Как по английски пишется папочка
ПАПОЧКА — 1. ПАПОЧКА1, папочки, жен. (разг.). уменьш. к папка1. 2. ПАПОЧКА2, папочки, муж. (разг., детск.). ласк. к папа1. «Папочка, милый папочка, как он тебя унизил!» Достоевский. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушако … Толковый словарь Ушакова
ПАПОЧКА — 1. ПАПОЧКА1, папочки, жен. (разг.). уменьш. к папка1. 2. ПАПОЧКА2, папочки, муж. (разг., детск.). ласк. к папа1. «Папочка, милый папочка, как он тебя унизил!» Достоевский. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушако … Толковый словарь Ушакова
папочка — см. папа 1. II. ПАПОЧКА см. папка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПАПОЧКА 1 — см. папа 1. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПАПОЧКА 2 — см. папка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
папочка — сущ., кол во синонимов: 18 • батюшка (25) • батя (22) • батяня (16) • … Словарь синонимов
папочка — 1. ПАПОЧКА см. 1. Папа. 2. ПАПОЧКА см. 2. Папка … Энциклопедический словарь
Папочка — I ж. разг. 1. уменьш. к сущ. папка I 2. ласк. к сущ. папка I II м. разг. ласк. к сущ. папа I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Папочка — I ж. разг. 1. уменьш. к сущ. папка I 2. ласк. к сущ. папка I II м. разг. ласк. к сущ. папа I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
папочка — 1. папочка, папочки, папочки, папочек, папочке, папочкам, папочку, папочек, папочкой, папочкою, папочками, папочке, папочках 2. папочка, папочки, папочки, папочек, папочке, папочкам, папочку, папочки, папочкой, папочкою, папочками, папочке,… … Формы слов
папочка — п апочка 1, и, род. п. мн. ч. чек, жен. (обложка) … Русский орфографический словарь
Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%BF%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0/ru/en/
Как по английски пишется папочка
ПАПОЧКА — 1. ПАПОЧКА1, папочки, жен. (разг.). уменьш. к папка1. 2. ПАПОЧКА2, папочки, муж. (разг., детск.). ласк. к папа1. «Папочка, милый папочка, как он тебя унизил!» Достоевский. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушако … Толковый словарь Ушакова
ПАПОЧКА — 1. ПАПОЧКА1, папочки, жен. (разг.). уменьш. к папка1. 2. ПАПОЧКА2, папочки, муж. (разг., детск.). ласк. к папа1. «Папочка, милый папочка, как он тебя унизил!» Достоевский. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушако … Толковый словарь Ушакова
папочка — см. папа 1. II. ПАПОЧКА см. папка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПАПОЧКА 1 — см. папа 1. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПАПОЧКА 2 — см. папка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
папочка — сущ., кол во синонимов: 18 • батюшка (25) • батя (22) • батяня (16) • … Словарь синонимов
папочка — 1. ПАПОЧКА см. 1. Папа. 2. ПАПОЧКА см. 2. Папка … Энциклопедический словарь
Папочка — I ж. разг. 1. уменьш. к сущ. папка I 2. ласк. к сущ. папка I II м. разг. ласк. к сущ. папа I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Папочка — I ж. разг. 1. уменьш. к сущ. папка I 2. ласк. к сущ. папка I II м. разг. ласк. к сущ. папа I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
папочка — 1. папочка, папочки, папочки, папочек, папочке, папочкам, папочку, папочек, папочкой, папочкою, папочками, папочке, папочках 2. папочка, папочки, папочки, папочек, папочке, папочкам, папочку, папочки, папочкой, папочкою, папочками, папочке,… … Формы слов
папочка — п апочка 1, и, род. п. мн. ч. чек, жен. (обложка) … Русский орфографический словарь
Источник статьи: http://translate.academic.ru/(%D0%BF%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B0)/ru/en/
Как по английски пишется папочка
Папа — римский (римский понтифик (лат. Pontifex Romanus), или верховный суверенный понтифик (Pontifex Maximus)) в международном праве суверенная персона исключительного свойства (persona sui generis), поскольку одновременно владеет тремя нераздельными… … Католическая энциклопедия
папа — ы, ж. и ПАПА нескл. papa m. 1. устар. Отец, обычно в речи детей. [Любовь :] Ma princesse, жись моя! Я вам очень рада, пожалте к нам сегодня кушать; мой papa и моя maman вам очень будут рады и приказали вас просить. Adieu, je vous embrasse,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПАПА — (ит.). Сначала титул всех патриархов: святой отец; теперь глава римско католической церкви, облеченный высшей церковной властью и независимый от светской. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАПА (фр.… … Словарь иностранных слов русского языка
