Меню Рубрики

Как по немецки пишется бабушка

Как по немецки пишется бабушка

БАБУШКА — в гости пришла. Жарг. мол. Шутл. О начале менструации. Максимов, 19. Бабушка ворожит кому. Разг. Всё удаётся, даётся легко. ФСРЯ, 32; Сергеева 2004, 208. Бабушка Джо. Жарг. шк. Шутл. Женщина библиотекарь. ВМН 2003, 20. Бабушка [ещё] надвое… … Большой словарь русских поговорок

бабушка — См … Словарь синонимов

бабушка — Бабушка ворожит кому (разг.) о том, кто по протекции получает преимущество по службе. Хорошо тому жить, кому бабушка ворожит. Пословица. Бабушка надвое сказала (разг.) неизвестно, будет или нет. Насчет отдыха в реции бабушка еще… … Фразеологический словарь русского языка

БАБУШКА — БАБУШКА, бабушки, жен. 1. Мать отца или матери. 2. Обращение к старой женщине (прост.). ❖ Бабушка ворожит см. ворожить. Бабушка надвое сказала (разг.) неизвестно, будет или нет. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

БАБУШКА — БАБУШКА, бабушка, бабышка, бабье и пр. см. баба и бавить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

БАБУШКА — БАБУШКА, и, жен. 1. Мать отца или матери. 2. Вообще о старой женщине (разг.). • Бабушка надвое сказала погов.: ещё неизвестно, что будет, может быть и так и иначе. | ласк. бабуся, и, жен., бабуля, и, жен., бабулечка, и, жен. и бабуленька, и, жен … Толковый словарь Ожегова

бабушка — БАБУШКА, разг. баба, разг., пренебр. бабка, разг., ласк. бабуля, разг., ласк. бабуся … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

бабушка — БАБУШКА, арх., этнограф. – Медведица. Руби шуровальную жердь. Бабушка молчит, не хочет со мной разговаривать. Посмотри, пустая ли берлога? (2. 11). см. кимае … Словарь трилогии «Государева вотчина»

БАБУШКА — «БАБУШКА», Россия, Свердловская киностудия, 1996, цв., 10 мин. Анимационный фильм. Произошла трагическая случайность: мальчик выпал с балкона третьего этажа. Врачи сделали все, что возможно мальчик жив. Но только бабушке своими нетрадиционными… … Энциклопедия кино

бабушка — БАБУШКА, и, ж. Туалет. Сходить к бабушке (или позвонить бабушке) сходить в туалет … Словарь русского арго

бабушка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) кого? бабушки, кому? бабушке, (вижу) кого? бабушку, кем? бабушкой, о ком? о бабушке; мн. кто? бабушки, (нет) кого? бабушек, кому? бабушкам, (вижу) кого? бабушек, кем? бабушками, о ком? о бабушках 1. Вашей… … Толковый словарь Дмитриева

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0/ru/de/

На разных языках слово «бабушка» звучит совершенно по-разному.

На английском, французском и немецком языках «бабушка» начинается на «гр»: по-английски – «грэндмазер» или «грэн» (grandmother, gran); по-немецки – «гросмюттерхен» (großmütterchen); по-французски – «гран-мер» (grand-mère).

Итальянский и испанский язык, как и французский, хотя и относятся к романским языкам, но их «бабушки» звучат так, что с первого раза не догадаешься. На итальянском бабушка – «нонна», «веччетта» (nonna, vecchietta), на испанском – «абела», «абелита» (abuela, abuelita).

То ли дело русский и украинский языки – бабушка, бабуся. Наверное, российская бабушка обиделась, если бы её назвали бабусей. Уж больно иронично звучит. В любом случае, слово «бабушка», как бы ни звучало, произносится с особой теплотой на родном языке для каждого.

Интересно, что можно сказать о происхождении этого слова в русском языке. Этимологический словарь об этом умалчивает. «Бабушка» уменьшительно-ласкательное от «баба» – пожилая женщина (в толковом словаре). Некоторые придерживаются мнения о том, что когда маленький ребёнок начинает говорить, то ему легче всего выговаривать: «ма-ма», «ба-ба», «де-да». Такое объяснение не может пролить свет на этимологию слова. Вопрос остается открытым. В английском языке есть слово «бабушка» (babushka) означает: платок, косынка, шарф на голову. Второе значение – «пожилая русская женщина». В словаре Вебстера зафиксировано, что второе значение заимствовано из русского языка в 1938 году.

