Греческий алфавит. Буквы греческого алфавита. Написание и произношение
Для того чтобы разговорником могли пользоваться русскоязычные пользователи, совершенно не знакомые с греческим языком, мы даем в качестве транскрипции написание греческих слов буквами русского алфавита. Однако, кириллица не может передать все фонетические особенности греческого языка, поэтому здесь необходимы определенные пояснения и комментарии. Для того чтобы вы могли произносить греческие слова более понятно для ваших друзей-греков, будет нелишним ознакомиться для начала с буквами и звуками греческого алфавита.
Греческий алфавит
Некоторые буквы греческого алфавита (особенно заглавные) похожи по написанию, а также звучанию на буквы более привычного для большинства российских граждан латинского алфавита. Однако, другие греческие буквы похожи на латинские только по написанию, но означают совсем другие звуки.
| Буква греческого алфавита (заглавная и строчная) | Название буквы по-гречески | Название буквы по-русски | Пояснения по произношению |
| Α α | άλφα | Альфа | |
| Β β | βήτα | вИта | Произносится как русский звук «в» в слове «ваза» |
| Γ γ | γάμμα | гАмма | Произносится как русский звук «г» в слове «ага», близко к украинскому звуку «г», но без придыхания. Перед звуками «э» и «и» звучит как «й» |
| Δ δ | δέλτα | дЕльта | Произносится как английский звонкий звук «th» в слове «this» |
| Ε ε | έψιλον | Эпсилон | Произносится как русский звук «э» в слове «эти» |
| Ζ ζ | ζήτα | зИта | Произносится как русский звук «з» в слове «зал» |
| Η η | ήτα | Ита | Произносится как русский звук «и» в слове «пить» |
| Θ θ | θήτα | тИта | Произносится как английский глухой звук «th» в слове «think» |
| Ι ι | ιώτα | йОта | Произносится как русский звук «и» в слове «пить» |
| Κ κ | κάππα | кАпа | Произносится как русский звук «к» в слове «камень» |
| Λ λ | λάμβδα | лЯмбда | Произносится как среднее между твердым и мягким русским звуком «л» |
| Μ μ | μι | ми | Произносится как русский звук «м» в слове «мать» |
| Ν ν | νι | ни | Произносится как русский звук «н» в слове «наш» |
| Ξ ξ | ξι | кси | Произносится как русские звуки «кс» в слове «Оксана» |
| Ο ο | όμικρον | Омикрон | Произносится как русский звук «о» в слове «спор» |
| Π π | πι | пи | Произносится как русский звук «п» в слове «парта» |
| Ρ ρ | ρο | ро | Произносится как русский звук «р» в слове «рама» |
| Σ σ ς | σίγμα | сИгма | Произносится как русский звук «с» в слове «сад». Буквы «σ» и «ς» передают один и тот же звук, но «σ» пишется в начале и в середине слова, а «ς» — в конце слова |
| Τ τ | ταυ | таф | Произносится как русский звук «т» в слове «танк» |
| Υ υ | ύψιλον | Ипсилон | Произносится как русский звук «и» в слове «пить» |
| Φ φ | φι | фи | Произносится как русский звук «ф» в слове «фант» |
| Χ χ | χι | хи | Произносится как русский звук «х» в слове «хан» |
| Ψ ψ | ψι | пси | Произносится как русские звуки «пс» в слове «псарня» |
| Ω ω | ωμέγα | омЕга | Произносится как русский звук «о» в слове «спор» |
Выучить греческий алфавит вам поможет это видео, на котором вы сможете увидеть и услышать
- название буквы
- звук, который обозначает каждая буква
- примеры слов, которые начинаются на эту букву
Следует отметить, что во всех греческих словах, состоящих из двух и более слогов, ставится ударение над гласной буквой того слога, который нужно выделить силой голоса. Существующие исключения не столь важны для целей нашего разговорника. В русской транскрипции в нашем разговорнике ударные слоги выделены заглавными буквами.
Также имейте в виду, что
- в греческом языке так же как и в русском есть три рода (мужской, женский и средний),
- прилагательные согласуются по роду с существительными,
- второе лицо множественного числа может означать обращение к нескольким лицам и вежливое обращение на «Вы» к одному лицу,
- род существительных обозначается определенным или неопределенным артиклем,
- вопросительный знак на письме в греческом языке передается символом » ; » (точка с запятой).
