Секреты правописания слов в английском языке
Английское правописание представляет немало трудностей не только для изучающих язык, но и для носителей. По многим историческим причинам между написанием английских слов и произношением порой трудно отыскать взаимосвязь. Как результат, орфография этого языка иногда кажется абсолютно нелогичной. Однако это не повод делать ошибки!
Давайте рассмотрим правила, которые помогут вам разобраться в загадках английского правописания. Но не забывайте, даже в строгих правилах бывают исключения.
Суффиксы -er/-est
Суффиксы -er или -est служат для формирования сравнительной и превосходной степени прилагательных. В большинстве случаев окончания просто дописываются в конец слова:
long — longer — the longest
clean — cleaner — the cleanest
full — fuller — the fullest
Если прилагательное заканчивается на согласную + -y, то -y заменяется на -i:
funny — funnier — the funniest
Если прилагательное заканчивается на согласную + -e, то -e отбрасывается:
large — larger — the largest
Если прилагательное заканчивается на согласную + гласную + согласную, последняя согласная удваивается:
thin — thinner — the thinnest
Окончания -ing/-ed
Окончания -ing и -ed используются для образования форм глаголов:
Если глагол заканчивается на согласную + гласную + согласную и ударный слог, последняя согласная удваивается:
Но: open — opening — opened (так как ударение падает не на последний слог)
Если глагол заканчивается на согласную + -e, то -e отбрасывается:
Когда глагол завершается на -ie, то -ie заменяется на -y в случае окончания -ing:
и не изменяется в случае окончания -ed:
Суффикс -ly
Суффикс -ly служит, чтобы формировать наречия из прилагательных (подробнее о том, как отличить прилагательное от наречия).
Если прилагательное заканчивается на -ll, то к нему добавляется только -y:
Если прилагательное заканчивается на согласную + -le, конечное -e отбрасывается и добавляется -y:
Если прилагательное заканчивается на -y (кроме односложных прилагательных), то -y заменяется на -i и добавляется -ly:
Есть два односложных слова-исключения:
Окончание -s
Окончание -s используется в двух случаях:
Для формирования множественного числа существительных (book — books) (о правилах образования множественного числа в английском языке)
Для формирования глагола 3-го лица единственного числа во времени Present Simple (I work — he works)
Когда слово завершается на -ch, -s, -sh, -x, то добавляется окончание -es:
Если слово заканчивается на -f / -fe, то -f заменяется на -v и добавляется -es:
Это не строгое правило. Примеры исключений: beliefs, cliffs, chiefs, gulfs, proofs, roofs.
Если слово заканчивается на согласную + -y, то -y заменяется на -i и добавляется окончание -es:
Большинство слов, заканчивающихся на -o, также используют окончание -es:
Однако, во многих современных словах ставится окончание -s:
Суффиксы -ible / -able
Многие английские прилагательные заканчиваются на -ible и -able.
Суффикс -ible используется для слов латинского происхождения. Всего их около 180. Новые слова с помощью этого суффикса не образуются. Вот наиболее распространенные примеры:
accessible | admissible | audible |
collapsible | combustible | compatible |
comprehensible | contemptible | credible |
defensible | destructible | digestible |
divisible | edible | fallible |
flexible | gullible | horrible |
illegible | implausible | inaccessible |
incontrovertible | incredible | indefensible |
indelible | inedible | insensible |
intelligible | invincible | invisible |
illegible | irresistible | irreversible |
ostensible | permissible | plausible |
possible | responsible | reversible |
sensible | susceptible | suggestible |
tangible | terrible | visible |
Суффикс -able используется для:
- некоторых латинских слов, например: dependable
- нелатинских слов, например: affordable, renewable, washable
- современных слов, например: networkable, windsurfable
Есть правило, которое поможет определить вам правильное написание суффикса прилагательного. Оно работает в большинстве случаев (но не во всех!). Помните, если вы не уверены, лучше воспользоваться словарем. Правило таково:
Если от прилагательного отнять -able, останется полное слово (countable — count).
Если отнять -ible, полное слово не получится (заметьте, что accessible, contemptible, digestible, flexible и suggestible являются исключениями из этого правила).
-ie- или -ei- в корне
Иногда бывает трудно запомнить, пишется слово через -ie- или -ei-. На этот счет есть очень простое правило:
I перед E, но не после C
Работает оно в том случае, если гласные ie / ei дают долгий звук [ i: ]. Рассмотрим:
I перед E: chief, retrieve, brief, field, pierce, thief, believe, mischievous
но не после C: perceive, receipt, ceiling, deceit, conceit, conceive, deceive, receive
Если же звук в середине слова произносится как [eɪ], то он и пишется через -ei-:
В этом правиле есть несколько распространенных исключений:
Источник статьи: http://skyeng.ru/articles/sekrety-pravopisaniya-slov-v-anglijskom-yazyke
Какие слова в английском пишутся с заглавной буквы? Разбираемся
Заглавная буква в английском используется гораздо чаще, чем в русском. Раскладываем по полочкам, в каких словах она нужна.
Все те же слова, что и в русском
Привычно начинаем с прописной
- имена (Ann, Peter)
- клички животных (Snowball, Rex)
- географические наименования (New York, Africa)
- названия торговых марок
Исключение — вежливая форма местоимения «Вы»: you в английском всегда начинается со строчной.
