Географические названия
§ 125. Пишутся слитно:
1. Названия со вторыми частями ?город, ?град, ?дар, ?бург, напр.: Звенигород, Белгород, Ивангород, Калининград, Волгоград, Краснодар, Екатеринбург (но: Китай-город).
2. Названия с первыми частями Старо-, Верхне-, Нижне-, Средне-, Ближне-, Дальне-, а также Бело-, Красно-, Черно- и т. п., напр.: Старобельск, Верхнетуринск, Нижнеангарск, Дальнереченск, Белоостров (поселок), Красноуральск, Черноисточинск.
Примечание. Первая часть Ново- может писаться в таких названиях как слитно, так и через дефис, напр.: Новомосковск, Нововязники, но: Ново-Переделкино, Ново-Косино, Ново-Огарёво.
§ 126. Пишутся через дефис:
1. Названия, состоящие из двух частей, представляющие собой: а) сочетание двух названий, напр.: Ильинское-Хованское, Спасское-Лутовиново, Орехово-Зуево, мыс Сердце-Камень, Садовая-Спасская улица; б) названия с соединительной гласной о или е и второй частью, пишущейся с прописной буквы, напр.: Николо-Берёзовка, Троице-Сергиева лавра, Троице-Лыково, Архипо-Осиповка, Анжеро-Судженск.
Примечание 1. По традиции слитно пишутся названия, образованные от двух личных имен: Борисоглебск, Козьмодемьянск, Петропавловск (также Петропавловская крепость).
Примечание 2. Однословные названия населенных пунктов с первой частью Северо-, Южно-, Юго- пишутся неединообразно: одни из них по традиции принято писать (в том числе на картах и в документах) слитно, другие — через дефис, напр.: Северодвинск, Североморск, Северодонецк, Северобайкальск, Южноуральск; но: Южно-Курильск, Южно-Сахалинск, Северо-Курильск, Северо-Задонск; Южно-Сухокумск, Южно-Енисейский, Юго-Камский (поселки).
2. Названия, представляющие собой сочетание существительного с последующим прилагательным, напр.: Новгород-Северский, Каменск-Уральский, Петропавловск-Камчатский, Переславль-Залесский, Гусь-Хрустальный, Струги-Красные, Москва-Товарная (станция).
Примечание. О раздельном написании названий, в которых прилагательное предшествует существительному, см. § 127.
3. Названия, представляющие собой сочетание собственного имени с последующим родовым нарицательным названием, напр.: Москва-река, Медведь-гора, Сапун-гора, Варангер-фьорд, Уолл-стрит, Мичиган-авеню, Гайд-парк.
Примечание. Названия севернорусских озер со вторым компонентом — словом озеро по традиции пишутся слитно, напр.: Выгозеро, Ловозеро.
4. Названия с первыми частями Верх-, Соль-, Усть-, напр.: Верх-Ирмень, Соль-Илецк, Устъ-Илимск, Усть-Каменогорск (но: Сольвычегодск).
5. Иноязычные географические названия, дефисное написание которых, определяемое в словарном порядке, соответствует раздельному или дефисному написанию в языке-источнике, напр.: Шри-Ланка, Коста-Рика, Нью-Йорк, Буэнос-Айрес, Солт-Лейк-Сити, Стара-Загора, Улан-Удэ, Порт-Кеннеди, Порту-Алегри, Баня-Лука, Рио-Негро, Сьерра-Невада, Иссык-Куль, Лаго-Маджоре.
6. Названия, начинающиеся со служебных слов (артиклей, предлогов, частиц), а также с первыми частями Сан-, Сен-, Сент-, Санкт-, Санта-, напр.: Ла-Манш, Лас-Вегас, Ле-Крезо, Лос-Анджелес, острова Де-Лонга, Эль-Кувейт, Эр-Рияд, Сан-Франциско, Сен-Готард, Сент-Этьенн, Санта-Крус, Санкт-Петербург (но: Сантьяго).