Оказывается, во всех странах «бабушки» не только произносятся по-разному, но и занимают различную социальную позицию по отношению к внукам. Конечно, во многом взаимодействие бабушек, детей и внуков зависит от конкретной семьи. Тем не менее, существуют общие тенденции для бабушек конкретной нации.

В Америке бабушки достаточно далеки от семей своих детей и внуков. Они могут приезжать к ним в гости. Американские бабушки ведут активный образ жизни: пишут книги, открывают магазины, занимаются спортом. Американский менталитет предполагает, что у бабушек своя жизнь, у детей своя. Хотя и те, и другие очень трепетно относятся к поддержанию теплых отношений.

Бабушки очень добры к своим внукам, любят баловать их, редко наказывают. Они любят рассказывать внукам про своё детство. Это способствует преемственности традиций у младшего поколения и формирует уважение к старшим.

Американские бабушки не нянчат внуков. Только около 21% бабушек сидят с детьми до 4 лет. При этом они могут спокойно брать небольшое денежное вознаграждение за свои услуги. Просто это считается нормой у американцев. В США очень редко случается, что бабушка и её дочка или невестка живут под одной крышей, да ещё и распределяют обязанности на кухне.

Трудно себе представить российскую семью без бабушки. Она принимает активное участие в жизни своих детей и внуков. По статистике, около 20% неполных семей в России. Куда тут без бабушки, которая часто и за сиделку, и за кормильца семьи. Очень часто бабушка, особенно с маминой стороны, становится второй мамой. Она принимает участие во всех делах семьи, от завтрака и проверки домашнего задания до выбора института и спутника (-цы) жизни для внуков.

Во Франции бабушек никто не считает бабушками (пожилыми женщинами). Французские бабушки очень резвые, они любят нарядно одеваться, устраивать встречи и вечера с друзьями. Женщины старше 55 лет продолжают вести активную жизнь. Большинство французских бабушек видят своих внуков не более одного раза в неделю. Только одна треть бабушек посвящает им большую часть своего свободного времени.

Во Франции очень популярен День бабушек. Этот праздник введён официально. В этом году он отмечался 6 марта. Истоки праздника уходят в 1987 год, когда компания «Крафт Якобс Сушар» (Kraft Jacobs Suchard) выпустила свой кофе «Grand’ Mère». С тех пор каждый год в первое воскресенье марта во Франции проводятся «гулянья» бабушек. В этот день во всех французских магазинах бабушкам делают огромные скидки. Разодетые бабушки собираются с друзьями за праздничным столом с ликёром и тортом. Внуки в этот день готовят поздравительные открытки и принимают участие в организации мероприятий.

Бабушкин день празднуют во многих странах в разные дни. Например, в Польше, в Болгарии – 21 января, в Испании – 26 января, в Великобритании – 11 февраля, во Франции – в первое воскресенье марта, в Бразилии – 26 июля, в Италии – 2 октября, в России – 15 октября (неофициально).

В некоторых странах, кроме Дня бабушки, отмечают День дедушки. Так, в США существует Национальный день бабушек и дедушек, который празднуют в первое воскресенье после Дня труда.

Источник статьи: http://www.stranamam.ru/post/1118784/

Моя семья на немецком языке

Слова и фразы по немецкому на тему «Я и моя семья». Статья полезна для начинающих изучать немецкий, а также для школьников и учителей.

Вам может быть полезен топик на немецком языке с переводом на тему Meine Familie (Моя семья).