папа — См … Словарь синонимов
Папа — ы, муж. Стар. редк.Отч.: Папич, Папична.Производные: Папаня; Папка; Пана.Происхождение: (От греч. pappas отец, папа (на языке детей).)Именины: См. Папий Словарь личных имён. Папа См. П … Словарь личных имен
Папа — 1. ПАПА, ы; м. Разг. (преимущественно в речи детей). = Отец (1 зн.). Звать папу. Пойти с папой. ◁ Папаня, и; м. Фам. Папенька, и; мн. род. нек, дат. нькам; м. Устар. Почтит. Папка, и; мн. род. пок, дат. пкам; м. Разг. Папочка, и; мн. род. чек,… … Энциклопедический словарь
ПАПА — 1. ПАПА1, папы, и (устар., употр. в дворянском быту) ПАПА, нескл., муж. (франц. papa) (разг.). Отец. 2. ПАПА2, папы, муж. (греч. pappas отец) (церк.). Верховный глава католической церкви. Папа римский. Папа римский не раз организовывал походы… … Толковый словарь Ушакова
ПАПА — 1. ПАПА1, папы, и (устар., употр. в дворянском быту) ПАПА, нескл., муж. (франц. papa) (разг.). Отец. 2. ПАПА2, папы, муж. (греч. pappas отец) (церк.). Верховный глава католической церкви. Папа римский. Папа римский не раз организовывал походы… … Толковый словарь Ушакова
ПАПА — муж., греч. отец, ·произн. с франц. Папа; папенька, папаша, папочка. | Римско католический первосвященник. Святой отец, именующий себя наместником Христовым. | Детское: папка, хлеб, хлебец, хлебушка. | Гриф папа, хищная американская птица, из… … Толковый словарь Даля
папа — ПАПА, ы, муж. То же, что отец (в 1 знач.). | ласк. папочка, и, муж., папуля, и, муж., папулечка, и, муж., папуленька, и, муж., папуся, и, муж. и папусенька, и, муж. | прил. папин, а, о. • По папиному (разг.) 1) по папиной воле, желанию. Не спорь … Толковый словарь Ожегова
Папа — привидение Ghost Dad Жанр фэнтези, комедия, семейный Режиссёр Сидней Пуатье Продюсер Теренс Нельсон … Википедия
Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%BF%D0%B0%D0%BF%D0%B0/ru/en/
Члены семьи на английском (мама, папа, дочь, сын, бабушка, тетя, сестра и другие)
Как будет по-английски “мама”, “папа”, “брат”, “бабушка”? Тема семьи в английском языке очень важна и при этом, разнообразна. Это один из самых используемых разделов лексики, который изучается уже на начальном этапе. Мы сталкиваемся с разговорами о семье буквально на каждом шагу, когда спрашиваем о братьях или сестрах, отвечаем женаты ли мы или замужем, откуда наши родители, где работает наш дядя и так далее и тому подобное. В нашей статье мы подробно освещаем эту тему и рассматриваем как пишется по-английски мама, папа, сын, дочь, брат, сестра и другие родственники.
Ближайшие родственники (Immediate family)
К ближайшим родственникам относятся родители и их дети. Если у вас есть children (дети), вы parent (родитель) и можете быть father (отец) или mother (мать). В быту отца называют сокращенно dad (папа), а мать – mom (мама). Если ваш ребенок – мальчик, он ваш son (сын), если девочка – она ваша daughter (дочь). Они приходятся друг другу как brother (брат) и sister (сестра). Чтобы сказать о старшем или младшем брате или сестре, используем сравнительные прилагательные older (старший) и younger (младший). Получается, older brother – старший брат, younger sister – младшая сестра. Братьев и сестер можно назвать одним словом siblings (братья и сестры).
Когда люди женятся (get married), мужчина называется husband (муж), а женщина – жена (wife).
Расширенная семья (Extended family)
В расширенную семью включают всех остальных родственников. Если родители – это parents, то дедушка с бабушкой называются grandparents. Соответственно, дедушка – это grandfather, а бабушка – grandmother. Их можно тоже называть более ласково: grandad (дедуля) и grandma (бабуля). Чтобы сказать о прадедушке или прабабушке, нужно добавить приставку great: great-grandfather (прадедушка), great-grandmother (прабабушка).
Кроме того, у нас может быть uncle (дядя), aunt (тетя) и cousins (двоюродные братья и сестры), а также nephew (племянник) и niece (племянница).
Родственники со стороны мужа или жены (The In-Laws)
В русском языке названия родственников со стороны супруга или супруги очень разнообразны – теща, зять, тесть, невестка и другие. В английском все намного проще – нужно прибавлять суффикс in-law.