Служебные слова (как русские, так и иноязычные) в середине составных названий выделяются двумя дефисами, напр.: Ростов-на-Дону, Комсомольск-на-Амуре, Франкфурт-на-Майне, Черна-над-Тисой, Стратфорд-он-Эйвон, Булонь-сюр-Мер, Па-де-Кале, Рио-де-Жанейро, Сантъяго-дель-Эстеро, Сен-Женевьев-де-Буа, Дар-эс-Салам.
Примечание к § 125—126. В составных географических названиях сложные прилагательные пишутся слитно либо через дефис по правилам § 129 и 130 (при написании через дефис обе части таких прилагательных пишутся с прописной буквы). Ср.: Малоазиатское нагорье, Старооскольский район, Великоустюгский район, Василеостровский район, Среднедунайская равнина, Нижнерейнская низменность, Ближневосточный регион и Юго-Восточная Азия, мыс Северо-Восточный, Сан-Францисская бухта, Улан-Удэнский район, Азиатско-Тихоокеанский регион, Днестровско-Бугский лиман, Волго-Донской канал, Байкало-Амурская магистраль (но: Лаплатская низменность, ср. Ла-Плата).
В наименованиях типа Северо-Китайская равнина, Северо-Кавказский военный округ, Сергиево-Посадский район, Восточно-Сибирское море, Западно-Карельская возвышенность, Южно-Африканская Республика, Центрально-Андийское нагорье написание прилагательных через дефис обусловлено употреблением во второй части прописной буквы (см. § 169).
§ 127. Пишутся раздельно составные географические названия: а) представляющие собой сочетание существительного с предшествующим прилагательным или числительным, напр.: Южная Америка, Кольский Север, Белорусское Полесье, Рудный Алтай (горная цепь), Великий Новгород, Нижний Новгород, Сергиев Посад, Великие Луки, Царское Село, Ясная Поляна, Верхнее Куйто (озеро), Десять Тысяч островов (архипелаг); б) включающие в свой состав такое сочетание, напр.: мыс Доброй Надежды, остров Святой Елены, перевал Трёх Пагод, мыс Четырёх Ветров.
Источник статьи: http://info.wikireading.ru/69055
ПРАВОПИСАНИЕ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ
1. Географические названия пишутся с прописной буквы, а служебные слова и родовые наименования (город, гора, залив, море, озеро, река, улица) – с маленькой: город Донецк, мыс Доброй Надежды, Северный Ледовитый океан, город Великие Луки, улица Пинтера, станица Ерофей Павлович.
2. Нарицательные существительные в составе географических названий пишутся с большой буквы, если они употреблены не в прямом значении, не являются родовыми наименованиями: Белая Церковь, Чешский Лес (гора), Золотой Рог (бухта), Новый Свет. Но есть названия, отражающие прошлое города. В Москве это Чистые пруды (улица, где имеются пруды), Кузнецкий мост (улица, где был мост через реку Неглинку), Каретный ряд (где была стоянка карет и повозок) и др.
3. Титулы, звания, должности в составных географических названиях пишутся с прописной буквы: остров Земля Принца Карла, мост Лейтенанта Шмидта, залив Святого Лаврентия.
4. Через дефис пишутся сложные географические названия образованные:
— сочетанием дух существительных: Порт-Артур, Тель-Авив, Пуща-Водица, Камыш-Заря, Эльзас-Лотарингия;
— сочетанием двух имен или имени и фамилии: Андреево-Ивановка, Ивано-Франковск, Михайло-Коцюбинское;
— сочетанием существительного с последующим прилагательным: Новгород-Северский, Петропавловск-Камчатский, Переяслав-Хмельницкий;
— сочетанием со сложным прилагательным: Западно-Сибирская низменность, Волго-Донской канал;
— сочетанием элементов Верх-, Соль-, Усть-, Вест-,Ист-, Нью-, Сан-, Санта-, Сен-, Лос-, Ла-, Эль- с названием населенного пункта: Усть-Каменогорск, Сан-Франциско, Усть-Ишим, Соль-Илецк, Эль-Хамиль;
— сочетанием иноязычных наименований, не употребляемых в русском языке как родовые названия: Йошкар-Ола ( ола-гора), Рио-Колорадо (рио-река), Сьерра-Невада (сьерра-горная цепь).
