языке есть примерно 300 слов, у которых именительный падеж множественного числа, так скажем, вариативен. Окончания на -ы (-и) — более привычны для нас и считаются литературными (тренеры, как в примере выше). Но с годами формы на -а (-я) сумели вытеснить некоторые литературные варианты. Точнее, занять их место. Сейчас единственно правильными вариантами считаются «директора», «профессора», «доктора».
Надеемся, что в детстве все были знакомы с кочергой, а, может, вам даже доверяли ей попользоваться. Если их несколько, то писать нужно так: две кочерги, пять кочерёг.
Фото: картина Уинслоуа Хомера «Сигнал тумана»
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/melfm/28-slov-vo-mnojestvennom-chisle-kotoryh-vy-tochno-oshibalis-hotia-by-raz-5a7c20fd9d5cb361533ea1a9