- father-in-law: отец супруга или супруги (тесть, свекр)
- mother-in-law: мать супруга или супруги (теща, свекровь)
- son-in-law: муж дочери
- daughter-in-law: жена сына
- brother-in-law: муж сестры
- sister-in-law: жена брата
Смешанные семьи (Family mix)
В настоящее время во многих странах человек может жениться более одного раза. Ниже приводятся термины, используемые для описания «новых» членов семьи, когда кто-то вступает в повторный брак.
«Step» означает, что вы находитесь в родстве в результате повторного брака одного из родителей.
- stepfather: отчим, новый муж мамы, который не является вашим биологическим отцом
- stepmother: мачеха, новая жена папы, которая не является вашей биологической матерью
- stepson: сын мужа/жены, который не является вашим биологическим сыном
- stepdaughter: дочь мужа/жены, которая не является вашей биологической дочерью
- stepsister: дочь отчима или мачехи
- stepbrother: сын отчима или мачехи
Иногда один из ваших родителей снова выходит замуж или женится, и у них появляется больше детей. В этом случае, мы можем иметь только общего папу или общую маму
- half-brother: сводный брат или брат, у которого общий с вами папа или мама
- half-sister: сводная сестра или сестра, у которой общий с вами папа или мама
Даже если ваш родитель не женился (и имел ребенка вне брака), этот ребенок все равно остается вашим сводным братом или сводной сестрой. Тем не менее, обратите внимание, что принято называть своего сводного брата или сводную сестру просто своим братом или сестрой (без добавления приставки half).
Источник статьи: http://dundeeclub.ru/vocabulary/chleny-semi-na-anglijskom-mama-papa-doch-syn-babushka-tetya-sestra-i-drugie.html
My Father – Мой папа
Дорогой ученик! В этом материале подготовлен рассказ про моего папу. Под английским текстом есть перевод на русский язык.
My father’s name is Nikolay. He is 48. He is of average height and rather thin. His hair is light brown and his eyes are grey.
My father works in a big construction company. He is the head of the purchasing department there. His job is very difficult and requires a lot of responsibility. Sometimes my father has to go to meetings in another city. Despite being so busy at work my father is off every weekend. I am so glad about that, because we can spend this time together.
When at work my father wears a dark-coloured suit. Sometimes he puts on a tie. He prefers casual style in his everyday life. He often wears jeans or light cotton trousers and a polo shirt.
My father is very kind but, sometimes, can be quite strict and demanding. He is an example of a good and sincere man. Respect and understanding prevail in our family.
I am glad that my father shares my passions. In summer we play volleyball on the beach and in winter we go skiing in the nearby forest. It was my father who taught me to play chess!
My father is a man of few words and often likes to be alone. In the evening he reads some book sitting on the sofa, or watches news on TV. He leaves for work early in the morning. But he always answers my questions and helps me resolve problems. I value our relationship. Not always love is something put up for show, sometimes this feeling is hidden deep inside.
I love my father very much! I know that he is proud of me! He is happy for all my achievements and deep in his heart always supports me. There is a lot I learn from my father. He has lots of qualities a man should possess. I hope that when I grow up I will be like my father.
Краткий рассказ про моего папу
Моего папу зовут Николай. Ему 48 лет. Он среднего роста и худощавого телосложения. У моего папы светло-русые волосы и серые глаза.
Мой папа работает в крупной строительной компании. Там он занимает должность руководителя отдела закупок. У него сложная и ответственная работа. Иногда папе приходится ездить на совещания в другой город. Несмотря на свою занятость на работе, папа всегда дома на выходных. Я этому очень рад, потому что мы можем проводить это время вместе.
На работу мой папа носит костюм темного цвета. Иногда он надевает галстук. В повседневной жизни он предпочитает неформальный стиль. Он часто носит джинсы или легкие хлопковые брюки и рубашку поло.
Мой папа очень добрый, но, порой, бывает достаточно строг и требователен. Он – пример хорошего и искреннего мужчины. В нашей семье царит уважение и понимание.
Мне приятно, что папа разделяет мои интересы. Летом мы играем в волейбол на пляже, а зимой ходим кататься на лыжах в близлежащий лес. А еще, папа научил меня играть в шахматы!
Мой папа немногословен и часто любит побыть один. По вечерам он читает книгу, сидя на диване, или смотрит новости по телевизору. Рано утром он уходит на работу. Но он всегда отвечает мне на вопросы и помогает решать проблемы. Я ценю наши отношения. Не всегда любовь – это что-то напоказ, иногда это чувство спрятано глубоко внутри.
Я очень люблю своего папу! Я знаю, что он гордится мной! Он радуется всем моим достижениям и глубоко в душе поддерживает меня. Я многому учусь у своего папы. В нем есть много качеств, которыми должен обладать мужчина. Я очень надеюсь, что, когда вырасту, буду как мой папа.
Источник статьи: http://www.interactive-english.ru/topiki/618-my-father/