Но иноязычные родовые наименования, вошедшие в русский язык как нарицательные существительные и стоящие после географического названия, пишутся с маленькой буквы: Бейкер-стрит, Варангер-фиорд, Лондон-сити, Тайм-сквер.
— служебные слова, артикли, предлоги, частицы, стоящие в середине русских и иноязычных названий пишутся с маленькой буквы и с двух сторон выделяются дефисом: Ростов — на- Дону, Рио-де –Жанейро, Шуази-ле-Руа, Орадур-сьюр-Глан, Пинар-дель-Рио-Дос.
Слитно пишутся:
1.Географические названия, образованные от основ имен существительных, прилагательных а также числительных с помощью соединительных гласных: Теплогорск, Волгодонск, Семипалатинск, Пятигорск.
2.Географические названия, образованные соединением глагола в повелительном наклонении и существительного: Гуляйполе, Копайгородок.
В официальных названиях государств все слова, как правило пишутся с большой букв: Корейская Народно-Демократическая Республика, Донецкая Народная Республика, Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Южно-Африканская Республика.
Однако в силу традиции пишут: Великое герцогство Люксембург, королевство Саудовская Аравия.
Название сторон света и частей государств, входящих в состав географических названий, пишутся с большой буквы: Дальний Восток, Крайний Север, Западная Белоруссия, Европейская Россия, Восточная Европа, Внутренняя Монголия, Южная Африка.
но: курорты Крыма, государства Востока.
В образных названиях государств с прописной буквы пишется или первое слово или слово, подчеркивающее характерный признак называемого объекта: Страна восходящего солнца, остров Свободы.
Род несклоняемых географических названий определяется по роду родового названия: солнечный Тбилиси, широкая Миссисипи, полноводное Эри (озеро), живописный Капри (остров).
Ошибки объясняются влиянием аналогий: огромное Чикаго или Малые Мытищи.
Иногда разность родовых форм обуславливается подразумеваемым родовым названием: Мали (государство) присоединилось к договору. Мали (страна) выполнила пункты договора.
В сочетаниях типа Москва- река в книжном стиле речи склоняются обе части: на Москве-реке, за Москвой-рекой, а разговорном – только одна: на Москва — реке, за Москва — рекой.
Географические названия не рекомендуется согласовывать с родовыми понятиями в форме косвенных падежей: в городе Донецк, в селе Веселое, у поселка Донское, на станции Киев, из порта Одесса, на озере Байкал, в пустыне Сахара.
В названиях госучреждение, учебных и научных заведений с прописной буквы пишется первое слово и собственные имена: Министерство здравоохранения Российской Федерации, Международный союз молодежи, Донецкий национальный университет экономики и торговли им. Тугана-Бараносвкого, Центральный научно-исследовательский институт технологии машиностроения, Музыкальное училище им. Гнесиных.
Наименование высших должностей Родины пишутся с большой буквы: Президент России. Глава Донецкой Народной Республики, заместитель Председателя Совета Министров ДНР, Председатель Верховного Совета РСФСР.
Наименование других должностей пишутся со строчной буквы: маршал авиации, народный артист СССР, министр образования ДНР, директор АО «Энергосбыт», главный инженер шахты
С маленькой буквы пишутся титулы и должности в зарубежных странах: император Японии, королева Нидерландов, премьер-министр Индии, канцлер Германии, генеральный секретарь ООН.
Упражнения («Правописание географических названий)
Упражнение 1. Запишите следующие предложения, объясняя употребление прописных букв.
1.Письмо- в (д)убовку, посылка — в (п)окровку, газета — в (р)остов-на-(д)ону.