Главная | ▲ | Контакты
Copyright © KrAn. 2004-2020. All rights reserved.
Источник статьи: http://prokipr.ru/LESSONS/greek-alphabet.html
Письменные буквы греческого алфавита (каллиграфия)
Письменные греческие буквы (каллиграфические) приведены на фотографии ниже.
Здесь нужно отметить, что в Греции в школе детей учат писать печатными буквами, т.е. не соединяя буквы между собой. Потом бывает пара уроков (где-то в третьем или четвертом классе), когда им показывают письменные буквы, так называемую каллиграфию, но почти никто на нее не переходит и так и продолжают писать печатными, не соединяя буквы между собой. Причем, когда учат в школе иностранные языки — английский, немецкий и др., там тоже пишут печатными, не соединяя буквы.
Я научилась писать по-гречески, живя еще в России, и писала письменными буквами. Когда греки видели, как я пишу, они удивлялись. «О. Каллиграфия!!» — восклицали они. И, надо сказать, далеко не каждый грек мог разобрать мой почерк. А я не могла понять, чему они удивляются.
К чему я это все говорю? Можете научиться писать письменными буквами, которые я привела выше, а можете и примерно вот так, как написано на фото ниже. Так пишет подавляющее большинство греков. Выбор за вами.
А это образец почерка одной из моих учениц, которая пишет письменными буквами, и еще взяла из интернета фотографию одного приглашения, которое написано каллиграфически.
Зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии
Источник статьи: http://my-greek.ru/urok-1-grecheskij-alfavit/5-urok-1-pismennie-bukvi-grecheskogo-alfavita
Греческий алфавит — алфавит научных символов
Наверное, изучение греческого алфавита представляется вам неимоверно трудным делом. А знакомо ли вам понятие «число π»? Конечно, знакомо, а ведь π это 16-я буква греческого алфавита. Греческими буквами α (альфа), β (бета), γ (гамма) в школьной математике обозначают углы, а в школьном курсе физики, например, буквой λ (лямбда) обозначают длину волн.
Еще больше греческих букв знают студенты вузов, причем не только физики и математики, но и социологи, и историки. Название науки психологии начинается с греческой буквы Ψ («пси»). Где же истоки проникновения греческих символов в другие языки?
Греческий алфавит, возникший на основе финикийского, послужил основой для формирования латиницы и кириллицы – вот почему греческие буквенные символы встречаются во многих языках. Став универсальными, греческие буквы стали использоваться в качестве символов в различных науках.
Сам греческий алфавит как система письменных символов появился в X –VIII веках до нашей эры. Письмо финикийцев было консонантным, то есть состояло только из согласных звуков – греки значительно усовершенствовали финикийский алфавит, введя в него гласные звуки а, е, e:, i, y, о, o:.
Первоначально (до V века до нашей эры) греческий алфавит состоял из 27 символов. Буквы в алфавитном порядке использовались и для записи цифр; для удобства были введены три дополнительные буквы: Ϝ ϝ (дигамма), Ϟ, ϟ (коппа) и Ϡ, ϡ (сампи). Впоследствии они были выведены из алфавита. Новогреческий алфавит, введенный после образования независимой Греческой республики в 1821 году, состоит из 24 букв.
Современный греческий алфавит
Исторически сложилось, что у греков, проживавших на территории СССР, в алфавите отсутствовали буквы η, ξ, ς, ψ, ω.
Некоторую трудность при изучении греческого языка представляет запись одинаковых звуков разными буквами, например, звук [и] может передаваться буквами ι, υ, η и буквосочетаниями ει, οι, υι. Есть две буквы, которые произносятся как [О] – это О (омикрон) и Ω (омега): одна из них произносилась кратко (отсюда название о-микрон), другая (о-мега) произносилась как долгий звук. Сейчас эти различия стерлись. Отсутствует буква, передающая звук «б» – этот звук передается буквосочетанием «μπ». Буква Θθ (тета) передает звук, которого нет в русском языке – он звучит примерно как английское глухое буквосочетание «th»; а звонкое «th» передает буква Δδ (дельта). Эти и другие отличия сделают изучение греческого алфавита еще более увлекательным.
Источник статьи: http://swan-swan.ru/articles/eto-interesno/grecheskiy-alfavit-alfavit-nauchnyh-simvolov/