My dog Boomer drank Coca-Cola while I was at Harrods, so I had to take him to the vet.
Моя собака Бумер выпила Кока-Колу, пока я была в Харродсе, так что мне пришлось везти его к ветеринару.
Местоимение «я»
Английский учит любить себя — I всегда пишется с заглавной буквы, независимо от его места в предложении.
I love myself for who I am.
Я люблю себя таким, какой я есть.
Полюбить грамматику так же как себя поможет наш бесплатный личный план. Внутри — подборки материалов, интерактивные упражнения для тренировки и советы от преподавателей Skyeng.
Национальности и языки
С заглавной начинаются названия национальностей и языков. Чаще всего это одно и то же прилагательное:
- Russian — прилагательное «русский» и существительное «русский человек»
- French — «французский» и «француз»
Слово Black в значении «чернокожий» теперь тоже рекомендуется писать с заглавной буквы.
My mom is from Switzerland and my dad is British. So I’m fluent in three languages — English, French and German.
Моя мама из Швейцарии, а отец — британец. Так что я владею тремя языками — английским, французским и немецким.
Дни недели, месяца, праздники
Вы наверняка помните это со школы — урок английского всегда начинался с записи даты в тетрадях. А вот названия времен года пишутся с маленькой буквы.
This fall, a few American holidays fall on Mondays. For example, Labor Day is gonna be on September 7.
Этой осенью несколько американских праздников выпадают на понедельники. Например, День труда будет 7-го сентября.
(Почти) каждое слово в названиях произведений
В названиях фильмов, книг, сериалов из нескольких слов с заглавной буквы пишутся:
- существительные
- глаголы (в том числе и глаголы-связки is, are)
- прилагательные
- наречия
Со строчной буквы — артикли, союзы и предлоги (до пяти букв).
We just finished watching The Epic Tales of Captain Underpants in Space with my kids.
Мы с детьми недавно посмотрели «Эпические приключения Капитана Подштанника в космосе».
Исторические события и периоды
Вроде Middle Ages (Средние века), World War II (Вторая мировая война). В отличие от русского, с заглавной пишутся все слова, не только первое. Артикль — со строчной буквы, если он не часть названия.
I love movies set in the Roaring Twenties.
Обожаю фильмы, в которых события происходят в Ревущие двадцатые.
Слова «мама», «дедушка», «президент»
Когда они используются как обращения вместо имени. Это правило распространяется на все титулы: prime minister (премьер-министр), governor (губернатор), the king of pop (король поп-музыки).
Mister President, your ratings will go up if you make a photoshoot with your mom.
Мистер президент, ваш рейтинг вырастет, если вы сделаете фотосессию с мамой.
А теперь — экспресс-тест
Расставьте заглавные буквы в предложениях.
1. the first movie of the series is the fellowship of the ring.
2. you know what, i’ve never been to a catholic wedding.
3. my parents met at central park on christmas eve.
1. The first movie of the series is The Fellowship of the Ring . Заглавная буква в начале предложения — это понятно. В названии фильма с заглавной пишем первое слово и существительные. Предлог и артикль — с маленькой.
2. You know what, I’ve never been to a Сatholic wedding. Местоимение «я» всегда с заглавной, как и название конфессии.
3. My parents met at Central Park on Christmas Eve. Имена собственные: названия парка и праздника — с заглавной буквы.
Источник статьи: http://magazine.skyeng.ru/kakie-slova-v-anglijskom-pishutsja-s-zaglavnoj-bukvy/
English — перевод, произношение, транскрипция
прилагательное ↓
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Do you speak English?
English is spoken here.
Здесь говорят по-английски. ☰
His English was perfect.
Он безупречно говорил по-английски. ☰
English humour
English usage
использование выражений английского языка ☰
English grammar
English history
American English
Американский вариант английского языка; английский язык в США ☰
English literature
His English is very poor.
По-английски он говорит очень плохо. ☰
English is my native tongue.
Английский — мой родной язык. ☰
He was concerned with English.
Он занимался английским языком. ☰
She speaks English fairly well.
Она говорит по-английски достаточно хорошо. ☰
He speaks both English and French.
Он говорит и по-английски, и по-французски. ☰
He is well-read in English literature.
Он хорошо знает английскую литературу. ☰
Arsenal rules OK.
We can go Wednesday.
Мы можем пойти в среду. (амер.) ☰
I’ll see you Tuesday.
English landscape artists
Her English is idiomatic.
Она говорит по-английски практически как англичанка. ☰
She has an MA in English.
У неё степень магистра в области английского языка. ☰
She was working Thursday.
Она работала в четверг. (амер.) ☰
What are you doing Sunday?
Что ты делаешь в воскресенье? (амер.) ☰
Who takes you for English?
Кто у вас по английскому? / Кто у вас ведёт английский? ☰
Diane won’t be here Friday.
В пятницу Дианы здесь не будет. (амер.) ☰
He swam the English Channel.
Did you get a pass in English?
a book on modern English usage
книга о современном словоупотреблении в английском языке ☰
She doesn’t understand English.
Она не понимает английского языка. ☰
The festivities begin Saturday.
Праздник начинается в субботу. ☰
Примеры, ожидающие перевода
English bilabials such as and . ☰
Your English is coming on really well. ☰
the promulgation was written in English ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/english