2.Есть город (в)ятские (п)оляны, а в нем есть домик и скамья /Нет./ . 3. В (и)ркутскс я видел (н)арк имени (п)арижской (к)оммуны. 4. На (в)осток от (у)ральских (г)ор раскинулась (з)ападно-(с)ибирская низменность, прорезаемая великой (т)ранс-(с)ибирской (м)агистралью. 5. Мой друг поступил в этом году в — (д)онецкий (н)ациональный (у)ниверситет (э)кономики и (т)орговли (им.) (т)угана-(б)арановского . 6. Ах, если бы (х)удожественный (т)еатр приехал в (я)лту! /Чех./ 7. (а)мундсен большую часть своей жизни провел в (а)рктике, во льдах, у (с)еверного и (ю)жного полюсов.
Упражнение 2. Выпишите из данных ниже предложений примеры написаний с прописной буквой.
1. При ярком свете (л)уны можно было различить самый мелкий шрифт. В газетах были напечатаны снимки обратной стороны (л)уны. 2. Туристы с интересом рассматривали развалины (д)ревнего (р)има. История (д)ревнего (е)вропейских странах (э)поха (п)росвещения ознаменовалась стремительным развитием литературы. В (м)инистерстве (о)разования разрабатываются учебные планы по всем предметам. 4. В царствование (е)катерины (в)торой произошло резкое усиление крепостничества. 5. Почти все государства принимали участие во (в)торой (м)ировой войне.
Упражнение 3. Объясните написание прописных букв в приведенных ниже составных наименованиях, приведи I с аналогичные примеры.
Дом культуры (ДК), Центральный дом литераторов (ЦДЛ), Институт мировой литературы им. (ИМЛИ), Государственный академический Малый театр (Малый), Большой государственный академический театр оперы и балета (ГАБТ, Большой); Министерство чрезвычайных ситуаций ДПР (МЧС ДПР), Полк патрульно-постовой службы ДГУ ДПР (ППС ДГУ ДПР), Донецкая Музыкальна Академия им. Прокофьева С.С, (ДГМА им. С.С. Прокофьева), Донбасская национальная академия строительства и архитектуры (ДонПАСА); Центральный республиканский банк (ЦРБ), Международный Валютный Фонд (МВФ). Центральное разведывательное управление США (ЦРУ). Уголовный кодекс ДНР(УКДНР);
Упражнение 4. Запишите название организаций правильно.
ВНИИсельхозмаш; Всероссийская Академия Сельскохозяйственных Наук Им. В.И. Ленина (ВАСХНИЛ);открытое акционерное общество «Каскад», закрытое акционерное общество «Плутон»; ФИРМА «Спутник», ФИРМА «Виола», Пивная Компания «Церера», фабрика «Заря»;отдел маркетинга, отдел перевозок; МАШСТРОЙ СКЛаД
Упражнение 5. Выберите правильный вариант написания наименований организаций:
1. (С, с)анкт-(П, п)етербургский (Г, государственный (Т, технический (У, у)ниверситет;
2. (М, министерство (В, внутренних (Д, д)ел (Д, д)онецкой (Н, н)ародной (Р,р)республики;
3. (М, межрегиональная (А, ассоциация «Донсталь»;
4. (Р, российский (С, с)оюз промышленников и предпринимателей;
5. (О, о)рловский нефтеперерабатывающий завод;
6. (Ц, центральный (Р, республиканский (Б, б)банк
7. (М, м)акесвская (С, с) редняя школа № 22;
8. (X, х)арцызекий технологический техникум.
Упражнение 6. Исправьте ошибки в обозначении географических объектов:
г. М-ва, гор. Горловка, С-Петербург, г. Ростов на Дону, , нижний Новгород,, г. Красногорск, Комсомольск На Амуре, Усть-каменогорск.
Упражнение 7. Запишите правильно.
Председатель Строительного В.А.Соколов; Начальник управления маркетинга ЗАО «Регата» Н.Н. Славский; Директор Школы В.С. Сергеев.
Планово Экономическое Управление Мебельного Комбината; Отдел маркетинга ооо «витязь»
Источник статьи: http://lektsii.org/17-29933.html