родители — die Eltern

папа — der Vati, Papa

мама — die Mutti, Mama

братья и сёстры ( родные ) — die Geschwister

братья — die Gebrüder

сестра — die Schwester

внуки — die Enkelkinder

внук — der Enkel
внучка — die Enkelin
дедушка и бабушка — die Großeltern
дед — der Großvater
дедушка, дедуля — der Opa
бабушка, бабуля — die Oma, die Großmutter

правнук — der Urenkel
правнучка — die Urenkelin
прадедушка и прабабушка — die Urgroßeltern
прадед — der Urgroßvater
прадедушка, прадедуля — der Uropa
прабабка — die Urgroßmutter
прабабушка, прабабуля — die Uroma

Племянник — der Neffe
Племянница — die Nichte
Дядя — der Onkel
Тётя — die Tante
Двоюродный брат — der Cousin
Двоюродная сестра — die Cousine

жених — der Bräutigam

невеста — die Braut
муж — der Mann, Ehemann
жена — die Frau, Ehefrau
зять — der Schwiegersohn
невестка — die Schwiegertochter
тесть, свёкр — der Schwiegervater
тёща, свекровь — die Schwiegermutter

родиться — geboren werden
умереть — sterben
обручиться — sich verloben
жениться — heiraten
развестись — sich scheiden lassen
(о)вдоветь — verwitwen

Существительные das Kind и das Baby имеют средний род, т.к. неизвестно, какого пола человек. Грамматический род обычно соответствует полу обладателя. Есть одно исключение: das Mädchen — девочка.

der Opa и die Oma – неофициальные названия, как мама и папа, но используются намного чаще, чем официальные варианты der Großvater и die Großmutter. Несколько полезных немецких фраз на тему «Семья»:

Источник статьи: http://startdeutsch.ru/poleznoe/razgovornik/240-moya-semya-na-nemetskom-yazyke

Как по немецки пишется бабушка

Бабушка и дедушка — Встретить во сне ваших бабушку и дедушку и беседовать с ними означает, что придется столкнуться с некоторыми трудностями, преодолеть которые будет не так то просто. Однако чей то хороший совет поможет вам справиться с ситуацией … Большой универсальный сонник

Бабушка неможет, дедушка семь лет костей не гложет. — Бабушка неможет, дедушка семь лет костей не гложет. См. СЕМЬЯ РОДНЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

ДЕДУШКА — ♥ Получите ценный совет от человека старше вас. ↑ В течение дня сна будьте внимательны к советам старших. Договоритесь о встрече с человеком старше вас. Если ваши бабушка и дедушка живы, позвоните им. Если нет помяните … Большой семейный сонник

БАБУШКА — ♥ Получите ценный совет от человека старше вас. ↑ В течение дня сна будьте внимательны к советам старших. Договоритесь о встрече с человеком старше вас. Если ваши бабушка и дедушка живы, позвоните им. Если нет помяните … Большой семейный сонник

БАБУШКА — в гости пришла. Жарг. мол. Шутл. О начале менструации. Максимов, 19. Бабушка ворожит кому. Разг. Всё удаётся, даётся легко. ФСРЯ, 32; Сергеева 2004, 208. Бабушка Джо. Жарг. шк. Шутл. Женщина библиотекарь. ВМН 2003, 20. Бабушка [ещё] надвое… … Большой словарь русских поговорок

Бабушка для всех — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… … Википедия

Дедушка — Содержание 1 Кровное родство по прямой линии 1.1 В одном поколении 1.2 В соседних поколениях … Википедия

Дедушка в семье — это проживание деда, отца матери или отца, в семье сына или дочери. Дедушка в семье, равно, как и бабушка, преобразует традиционную семью и превращает ее из нуклеарной в сложную смешанную трехпоколенную семью. Согласно русской народной традиции,… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

Бабушка на фронте, дедушка в тылу — у кого. Арх. Шутл. ирон. Об умственно неполноценном человеке. АОС 10, 415 … Большой словарь русских поговорок

Двоюродный дедушка — Содержание 1 Кровное родство по прямой линии 1.1 В одном поколении 1.2 В соседних поколениях … Википедия

Двоюродная бабушка — Содержание 1 Кровное родство по прямой линии 1.1 В одном поколении 1.2 В соседних поколениях … Википедия

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%B1%D0%B0%D0%B1%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0%20%D0%B8%20%D0%B4%D0%B5%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0/de/ru/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии